Перевод пушкина

Красивые стихи про Перевод пушкина на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

Днем с морями не спят псы хвалебных речей - недосказанных -
Отголосками нимф о грядущих порах наводнения.
Может, дно обветшало /хребтами - в гранит/, - ложью смазано -
В нашей лодке для снов? Не найти трость весла преткновения.


Знаю, смертный мой штиль! Под клеймом, но штрихов безвозвратности, -
Переводим струну эхолотом - в массив вечных подданных.
Не горели поля за чертами лекал первозданности,
Там, где смысл расшит в доигравший роль пир давних проводов.


Наш реванш панихид...

Президент Белоруссии рассуждает здраво…
Не зря руководит Белорусской Державой!
Душа болит за Родину и народ свой у него…
Вот он со своим народом и добивается всего.

Сейчас добивается, чтоб правитель наш!
Цену снизил Белоруссии на природный газ…
Не го же в Германию продавать газ дешевле,
А белорусскому брату, в два раза дороже.

Видать правитель русский подзабыл?
Как вермахт германии в 41-м Союз громил…
Ни один миллион погиб в ту кровавую войну,
В каждый двор, немец принёс тогда...

Слов из дней любви и счастья долго долго не считай говори мне о себе мы рядом ты ... Магнит.. . Марина... нравишься . Люби... Нюша.. снова... очень далеко реальные планеты мне подарят праздник цвета Серебра любви....
Полюс Золото... Нор... Никель... дарят... звуки лета Адлер... Сочи... Грузия... Абхазия.. пойми.... Рай... твои...
Мечты.. и деньги Мира... ноты удивительных людей ... песни как весна... забытые квартиры.... где то далеко наш Ветер... ты ....
Всегда .... город ... город... город...

Где музыка течёт по нашим спинам,
Где алым ветром близость нас читала,
Мы выпили её до половины
И начали читать сначала.
И расплескали звуки у причастья
В испытанных владеньях каждой вещи,
В той красоте медлительной и талой -
Слог синий в предисловье речи.
В испепеленных городах и сроках
Сквозь цепи равновесья и рассудка
Я извлекаю музыку из горла,
И дрожь стихает в переводе утра.
Где дождь сотрет нас в переходе в слово.
Сотрёт, как Та, которой ничего не нужно.
Как близко...

Без любви наш мир так жалок,
Будто пруд без лилий сонных.
Можно вить гнездо на скалах,
Ждать тепла в словах холодных.

Будет жизнь видна с изнанки,
Поищи от бед защиты.
Счастье – ключ артезианский –
Души для него открыты.

Не бросай в источник камни
Слов пустых и слов колючих.
У души так тонки грани.
Шьёт разрывы счастья лучик.

Есть здесь в радужной палитре
Отблеск хрупкого стекла –
Стразы душ, и власть гранить их
Абразиву слов дана.

Припев:
Раскрашен мир минором горьких...

Яков Есепкин

ХАРИТАМ

• «Есепкин повернул вспять течение отечественной словесности, создал скорбный и торжественный тезаурус, более соответствующий плеядам Золотого века, но слишком тяжелый и несоразмерный для Пушкина и современников. Быть может, это игра гения в бисер.»
К.Славинский

I

Черной оспою царский альков
Наградят одалиски белые,
Пазолини Корабль дураков
Совлечет в кущи Асии злые.

Любят нимфы серебро волны,
Зри, Адонис, лядвийские мелы,
Что и Дафнис беспечный, Луны...

Автор: Р. Бёрнс (Перевод С.Я. Маршака)

Пророчат осени приход
И выстрел в отдаленье,
И птицы взлет среди болот,
И вереска цветенье,

И рожь, бегущая волной,
— Предвестье урожая,
И лес ночной, где под луной
Я о тебе скучаю.

Вальдшнепы любят тихий лес,
Вьюрки — кустарник горный.
А цапли с вышины небес
Стремятся в край озерный.

Дрозды в орешнике живут,
В тиши лесной полянки.
Густой боярышник — приют
Веселой коноплянки.

У каждого обычай свой,
Свой путь...

Глядишь на американских политиков!
Примурённых в мире этих нытиков…
Которые на войне веками, делают деньги!
Да! Политический неуёмный рейтинг.

Специально войны развязывают кругом…
Но чтоб снаряды не рвались под их окном!
Войны развязывают, чтоб оружием торговать…
Триллионами карманы себе набивать.

В очередной раз Европу всю пугают!
Мол русские границы России расширяют…
Хотя в России земель хватает сейчас!
Ни с кем не собирается она воевать подчас.

России Матушке сейчас не до...

Автор: А.С. Пушкин

Поднялся шум; свирелью полевой
Оглашено моё уединенье,
И с образом любовницы драгой
Последнее слетело сновиденье.
С небес уже скатилась ночи тень.
Взошла заря, блистает бледный день —
А вкруг меня глухое запустенье…
Уж нет её… я был у берегов,
Где милая ходила в вечер ясный;
На берегу, на зелени лугов
Я не нашёл чуть видимых следов,
Оставленных ногой её прекрасной.
Задумчиво бродя в глуши лесов,
Произносил я имя несравненной;
Я звал её — и глас уединенный...

"Та - то"  --   от   знака      рана.

На  выбор :    украшение

Иль   символ  говорящий;

Для    глаз,  ума    прельщение.

   Раскраскою   томление...

   Наколка  что кому  дала?

   На  миг  лишь  упоение,

   Потом  печаль  и    пустота.

         Свобода --  высший  дар  Христа --

         Наш  выбор  и  мой  знак;

         Мне  идолов  не   надо,

        Тату  не  смыть    никак.

             Россия  языком  сильна:

            Словек",  "чловек"  и...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Перевод пушкина вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты