Трудности перевода
Коллекция публикаций по теме Трудности перевода.
Экскурсовод от Бога
Как вы долго собираетесь, господа! Так нельзя, быстрее, быстрее, меня ждут еще три группы. Нам нужно уложиться в пятнадцать минут.
Итак…Все меня видят? Все подняли глаза, посмотрели на меня. Здравствуйте. Меня зовут Полина Потаповна Торопыгина.
Сегодня у нас обзорная экскурсия по…эээ, сейчас зайдем в это близлежащее здание и непосредственно узнаем, где будет проходить экскурсия. Господа, не отставайте, время не терпит, у меня еще пять групп на подходе. Экскурсия экстренная, вызвали прямо...
Итак…Все меня видят? Все подняли глаза, посмотрели на меня. Здравствуйте. Меня зовут Полина Потаповна Торопыгина.
Сегодня у нас обзорная экскурсия по…эээ, сейчас зайдем в это близлежащее здание и непосредственно узнаем, где будет проходить экскурсия. Господа, не отставайте, время не терпит, у меня еще пять групп на подходе. Экскурсия экстренная, вызвали прямо...
Автор: Скарлет
070100 из писем... - Логика
Привет Миша
По твоим умозаключениям и ответам могу констатировать, что тебя очень крепко держит логическое мышление (матрица), ты находишься в темнице своих и чужих иллюзий. Зафиксировать факт, воспроизвести его снова, померить, пощупать, приложить к образцам-эталонам, находящимся в сознании, осознать по мере возможности, вынести выводы и суждения, на их основе построить модель-закон, применимый к будущим проявлениям. ЭТО ОШИБКА!!!
Я сам очень долгое время (с рождения) старательно шлифовал и...
По твоим умозаключениям и ответам могу констатировать, что тебя очень крепко держит логическое мышление (матрица), ты находишься в темнице своих и чужих иллюзий. Зафиксировать факт, воспроизвести его снова, померить, пощупать, приложить к образцам-эталонам, находящимся в сознании, осознать по мере возможности, вынести выводы и суждения, на их основе построить модель-закон, применимый к будущим проявлениям. ЭТО ОШИБКА!!!
Я сам очень долгое время (с рождения) старательно шлифовал и...
Автор: lav
Чела
«Светило» читало тихим приятным слуху баритоном, показавшимся Никите слишком проникновенным, для того чтобы воспринимать чтение без внутреннего неприятия. Но Голос продолжал «размывать» очертания зала, дорогое стекло люстр над головой, торшеров у мягких кресел и зелень самых настоящих пальм в деревянных ушатах, вкрадчиво навязывая свое фантастическое видение Мира через призму читаемых строк.
Рассказчик: Тысячи лет назад единый Материк раскололся! Гигантская волна обогнула Земной шар, сметая с...
Рассказчик: Тысячи лет назад единый Материк раскололся! Гигантская волна обогнула Земной шар, сметая с...
Автор: Robinson
Новогодняя сказка Морозко
Жили-были дед и баба. У деда была дочка, и у бабы была дочка. Все знают, как за мачехой жить: перевернешься - бита и недовернешься - бита. А родная дочь что ни сделает - за все гладят по головке: умница. Падчерица и скотину поила-кормила, дрова и воду в избу носила, печь топила, избу мела - еще до свету...
Ничем старухе не угодишь - все не так, все худо. Ветер хоть пошумит, да затихнет, а старая баба расходится - не скоро уймется. Вот мачеха и придумала падчерицу со свету сжить.
- Вези...
Ничем старухе не угодишь - все не так, все худо. Ветер хоть пошумит, да затихнет, а старая баба расходится - не скоро уймется. Вот мачеха и придумала падчерицу со свету сжить.
- Вези...
Автор: Lat
Этимология слова
Русский язык давался в школе легко, но безо всякого интереса к многочисленным правилам и предписаниям. Овладение языком произошло также как и позже овладение мастерством вождения автомобиля. Но что послужило толчком к проведению исследования этимологии русского, да и не только русского языка, до сих пор не ясно. Сошлюсь на природную любознательность, слегка присущую автору. Действительно ли в самом начале, как утверждают авторитетные источники, если, конечно же, это «начало» когда-либо...
Автор: zali
Пожелание другу
Желаю, чтобы у тебя не переводились деньги, а если и переводились, то только в свободно конвертируемую валюту и во вклады.
Автор: Сереженька
Производственные сказки. Ч.3
Давным-давно на одном заводе синтез целевого продукта осуществлялся с помощью катализатора. Без него реакция шла очень медленно. А у катализатора, как и у всего на свете ограниченный срок службы. И вот однажды платиновые решетки отработанного катализатора демонтировали и сложили аккуратно в сторонке. Поставили на место новые решетки и начали отладку процесса. И как всегда за суетой и заботами про отработанный катализатор как-то немного забыли. А тут пришла пора списывать вспомогательные...
Автор: ryazanovu
Притча о буридановом ослике - 2
– О-о, как раз об этом ты и поймёшь из моего ответа на твой вопрос о дьяволе, – дружелюбно ответил тот, и немного помолчал, что-то обдумывая.
– Ну вот, из рассказа Монодуха (Умник ошеломлённо моргнул) ты понял, что любое существо, наделённое разумом, проходит испытание выбором – именно в этом и заключён главный смысл земной жизни. Испытание на честность и искренность выбора. Добро или зло. Но ты уже по своему опыту знаешь, что частенько бывает так, что событие, казавшееся поначалу удачей...
– Ну вот, из рассказа Монодуха (Умник ошеломлённо моргнул) ты понял, что любое существо, наделённое разумом, проходит испытание выбором – именно в этом и заключён главный смысл земной жизни. Испытание на честность и искренность выбора. Добро или зло. Но ты уже по своему опыту знаешь, что частенько бывает так, что событие, казавшееся поначалу удачей...
Автор: Vasp
Не очень серьёзно. Горсть мыслей
Ей казалось, что глубина этих мыслей сродни колодцам Мураками, на поверку выяснилось - размером с напёрсток.
Привычка к вкусным продуктам приводит к тому, что вскоре тебе невозможно втиснуться в рамки, обозначенные производителем одежды.
Как порой раздражают ласковые слова, обращенные к тебе, они словно бэушная слегка обтрепавшаяся одежда, в тканях которой потускнели краски. А нужен ли тебе секондхэнд?
Если хочешь с кем-то расстаться, последуй его просьбе - скажи правду в лицо, и вам...
Привычка к вкусным продуктам приводит к тому, что вскоре тебе невозможно втиснуться в рамки, обозначенные производителем одежды.
Как порой раздражают ласковые слова, обращенные к тебе, они словно бэушная слегка обтрепавшаяся одежда, в тканях которой потускнели краски. А нужен ли тебе секондхэнд?
Если хочешь с кем-то расстаться, последуй его просьбе - скажи правду в лицо, и вам...
Автор: Insomnia
Кролик и мечта
На берегу Реки Джэбз сидел голый кролик Мокрнг и считал деньги:
- Шибшти шешьть, шибшти шемь, шибшти вошемь…
Но ворона Элспсц, стерва, одноглазая летающая дрянь, подкараулила момент, сделала все так аэродинамически точно и безукоризненно, что фраза «деньги не пахнут» перестала иметь смысл. Или шмышл. Что одно и тоже.
- Ты! Тварь! – заорал Мокрнг, но Элспсц, выйдя из прицельного пике, лишь каркнула сверху что-то обидное, наглое, без меры и пародирующее его врожденную шепелявость.
Потом...
- Шибшти шешьть, шибшти шемь, шибшти вошемь…
Но ворона Элспсц, стерва, одноглазая летающая дрянь, подкараулила момент, сделала все так аэродинамически точно и безукоризненно, что фраза «деньги не пахнут» перестала иметь смысл. Или шмышл. Что одно и тоже.
- Ты! Тварь! – заорал Мокрнг, но Элспсц, выйдя из прицельного пике, лишь каркнула сверху что-то обидное, наглое, без меры и пародирующее его врожденную шепелявость.
Потом...
Автор: Джед
Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Трудности перевода вам оказалось не достаточно.
[ На главную | В раздел Проза ]