Рецензии на стихи, написанные пользователями сайта Дом Солнца. Опубликовав на нашем сайте свои стихотворения, вы всегда можете заказать на них компетентные рецензии.
Апатия, склоняющаяся к чему-то мерзкому, нередкое состояние, особенно в определённых возрастных рамках и в определённых жизненных ситуациях.
Однако выражать своё ощущение, восприятие этого состояния надо более логичным, хотя и поэтическим образом.
"Но воздух свеж в канун весны" - почему "но"? Эта частица используется для противопоставления, а выше по тексту не чему противопоставлять свежесть воздуха".
"Не пережить нам сей войны" - что за война? С лукавой зимой? С тем, что дни прерываются ночами?
"Весь этот мир, как в преисподней" - что-то в известных описаниях преисподней не упоминаются кошки, ожидающие родного кота.
"Моя любовь давно тупа" - как-то грубо по отношению к женщине (ведь любовь моя - это она).
"Они летят в сей мир сонлив" - несколько не по-русски в данном случае получился порядок слов.
"Кровать я расстелю спокойно" - кровать заправляют, постель расстилают.
Спасибо автору, решившему отдать дань тому, что было с нами, с каждым практически жителем нашей Родины - СССР. Вопреки не утихающим, к сожалению, потокам, заливающим историю мутью коллаборационизма, предательства, просто лжи.
Технически произведение исполнено, к сожалению, не лучшим образом. Например, размер строки - 6-стопный ямб с цесурой (паузой) посередине, и вот эта пауза порой неудачно разрывает слово, или по смыслу падает не на середину строки.
Чтение и восприятие порой затрудняется "неестественным" порядком слов. Вот, например, строка "Я свой давно сполна отдал Отчизне долг", которая звучит лучше, если просто переставить слова: "Отчизне я давно сполна отдал свой долг".
Стоит внимательнее следить за правильнописанием: "И так не раз, не два – неоднократно!"
Ещё мне кажется, что произведение затянуто, чересчур длинно: может быть, стоит отобрать среди перечисляемых мест, событий наиболее существенные, сильные памятью и образностью.
Здравствуйте автор! Прекрасное стихотворение! Тонкие, изящные, умиротворяющие образы поют в мелодичности ритма, создавая ощущение присутствия, состояние отдохновения. Интересная, необычная рифмовка abcb добавляет произведению индивидуальности, неповторимости. Примечательно, что в данном случае, отсутствие знаков препинания никак не отражается на восприятии образов.
Здравствуйте, автор! Лаконичность и "объем" характеризуют данное произведение, которое я бы отнесла к экзистенциальной лирике. В сжатости слов с одной стороны читается некоторая недосказанность, а с другой, - глубина и размах авторской мысли, внутренний путь и полученный опыт. Название стихотворения и изображение к нему дополняют картину восприятия, помогая глубже проникнуть в экзистенцию мыслей. К технической стороне претензий также нет.
Здравствуйте автор! Насыщенная, богатая образами пейзажная лирика. Созданные метафоры, сравнения, олицетворения рисуют в воображении яркую, эмоциональную картину грозы. Вам удалось раскрыть тему, передать и начало грозы (…и шорох листьев, как предупреждение; вот молнии как чудный фейерверк), и ее разгар (..На Землю хлынул вдруг второй потоп; стволы деревьев гнутся, но стоят..), и затишье (…а вымытое небо засияло). Восклицательные знаки усиливают впечатление, добавляя эмоции. Однако стихотворение требует доработки:
Вот молнии как чудный фейерверк, на темном небе змеями играют, и страшным громом поражал всех Зевс... Дождинки на асфальте замирают: ----- все действо разворачивается в «здесь и сейчас», поэтому глаголы не должны диссонировать во времени: играют – поражал (заменить на «поражает Зевс»). «Фейерверк-Зевс» - это отсутствие рифмы.
На Землю хлынул вдруг второй потоп, стена дождя такая же как "Плача", и нескончаемый воды поток, летел куда-то ,просто, наудачу: ------ здесь мне не совсем понятна строка «стена дождя такая же как "Плача"». «Потоп-поток» - приблизительная рифма. Строчка «летел куда-то, просто, наудачу» - неудачная с поэтической стороны.
К монологу веток я бы добавила усиление: «а ветки в ужасе почти вопят: - Друзья…! А что же будет дальше с нами?! «стволы гнуться» – что делают? – пишется без мягкого знака: гнутся.
Мне бы очень хотелось увидеть исправленный Вами вариант. Данное стихотворение заслуживает большего.
Здравствуйте, автор! Проникновенная философско-гражданская лирика. Выбранная форма подачи вопросов-ответов не оставляет читателю шансов просто пробежать текст глазами, а метафористические сравнения-ответы («Что слёзы матери? То горькая полынь..» и т.д.) заставляют проникнуть в суть слов, вызывая сопереживание и безмолвное согласие с автором. Последнее четверостишие отлично раскрывает глобальный смысл всего сказанного в стихотворении, смещая техническую сторону в совершенно неважную составляющую. А в строчке "Все для добра!" И в этом соль.» - можно прочитать еще и то, что только Слезы радости и счастья (принятия и осознания) имеют право на существование.
Здравствуйте, автор! Весьма своеобразный философско-любовный трактат. Слова, слова… Главное, не переоценить их буквальную роль и значение. К сожалению, мы пока еще не научились использовать Слово по его прямому назначению, а именно, - осознанно вкладывать в него Любовь. Что есть слово? Это один из конечных продуктов нашего сознания. И не всегда этот продукт чистый, истинный. Пока слово сорвется с губ – ему(слову) придется пройти уйму преград и на выходе превратиться в одно недоразумение. Я уже не говорю о том, в каком виде оно (слово) дойдет до воспринимающего (в силу его собственных преград). Таким образом, вовсе не слово отображает суть сказанного и саму сущность говорящего (и наоборот), а Чувство, обрамленное в языковую систему. Но чтобы увидеть это и понять, необходимо самому стать Чувством. То есть, выйти за пределы всех (данных нам природой) анализаторов. …Собственно, тогда и всякий смысл отпадает в вербальном общении). В рамках рецензии хотелось бы отметить бесконечную актуальность выбранной темы, а также, неиссякаемую, искреннюю энергию, с которой ЛГ передает собственные размышления. Вообще, Ваше произведение очень похоже по стилю изложения, мировоззрению, эмоциональной наполненности, использованию слов, фраз и т.д. - на творчество автора Greek (возможно, Вам тоже будет это интересно). С технической стороны: ритм поется, рифма в основном приблизительная, но это не мешает, а напротив, добавляет фонетико-семантическую изюминку. Однако присутствует много ненужных слов и повторений. Можно было бы сократить произведение в два раза, не теряя в весе. … гений чистой красоты... – необходимо взять в кавычки (А.С. Пушкин «Я помню чудное мгновение...»).
«..Я не меняю, не корю… Я просто всё в тебе люблю…» ------ ключевая и очень правильная (на мой взгляд) мысль в произведении. Надпись на картинке я бы перефразировала на: «Любовь формирует нашу судьбу».
Уважаемый автор! В стихотворении прекрасны подтексты, эпитеты, их должно быть больше. Технически всё верно, но, пожалуйста, добавьте больше образов, ярких, волшебных и пришлите мне снова. С уважением,
Онлайн рецензия Солдат
Это лучшее, что мне пока приходилось читать в представленной тематике. Больше добавить нечего.
Светлая память Вашему деду!
С уважением, Notea
Онлайн рецензия Атмосфера
Однако, дальше посыпались вопросы.
"А шепот разума сквозит мой потолок" - шёпот и сквозит? К тому же: сквозить из окна, сквозь крышу, из щелей.
"Измученное гильотиной тело" - автор вообще-то представляет, что такое гильотина?
"Хватаешь лезвия спасительный клинок" - у лезвия есть клинок? Или у клинка лезвие?
"пафосный ублюдок" - это круто, чисто по-женски.
" в мире не удел" - у чего? - "у дел".
"Не перекладывай ответственность на нас" - где выше ЛГ перекладывал ответственность? И кто такие "мы"?
"Возьми же в руки маховик судьбы" - автор представляет, чем закончится, если взять в руки вращающийся маховик двигателя?
"Тоски удар и жизни мрак развей" - развеять удар? Однако...
Искренне,
Онлайн рецензия Апатия
Апатия, склоняющаяся к чему-то мерзкому, нередкое состояние, особенно в определённых возрастных рамках и в определённых жизненных ситуациях.
Однако выражать своё ощущение, восприятие этого состояния надо более логичным, хотя и поэтическим образом.
"Но воздух свеж в канун весны" - почему "но"? Эта частица используется для противопоставления, а выше по тексту не чему противопоставлять свежесть воздуха".
"Не пережить нам сей войны" - что за война? С лукавой зимой? С тем, что дни прерываются ночами?
"Весь этот мир, как в преисподней" - что-то в известных описаниях преисподней не упоминаются кошки, ожидающие родного кота.
"Моя любовь давно тупа" - как-то грубо по отношению к женщине (ведь любовь моя - это она).
"Они летят в сей мир сонлив" - несколько не по-русски в данном случае получился порядок слов.
"Кровать я расстелю спокойно" - кровать заправляют, постель расстилают.
Искренне,
Онлайн рецензия Без вести пропавший
Технически произведение исполнено, к сожалению, не лучшим образом.
Например, размер строки - 6-стопный ямб с цесурой (паузой) посередине, и вот эта пауза порой неудачно разрывает слово, или по смыслу падает не на середину строки.
Чтение и восприятие порой затрудняется "неестественным" порядком слов. Вот, например, строка
"Я свой давно сполна отдал Отчизне долг", которая звучит лучше, если просто переставить слова:
"Отчизне я давно сполна отдал свой долг".
Стоит внимательнее следить за правильнописанием:
"И так не раз, не два – неоднократно!"
Ещё мне кажется, что произведение затянуто, чересчур длинно: может быть, стоит отобрать среди перечисляемых мест, событий наиболее существенные, сильные памятью и образностью.
Искренне,
Онлайн рецензия Пейзаж за окном
Прекрасное стихотворение! Тонкие, изящные, умиротворяющие образы поют в мелодичности ритма, создавая ощущение присутствия, состояние отдохновения.
Интересная, необычная рифмовка abcb добавляет произведению индивидуальности, неповторимости.
Примечательно, что в данном случае, отсутствие знаков препинания никак не отражается на восприятии образов.
Удачи и Вдохновения!
С уважением, Notea
Онлайн рецензия Холодное солнце
Лаконичность и "объем" характеризуют данное произведение, которое я бы отнесла к экзистенциальной лирике.
В сжатости слов с одной стороны читается некоторая недосказанность, а с другой, - глубина и размах авторской мысли, внутренний путь и полученный опыт.
Название стихотворения и изображение к нему дополняют картину восприятия, помогая глубже проникнуть в экзистенцию мыслей.
К технической стороне претензий также нет.
Удачи и Вдохновения!
С уважением, Notea
Онлайн рецензия Гроза
Насыщенная, богатая образами пейзажная лирика.
Созданные метафоры, сравнения, олицетворения рисуют в воображении яркую, эмоциональную картину грозы. Вам удалось раскрыть тему, передать и начало грозы (…и шорох листьев, как предупреждение; вот молнии как чудный фейерверк), и ее разгар (..На Землю хлынул вдруг второй потоп; стволы деревьев гнутся, но стоят..), и затишье (…а вымытое небо засияло).
Восклицательные знаки усиливают впечатление, добавляя эмоции.
Однако стихотворение требует доработки:
Вот молнии как чудный фейерверк,
на темном небе змеями играют,
и страшным громом поражал всех Зевс...
Дождинки на асфальте замирают:
----- все действо разворачивается в «здесь и сейчас», поэтому глаголы не должны диссонировать во времени: играют – поражал (заменить на «поражает Зевс»).
«Фейерверк-Зевс» - это отсутствие рифмы.
На Землю хлынул вдруг второй потоп,
стена дождя такая же как "Плача",
и нескончаемый воды поток,
летел куда-то ,просто, наудачу:
------ здесь мне не совсем понятна строка «стена дождя такая же как "Плача"».
«Потоп-поток» - приблизительная рифма.
Строчка «летел куда-то, просто, наудачу» - неудачная с поэтической стороны.
К монологу веток я бы добавила усиление:
«а ветки в ужасе почти вопят: -
Друзья…! А что же будет дальше с нами?!
«стволы гнуться» – что делают? – пишется без мягкого знака: гнутся.
Мне бы очень хотелось увидеть исправленный Вами вариант. Данное стихотворение заслуживает большего.
Удачи и Вдохновения!
С уважением, Notea
Онлайн рецензия Слезы
Проникновенная философско-гражданская лирика.
Выбранная форма подачи вопросов-ответов не оставляет читателю шансов просто пробежать текст глазами, а метафористические сравнения-ответы («Что слёзы матери? То горькая полынь..» и т.д.) заставляют проникнуть в суть слов, вызывая сопереживание и безмолвное согласие с автором.
Последнее четверостишие отлично раскрывает глобальный смысл всего сказанного в стихотворении, смещая техническую сторону в совершенно неважную составляющую.
А в строчке "Все для добра!" И в этом соль.» - можно прочитать еще и то, что только Слезы радости и счастья (принятия и осознания) имеют право на существование.
Удачи и Вдохновения!
С уважением, Notea
Онлайн рецензия Слова
Весьма своеобразный философско-любовный трактат.
Слова, слова… Главное, не переоценить их буквальную роль и значение. К сожалению, мы пока еще не научились использовать Слово по его прямому назначению, а именно, - осознанно вкладывать в него Любовь.
Что есть слово? Это один из конечных продуктов нашего сознания. И не всегда этот продукт чистый, истинный. Пока слово сорвется с губ – ему(слову) придется пройти уйму преград и на выходе превратиться в одно недоразумение. Я уже не говорю о том, в каком виде оно (слово) дойдет до воспринимающего (в силу его собственных преград).
Таким образом, вовсе не слово отображает суть сказанного и саму сущность говорящего (и наоборот), а Чувство, обрамленное в языковую систему. Но чтобы увидеть это и понять, необходимо самому стать Чувством. То есть, выйти за пределы всех (данных нам природой) анализаторов.
…Собственно, тогда и всякий смысл отпадает в вербальном общении).
В рамках рецензии хотелось бы отметить бесконечную актуальность выбранной темы, а также, неиссякаемую, искреннюю энергию, с которой ЛГ передает собственные размышления.
Вообще, Ваше произведение очень похоже по стилю изложения, мировоззрению, эмоциональной наполненности, использованию слов, фраз и т.д. - на творчество автора Greek (возможно, Вам тоже будет это интересно).
С технической стороны: ритм поется, рифма в основном приблизительная, но это не мешает, а напротив, добавляет фонетико-семантическую изюминку.
Однако присутствует много ненужных слов и повторений. Можно было бы сократить произведение в два раза, не теряя в весе.
… гений чистой красоты... – необходимо взять в кавычки (А.С. Пушкин «Я помню чудное мгновение...»).
«..Я не меняю, не корю…
Я просто всё в тебе люблю…» ------ ключевая и очень правильная (на мой взгляд) мысль в произведении.
Надпись на картинке я бы перефразировала на: «Любовь формирует нашу судьбу».
Спасибо за Ваши мысли.
Удачи и Вдохновения!
С уважением, Notea
Онлайн рецензия Сад
В стихотворении прекрасны подтексты, эпитеты, их должно быть больше. Технически всё верно, но, пожалуйста, добавьте больше образов, ярких, волшебных и пришлите мне снова.
С уважением,
Eugenius