Рецензии на стихи, написанные пользователями сайта Дом Солнца. Опубликовав на нашем сайте свои стихотворения, вы всегда можете заказать на них компетентные рецензии.
Здравствуйте, Владимир! Не очень понравилось Ваше стихотворение, может быть, из-за этого долго не мог решиться написать рецензию... Во-первых, не нравится подбором рифм. Слишком много банальных, заезженных. Вообще нет ни одной своей, то есть, авторской, оригинальной. Слова "лишь", "уже" и им подобные тоже не украшают стихотворение. Во-вторых, слишком много личных местоимений. И никакой конкретики относительно хотя бы главного литературного героя данного произведению. Можно только догадываться о ком же идёт речь. Я, например, когда читал в первый раз первые три катрена, то думал, что Вы хотите описать деяния Иисуса Христа. А кто ещё мог "повторять Им сказанные притчи", разъяснить Таинство Воскресения и наставлять в вере? Потом понял, что я ошибся. У Христа не было такого случая, как это описано у Вас. В-третьих, мало сравнений. практически нет описательной базы (непонятно где же происходит и при каких обстоятельствах) данный случай. Для художественного произведения это существенный недостаток. В-четвёртых, непонятно Какому Божеству поклонялся Ваш герой. Если Иисусу, то зачем отдавать свою жизнь взамен? Христос не требует подобных жертв ни от кого. В-четвёртых, нестыковка получается: вначале Вы говорите, что герой сам учил вере, а в конце вдруг (из-за одного только случая?) готов разуверится в своём божестве? Извините, как это «А может, нет Тебя?» Весь личный опыт, а что может оказаться убедительнее, говорит об ином – верить, что Бог ответит на молитву, иначе просто не может быть. В-пятых, есть сбои в ритме в последней строке. Это специально или случайно? В других Ваших стихах я этого не встречал. Просто Вам есть над чем работать. Удачи во всём! P.S. Это только вкратце, если хотите, то разберу по составу каждый катрен с указанием недоработок...
Хорошо что автор задумывается о правде жизни, мысли его порой сумбурные, но в целом позитивные и правильные. Плохо то, что широко затронув общечеловеческие, вечные ценности автор сводит финал к узким экономическим проблемам. Техническая сторона. Видно, что автор имеет представление о размере и вполне может удерживать стихо в его рамках, но почему-то делает это не всегда. Рифмы тоже автору удаются, но создается впечатление, что к финалу он устал и расслабился. А финал это часто основное впечатление от произведения. Русский язык. В наше время грамотная речь стала чем-то необязательным. Стихо на правильном языке это что-то изысканное, для избранных. присоединяйтесь к избранным. Попробуйте написать все это в строку и посмотреть что получится. То что стихотворная форма допускает вольности с грамматикой - заблуждение.
Автор позиционирует своё стихо как прикольное. Оно скорее ироничное. Разве что тема потеющей любимой, прикольна, но не раскрыта. Но главную сюжетную линию автору удалось выдержать и завершить довольно сильным финалом. Техника. Скачет размер. Это заметно и это мешает. Легкое содержание подразумевает расслабленного читателя, который не готов напрягаться на сложный рисунок. Рифмы упрощенные, стихо в основном держится на глагольных парах. Язык. Тоже упрощенный, порой бытовой, но это в стилистике. Плохо только, что он не всегда правильный русский. Вот так звучит первое Ч. Гроза и гром – последние средствА ПротИв засилья духоты унылой, Когда уж даже и во рту слова Потеют у твоей самОй любимой. Заглавными буквами выделены ударные гласные.
Вы представили к разбору дольник, который структурно выполнен без ошибок, но есть проблемы в ударности. Обращу Ваше внимание и на смену во втором-третьем катрене мужской рифмы нечетных строк на женскую. Это поэтически неверный ход. Произведение должно быть выдержано в том ритме, который автор задает ему первым катреном. О рифме: сплошная глагольная, ни одной оригинальной. О пунктуации: многие причастные обороты не отделены от основных предложений запятыми, это огрочает. Об общем впечатлении: неплохо, светлая энергетика, но если бы я увидела эти строки в авторстве поэта, а не поэтессы, я бы поверила. Не всякая метаморфоза удается.
Тем не менее я искренне желаю Вам вдохновения и творческих удач, чтобы Вы порадовали нас своим душевным светом, но уже будучи в ипостаси женщины. С уважением, Елена Ольховик.
Здравствуйте, Игорь! Рада вернуться к Вашему творчеству! Очень сильное стихотворение Вы представили к разбору. Правда, со структурой его я до конца не разобралась: временами это 3-х стопный анапест, временами – 4-х стопный дольник. Это все из-за ударности. По структуре обращу только Ваше внимание на строки : «их выводя из тупиков истории.», «стяжает нас,да только руки коротки» - эти две строки на слог длиннее всех остальных, как следствие, в них идёт ритмический сбой. Стилистически произведение очень грамотное, все связки доступны понимаю, ошибок нет. Пунктуацией несомненно порадовали! Общее впечатление: я увидела очень мощную энергетику в этом стихотворении, она основана не на иронии и сарказме, а на неких фактах, где создается ощущение, что автор знает, о чем говорит. Не знаю, как насчет Красных Знамен, но после прочтения есть желание встать и пойти под какие-то знамена ради Родины своей, ради счастья людей. Не смотря на то, что это произведение – чисто мужская поэзия, даже я, далёкая от бунтарства, прониклась красноречием оратора.
Игорь, мои аплодисменты Вам за мощь. Когда б любовная лирика писалась с подобным энергетическим порывом (или взрывом???), который присутствует в гражданской – мир был бы светел. С уважением и пожеланиями радости творчества и вдохновения! Елена Ольховик.
Некая аллегория, где Вам смерть приходит "девушкой с косой"... Что ж... интересная версия, особенно про ночь любви с ней. Могу только предположить, что это некое сравнение, образ, придуманный для того, чтобы описать совсем иные состояния лит. героя.
Что сказать о технике.. Так много хотелось сказать, что автор напрочь забыл, что должна буть структура и ударность в стихотворении, отсюда наслойки ударений, лишние слоги, сбивающие с ритма. Рифм оригинальных нет, большинство нечетных строк вообще не срифмованы. Техника сырая настолько, что остается только пожелать терпения и вдохновения автору, чтобы привести в божеский вид сие творение.
"Колышались" - в русском языке нет такого слова...
Я Вам искренне желаю приятной работы над этим произведением, но больше - вдохновения для новых творений, несущих в себе зерна истины и душевнй свет! С уважением, Елена.
Здравствуйте, Саша! Рада вернуться к Вашему творчеству! Не буду долго разглагольствовать по поводу этого произведения. Коротко о технике: есть ритмические сбои, я думаю, Вы и сами вполне способны их найти. О пунктуации: ее снова нет, а занчит, снова неуважение к читателю. О стиле: "Ужасен время быстрый бег " - в данном ракурсе связка может быть записана только при условии обращения ко времени, но запятых, обязывающих обращение, я не увидела, по сему считаю эту связку грубейщей стилистической ошибкой. Я бы обратила внимание и на другие места, но только при условии соответствующей пунктуации. О рифме: вновь глагольная и вновь банальная, а хотелось бы от Вас увидеть что-то оригинальное.
О смысле: суть этого произведения заключена в желании. Чего человек желает, то и получает в итоге. Воспоминания очень даже разбавляют грустную энергетику стихотворения, заставляют сопереживать. Есть что-то цепляющее в изложении, но произведение сырое абсолютно, потому проскальзываешь его, не вникая особо.
Поработайте над произведением. Сделайте его доступным к прочтению. желаю вдохновения и творческих удач! С уважением, Елена.
Здравствуйте, автор! Рада вновь вернуться к Вашему творчеству! Вижу перед собою песню, даже напеваю ее. Энергетика очень светлая и радостная, я улыбаюсь, спасибо. По поводу анализа стихотворной части произведения могу сказать только одно, даже песенный жанр не освобождает от знаков препинания, а в остальном замечаний нет, т.к. песенная структура напрямую зависит от музыки и говорить о стихотворных размерах в данном случае бесполезно.
Здравствуйте, автор! В представленном произведении Вы размышляете о жизни, её сторонах, её плюсах и минусах. Я восприняла это творение как Ваш внутренний диалог с самим собой. К сожалению, к поэзии данное творение никакого отношения не имеет. Это просто записанные мысли с созвучными концовками, но не более того. Обращу Ваше внимание и на стиль, который отсутствует, а так же на бессвязность мыслей, вернее на безграмотность их изложения. Предложения надо строить так, чтобы их смысл был доступен не только автору, но и читателю, для которого пишется и публикуется творение. Обращу так же Ваше внимание и на пунктуацию: та, что присутствует, расставлена не верно и затрудняет смысл, а нужная отсутствует вообще.
Поэзия - математика букв, точная наука, которую не постигнуть за одно написанное стихотворение. Рекомендую перед публикацией произведения ознакомиться со стихотворными размерами, видами рифм. Это необходимый минимум в стихосложении. Максимум - умение преподнести свои мысли грамотно, четко, красиво и оригинально.
Здравствуйте, Андрей. С технической точки зрения есть несколько замечаний. В кавычках я расставил количество слогов в строке, Вы сами достаточно хорошо разбираетесь в стихосложении и сами доработаете текст так, чтобы в рифмующихся строках было одинаковое количество слогов. Все классики придерживались этого правила. Даже, как ни покажется странным, это делал великий Ломоносов. Проверьте – это действительно так. Я нашёл только одно стихотворение Сергея Есенина «Пой же, пой… На проклятой гитаре…», в котором автор не придерживается данного правила. Во всех же остальных своих произведениях Сергей Есенин строго соблюдает его. Может быть, есть и другие произведения, но это в любом случае неверно. Можно делать стихи и без соблюдения, например, в последней строке катрена сокращать или удлинять её, но тогда, чтобы произведение выглядело цельным и гармоничным, так же нужно писать все отрезки стихотворения. Я думаю, что Вы справитесь с данной задачей сами. Теперь о художественности Вашего стиха – сюжет выдержан отлично. Каждая следующая часть логически вытекает из предыдущего. Это большой плюс. Разберём по частям. В 1 катрене мне не нравится выражение «тоской заплаканных глаз». Вот почему – такое впечатление, что если бы не было этих глаз, то Вы, как герой своего произведения, были бы кому-то нужны. Согласитесь, что это совсем не обязательно. Должна быть более веская причина для того, чтобы можно было утверждать свою ненужность. И еще – Парнас великий, это естественно, но напоминать об этом не следует. Просто есть еще одно правило в стихосложении – стараться не пользоваться такими словами, которые уже не один раз применялись на практике (это как рифма «кровь – любовь») и к ним относятся в частности такие, как «великий», «прекрасный» и т.д. Но это – если нет в том нужды. В Вашем случае этого можно избежать достаточно легко. Второй катрен – 2 вопроса: у всех ли «кротких юнцов» сердце наполнено светом? Не гласит ли народная мудрость, что в тихом омуте?... При чём тут, скажите мне, тот факт, то Вы стали «отцом»? Правильно ответив на эти вопросы Вы, Андрей, и сами сможете понять, что именно здесь не так. 3 катрен – для меня, например, счастье уже в том, что я пишу стихи. Я ближе к школе романтизма, чем реализма, я Вас прекрасно понимаю, но почему Ваша чепуха вдруг стала «святой» мне не понятно. Для подобных утверждений нужна не только смелость, но и знание – что такое «святость». Впрочем, это уже просто придирки христианина – простите меня, пожалуйста. 4 катрен – правила всё-таки нужно знать, чтобы знать, где их можно (и каким образом) нарушать, а где лучше не надо. Больше у меня замечаний к данному катрену нет. Пятый катрен – в первом четверостишии Вы сказали, что попали на Парнас, поэтому несколько странным выглядит слово «пустыня» хотя бы потому, что нет никаких зацепок для догадки о том, что речь идёт о духовной (или иной) пустыни. «Ненужный, смешной» - обычные сравнения для «графомана», мне кажется, что Вы легко найдёте к этому слову другие эпитеты. 5 – про ручку слишком понятно. А вот кому и почему «жуткую» взбучку Вы оставите в последней строке, я думаю, не всем понятно. В любом случае, не хватает некоторых пояснительных слов. Шестой катрен – на самом деле Вы, Андрей, конечно же, нужны. И именно на Парнасе. И в душе у Вас, наверное, не кавардак, иначе так не написали бы стихотворение. Просто в последнем катрене стиха Вы решили, наверное, надавить на жалость. А мне кажется (я, по крайней мере, так и сделал бы) здесь просто не хватает некоторой доли юмора. Желательно, над собой. Но эта рецензия, как это и бывает в большинстве случаев, отражает только моё частное мнение. Я еще в начале пути рецензента и могу чего-то не заметить, не правильно понять или просто не знать. Успехов Вам во всём. С уважением.
P.S. Извините за то, что долго заставил Вас ждать - просто есть и другие дела в реальном мире...
Онлайн рецензия Разочарование
Не очень понравилось Ваше стихотворение, может быть, из-за этого долго не мог решиться написать рецензию...
Во-первых, не нравится подбором рифм. Слишком много банальных, заезженных. Вообще нет ни одной своей, то есть, авторской, оригинальной. Слова "лишь", "уже" и им подобные тоже не украшают стихотворение.
Во-вторых, слишком много личных местоимений. И никакой конкретики относительно хотя бы главного литературного героя данного произведению. Можно только догадываться о ком же идёт речь. Я, например, когда читал в первый раз первые три катрена, то думал, что Вы хотите описать деяния Иисуса Христа. А кто ещё мог "повторять Им сказанные притчи", разъяснить Таинство Воскресения и наставлять в вере? Потом понял, что я ошибся. У Христа не было такого случая, как это описано у Вас.
В-третьих, мало сравнений. практически нет описательной базы (непонятно где же происходит и при каких обстоятельствах) данный случай. Для художественного произведения это существенный недостаток.
В-четвёртых, непонятно Какому Божеству поклонялся Ваш герой. Если Иисусу, то зачем отдавать свою жизнь взамен? Христос не требует подобных жертв ни от кого.
В-четвёртых, нестыковка получается: вначале Вы говорите, что герой сам учил вере, а в конце вдруг (из-за одного только случая?) готов разуверится в своём божестве? Извините, как это «А может, нет Тебя?» Весь личный опыт, а что может оказаться убедительнее, говорит об ином – верить, что Бог ответит на молитву, иначе просто не может быть.
В-пятых, есть сбои в ритме в последней строке. Это специально или случайно? В других Ваших стихах я этого не встречал. Просто Вам есть над чем работать.
Удачи во всём!
P.S. Это только вкратце, если хотите, то разберу по составу каждый катрен с указанием недоработок...
Онлайн рецензия Правда жизни
Техническая сторона. Видно, что автор имеет представление о размере и вполне может удерживать стихо в его рамках, но почему-то делает это не всегда. Рифмы тоже автору удаются, но создается впечатление, что к финалу он устал и расслабился. А финал это часто основное впечатление от произведения.
Русский язык. В наше время грамотная речь стала чем-то необязательным. Стихо на правильном языке это что-то изысканное, для избранных. присоединяйтесь к избранным. Попробуйте написать все это в строку и посмотреть что получится. То что стихотворная форма допускает вольности с грамматикой - заблуждение.
удачи
пишите
Онлайн рецензия Гроза и гром последние средства
Техника. Скачет размер. Это заметно и это мешает. Легкое содержание подразумевает расслабленного читателя, который не готов напрягаться на сложный рисунок. Рифмы упрощенные, стихо в основном держится на глагольных парах.
Язык. Тоже упрощенный, порой бытовой, но это в стилистике. Плохо только, что он не всегда правильный русский.
Вот так звучит первое Ч.
Гроза и гром – последние средствА
ПротИв засилья духоты унылой,
Когда уж даже и во рту слова
Потеют у твоей самОй любимой.
Заглавными буквами выделены ударные гласные.
удачи,
пишите
Онлайн рецензия Ах, милое создание!
Вы представили к разбору дольник, который структурно выполнен без ошибок, но есть проблемы в ударности. Обращу Ваше внимание и на смену во втором-третьем катрене мужской рифмы нечетных строк на женскую. Это поэтически неверный ход. Произведение должно быть выдержано в том ритме, который автор задает ему первым катреном. О рифме: сплошная глагольная, ни одной оригинальной. О пунктуации: многие причастные обороты не отделены от основных предложений запятыми, это огрочает. Об общем впечатлении: неплохо, светлая энергетика, но если бы я увидела эти строки в авторстве поэта, а не поэтессы, я бы поверила. Не всякая метаморфоза удается.
Тем не менее я искренне желаю Вам вдохновения и творческих удач, чтобы Вы порадовали нас своим душевным светом, но уже будучи в ипостаси женщины.
С уважением,
Елена Ольховик.
Онлайн рецензия Политузникам XXI-го века
Рада вернуться к Вашему творчеству! Очень сильное стихотворение Вы представили к разбору. Правда, со структурой его я до конца не разобралась: временами это 3-х стопный анапест, временами – 4-х стопный дольник. Это все из-за ударности. По структуре обращу только Ваше внимание на строки : «их выводя из тупиков истории.», «стяжает нас,да только руки коротки» - эти две строки на слог длиннее всех остальных, как следствие, в них идёт ритмический сбой. Стилистически произведение очень грамотное, все связки доступны понимаю, ошибок нет. Пунктуацией несомненно порадовали!
Общее впечатление: я увидела очень мощную энергетику в этом стихотворении, она основана не на иронии и сарказме, а на неких фактах, где создается ощущение, что автор знает, о чем говорит. Не знаю, как насчет Красных Знамен, но после прочтения есть желание встать и пойти под какие-то знамена ради Родины своей, ради счастья людей. Не смотря на то, что это произведение – чисто мужская поэзия, даже я, далёкая от бунтарства, прониклась красноречием оратора.
Игорь, мои аплодисменты Вам за мощь. Когда б любовная лирика писалась с подобным энергетическим порывом (или взрывом???), который присутствует в гражданской – мир был бы светел.
С уважением и пожеланиями радости творчества и вдохновения!
Елена Ольховик.
Онлайн рецензия Ночная гостья
Некая аллегория, где Вам смерть приходит "девушкой с косой"... Что ж... интересная версия, особенно про ночь любви с ней. Могу только предположить, что это некое сравнение, образ, придуманный для того, чтобы описать совсем иные состояния лит. героя.
Что сказать о технике.. Так много хотелось сказать, что автор напрочь забыл, что должна буть структура и ударность в стихотворении, отсюда наслойки ударений, лишние слоги, сбивающие с ритма. Рифм оригинальных нет, большинство нечетных строк вообще не срифмованы. Техника сырая настолько, что остается только пожелать терпения и вдохновения автору, чтобы привести в божеский вид сие творение.
"Колышались" - в русском языке нет такого слова...
Я Вам искренне желаю приятной работы над этим произведением, но больше - вдохновения для новых творений, несущих в себе зерна истины и душевнй свет!
С уважением,
Елена.
Онлайн рецензия Время
Рада вернуться к Вашему творчеству! Не буду долго разглагольствовать по поводу этого произведения. Коротко о технике: есть ритмические сбои, я думаю, Вы и сами вполне способны их найти. О пунктуации: ее снова нет, а занчит, снова неуважение к читателю. О стиле: "Ужасен время быстрый бег " - в данном ракурсе связка может быть записана только при условии обращения ко времени, но запятых, обязывающих обращение, я не увидела, по сему считаю эту связку грубейщей стилистической ошибкой. Я бы обратила внимание и на другие места, но только при условии соответствующей пунктуации. О рифме: вновь глагольная и вновь банальная, а хотелось бы от Вас увидеть что-то оригинальное.
О смысле: суть этого произведения заключена в желании. Чего человек желает, то и получает в итоге. Воспоминания очень даже разбавляют грустную энергетику стихотворения, заставляют сопереживать. Есть что-то цепляющее в изложении, но произведение сырое абсолютно, потому проскальзываешь его, не вникая особо.
Поработайте над произведением. Сделайте его доступным к прочтению.
желаю вдохновения и творческих удач!
С уважением,
Елена.
Онлайн рецензия Нам имя
Рада вновь вернуться к Вашему творчеству! Вижу перед собою песню, даже напеваю ее. Энергетика очень светлая и радостная, я улыбаюсь, спасибо.
По поводу анализа стихотворной части произведения могу сказать только одно, даже песенный жанр не освобождает от знаков препинания, а в остальном замечаний нет, т.к. песенная структура напрямую зависит от музыки и говорить о стихотворных размерах в данном случае бесполезно.
Желаю Вам удачного творческого пути!
С уважением,
Елена Ольховик.
Онлайн рецензия Правда жизни
В представленном произведении Вы размышляете о жизни, её сторонах, её плюсах и минусах. Я восприняла это творение как Ваш внутренний диалог с самим собой. К сожалению, к поэзии данное творение никакого отношения не имеет. Это просто записанные мысли с созвучными концовками, но не более того. Обращу Ваше внимание и на стиль, который отсутствует, а так же на бессвязность мыслей, вернее на безграмотность их изложения. Предложения надо строить так, чтобы их смысл был доступен не только автору, но и читателю, для которого пишется и публикуется творение. Обращу так же Ваше внимание и на пунктуацию: та, что присутствует, расставлена не верно и затрудняет смысл, а нужная отсутствует вообще.
Поэзия - математика букв, точная наука, которую не постигнуть за одно написанное стихотворение. Рекомендую перед публикацией произведения ознакомиться со стихотворными размерами, видами рифм. Это необходимый минимум в стихосложении. Максимум - умение преподнести свои мысли грамотно, четко, красиво и оригинально.
Желаю Вам приятного постижения науки Поэзии!
С уважением,
Елена.
Онлайн рецензия Монолог поэта
С технической точки зрения есть несколько замечаний. В кавычках я расставил количество слогов в строке, Вы сами достаточно хорошо разбираетесь в стихосложении и сами доработаете текст так, чтобы в рифмующихся строках было одинаковое количество слогов. Все классики придерживались этого правила. Даже, как ни покажется странным, это делал великий Ломоносов. Проверьте – это действительно так. Я нашёл только одно стихотворение Сергея Есенина «Пой же, пой… На проклятой гитаре…», в котором автор не придерживается данного правила. Во всех же остальных своих произведениях Сергей Есенин строго соблюдает его. Может быть, есть и другие произведения, но это в любом случае неверно. Можно делать стихи и без соблюдения, например, в последней строке катрена сокращать или удлинять её, но тогда, чтобы произведение выглядело цельным и гармоничным, так же нужно писать все отрезки стихотворения. Я думаю, что Вы справитесь с данной задачей сами.
Теперь о художественности Вашего стиха – сюжет выдержан отлично. Каждая следующая часть логически вытекает из предыдущего. Это большой плюс. Разберём по частям.
В 1 катрене мне не нравится выражение «тоской заплаканных глаз». Вот почему – такое впечатление, что если бы не было этих глаз, то Вы, как герой своего произведения, были бы кому-то нужны. Согласитесь, что это совсем не обязательно. Должна быть более веская причина для того, чтобы можно было утверждать свою ненужность. И еще – Парнас великий, это естественно, но напоминать об этом не следует. Просто есть еще одно правило в стихосложении – стараться не пользоваться такими словами, которые уже не один раз применялись на практике (это как рифма «кровь – любовь») и к ним относятся в частности такие, как «великий», «прекрасный» и т.д. Но это – если нет в том нужды. В Вашем случае этого можно избежать достаточно легко.
Второй катрен – 2 вопроса: у всех ли «кротких юнцов» сердце наполнено светом? Не гласит ли народная мудрость, что в тихом омуте?... При чём тут, скажите мне, тот факт, то Вы стали «отцом»? Правильно ответив на эти вопросы Вы, Андрей, и сами сможете понять, что именно здесь не так.
3 катрен – для меня, например, счастье уже в том, что я пишу стихи. Я ближе к школе романтизма, чем реализма, я Вас прекрасно понимаю, но почему Ваша чепуха вдруг стала «святой» мне не понятно. Для подобных утверждений нужна не только смелость, но и знание – что такое «святость». Впрочем, это уже просто придирки христианина – простите меня, пожалуйста.
4 катрен – правила всё-таки нужно знать, чтобы знать, где их можно (и каким образом) нарушать, а где лучше не надо. Больше у меня замечаний к данному катрену нет.
Пятый катрен – в первом четверостишии Вы сказали, что попали на Парнас, поэтому несколько странным выглядит слово «пустыня» хотя бы потому, что нет никаких зацепок для догадки о том, что речь идёт о духовной (или иной) пустыни. «Ненужный, смешной» - обычные сравнения для «графомана», мне кажется, что Вы легко найдёте к этому слову другие эпитеты.
5 – про ручку слишком понятно. А вот кому и почему «жуткую» взбучку Вы оставите в последней строке, я думаю, не всем понятно. В любом случае, не хватает некоторых пояснительных слов.
Шестой катрен – на самом деле Вы, Андрей, конечно же, нужны. И именно на Парнасе. И в душе у Вас, наверное, не кавардак, иначе так не написали бы стихотворение. Просто в последнем катрене стиха Вы решили, наверное, надавить на жалость. А мне кажется (я, по крайней мере, так и сделал бы) здесь просто не хватает некоторой доли юмора. Желательно, над собой.
Но эта рецензия, как это и бывает в большинстве случаев, отражает только моё частное мнение. Я еще в начале пути рецензента и могу чего-то не заметить, не правильно понять или просто не знать.
Успехов Вам во всём.
С уважением.
P.S. Извините за то, что долго заставил Вас ждать - просто есть и другие дела в реальном мире...