Зарубежная поэзия

Красивые стихи про Зарубежная поэзия на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

They loved each other with delight
To self-oblivion. Devout
Was their affection, and the bout
Of their strong passion was so bright.

He met her when the Sun was setting,
And rainbow across the sky
Gladdened the kind dreamer’s eye;
High in the clouds a lark was singing.

They met by accident in the garden,
Where thousands of tulips bloomed.
The air was filled with sweet perfume,
Which was so pleasant and so ardent.

Their lips in rapturous elation
Whispered the words of gaiety...

One sage, who talked with inspiration,
Was asked a philosophic question:
What is our life? A game? Enjoyment? Grief?
Having scratched
His bald patch,
Answered he in brief,
“Frankly speaking, my chums,
Life’s a free-fall jump
From mother’s womb
To the eternal house, called the tomb.”

Історія твого життя
Записана у книзі
Під назвою " Брехня "
І слідуєш ти ій навчаючи своїх дітей
І так із роду в рід
По кругу - цілий день.
Вкрали правду, щоб стати богом
Того, що гине за порогом
Того, що не спасає душу
А лиш кидає в клітку, в муку..
І клітка та - це мозок твій
Він є тюрьма для твоїх мрій
Для думки, що спиняє бурю,
Для серця, що живе з любов"ю...

At the Best Planet
Of Solar System
The Atmosphere is heated -
The Purple Children
Are Against the System
Of the outworn tricks and meastreating.

The Revoultion of Spirit,
The Revolution Of the authorities,
The Revolution Of Consciousness:
All the Past is sour,
The New Gears
Do Catch the Cognition in Touchness.

The Awakening,
The Enlightenment,
The Self:
The Renaissance,
The Universal Songs,
The Recoverability of a real Shelf

One who is against
Should Go...

Тихе світло дальнього вокзалу,
Розставання потай на сльозах,
Ти мені чогось не доказала,
Я тобі чогось не доказав.
В сутінках задумливої ночі
Знов рушають наші поїзди,
Тільки серце попросити хоче:
"Залишись зі мною назавжди..."

Приспів:
Ти мені потрібна назавжди,
Щоб сховати долю од біди,
Розділить веселощі та біль
Так, як ділять люди хліб і сіль!
Ти мені потрібна назавжди,
Як повітря, як ковток води,
Для живого світла і тепла,
Я молюсь, щоб поруч ти була!

В твоїх очах якісь...

- Негативизм, это, черта, круг, испуг,
за ним, чёрт, внутри, дух, радость,
свет, ветер перемен, ода, счастья,
зло вне, прошу ко мне, не бойся,
сделай шаг, метеоризм, уйдёт, сам,
мезим, активированный, уголь, диета,
не поможет, гложет, кость, злость,
а добро, свернулось, в клубок, тепло,
мягко, хорошо, лубок, на стене,
в спине, нет кола, а в душе, укола.

Adieu! I no more desire
To be your page, your servant and your boy,
And I, indeed, won’t e’en try to aspire
To bring you pleasure for your sinful joy.
I let you go, o Muse; I burn our bonds.
Fly! Fly away and soar…
But you should know: of you I was so fond!
My heart bleeds in a pink smoke of your flight.

This day
Has brought forgotten fears…
My rain
Has wanted to calm me tears…
He beat off the rhythm in pools…
It were so beautiful tunes…

My rain
Sang songs about love…
And they
Helped soul to rise above…
And I spoke my thanks the rain
That have come to me again…

My way
So it is long for me...
This rain
Will allow us to meet,
To open for new love games
Umbrella of our happy days...

Елена Ольховик
2011 год

Хайфа прекрасная,горы зелёные,
По серпантину машинки взбираются,
Смотрят с площадки на море огромное.
Синь в бесконечности не завершается.

I sit through the long night
In the high tower,
And listen to the autumn rain
Outside my window.

There is no sound of human life,
Save now and then
A belated traveler hastening by.
Through the dark heaven,
A wild goose wings his lonely flight.
In the chill gloom
A cricket calls
The water drips mournfully
From the t'ung trees;
And the blossoms
Flutter sadly
To the rain-soaked earth.

Sadness broods
Over the world.
I fear to walk in my garden,
Lest I see
A...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Зарубежная поэзия вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты