Перевод часов

Красивые стихи про Перевод часов на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

Хлеборобы донские бьются!
На своей Родине не сдаются…
Яровые в полях Дона засевают,
А птицы Дона им подпевают.

Чтоб трудились день и ночь…
Родине с хлебом здесь помочь!
Не переводился хлеб никогда…
Хлеб на земле, - всему голова!

На Тихом Дону! Здесь родился…
В церкви станичной крестился!
Родины малой не покидал своей,
Горжусь, Тихим Доном по день сей.

Пусть не пересыхает Дон Батюшка!
Да! Процветает станица Матушка…
Чтоб казаки не переводились здесь
И им на Родине! Была хвала и честь.

А они уж не подведут Родины своей!
До последних в жизни своих дней…
За Родину Матушку постоят завсегда
И сничтожат любого… казаки врага!

Ушел ледоход потихонечку…
Не бушуя здесь, полегонечку!
Не набрав воды, он в разлив…
Вот и небыло у Батюшки сил.

Как бывало это, в 60 - е года!
Когда бурлил Дон весной всегда…
С берегов, столетние сокоря валил
И с собой по течению их уносил.

Лёд полуметровый так он ломал,
Что по руслу грохот кругом стоял!
Луга заливались, тогда все кругом…
Рыбка в них нерестилась косяком.

Поэтому рыба и водилась в те года,
Что заливались в придонье все луга,
А сейчас Дон, не вышел из берегов...

Христиане отмечают Страстную пятницу,
Самый скорбный, 3-е мая день в году…
Когда Христос был распят и умер на кресте,
На лобном месте с преступниками на горе.

Вот так поступили с Христом в Иерусалиме,
Был он мучительно и очень жестоко казнен…
За справедливость, Иисус бал жизни лишен,
Хотя был он, Богом и силой, и умом наделен.

Бог своего сына не оставил в тяжкой беде,
Воскресил он Иисуса Христа в той горе…
И вознёс он своего сына от народа в небеса!
Чтоб земной народ был у него на...

Перезимовали утки на Дону!
Рады весеннему они теплу…
Ещё с недельку и уйдёт лёд
И утка кряква здесь запоёт!

С голоду они уже не помрут,
От голодных дней вздохнут…
Зазеленеет трава на берегах
И придонских красивых лугах.

Будет, чем прокормится уткам…
Посвятить любовным минуткам!
Чтобы род продолжить свой
И не переводилась утка на реке
донской.

Фото автора

- Эй! - ты брал моё "йейё"?
- Кыш-кыш - верни "йейё"!
- Эй! - ты брал моё "йейё"?

///////////////////

He’s on the level if he’s inclined.
The son of a devil, he wants mine and more.
Ooh, he’s a high, high climber.
Not just a clinging vine.
He made the grade, he made his marks, senor,
And guess who’s keeping score?

Rush rush, got the yeyo?
Buzz buzz, gimme yeyo.
Rush rush, got the yeyo?
-Uh oh.
Yo yo, no no yeyo.
-Uh oh.

rush rush...

He’s a real speed demon.
He’s one...

People say that
We will die
On 21th December
Seems like it’s quite rightly
Oh! Finally determined
The day of death all over the world!

There is one schizophrenic idea
If someone is afraid to believe
And he can’t just relax

He can stop reading this
And any claims won’t be accepted!
--------------------------------------------------
When I was in hospital in the reanimation room
I was about 50 years old
I was in prostration
I’ll try to describe it

Nine nights
I was walking...

Поэтический перевод,
Как собака, слепого тянет.
Пахнет яблоком небосвод
Для того, кто пораньше встанет.

И шипение, и накал...
Как отважен и как пуглив ты.
Это он тебя окликал,
Тот, кто менее крупным шрифтом.

Тик-так, тик-так,
Часы идут вперёд.
И власть у времени
Никто не отберёт.

Ползёт оно порой,
А может и лететь.
Но лика времени
Никак не разглядеть.

Нет крыльев у него,
Ни ног, ни рук –
Лишь стрелки на часах
Отсчитывают круг.

Но в том и дело,
Что со стрелками, чудак,
Движенье времени
Не связано никак!

Часы несложно
Отвести назад,
Но время этим
Не замедлишь... во-стократ.

Их можно разом
Выставить вперёд,
Но время оттого
Свой не ускорит ход.

Часы случайно
Можно...

В часах на стене уснула кукушка.
В них кончилось время, застыло оно.
Посмотрит украдкой поэтов подружка,
Луна круглолицая, в наше окно.

И время вернёт нам, часы оживут,
В них движутся стрелки по кругу опять.
Мне скажут часы, что Тик-Так их зовут,
А я попрошу их мне спать не мешать.

Кукушка спросонья, Ку-Ку скажет хрипло.
Луну туча скроет и станет темно.
Сигналит машина, протяжно и сипло,
Проедет, на миг сделав светлым окно.

Бессоница в гости ко мне зачастила,
Я чем-то...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Перевод часов вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты