Перевод

Коллекция публикаций по теме Перевод.

Часть 1 КОД АПОКАЛИПСИСА
ВВЕДЕНИЕ
Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок. В детские годы человек адаптируется к своей будущей жизни в окружающем мире с помощью сказок. Например, сюжет сказки начинается с картины мирного существования деревенской общины, в которой люди занимаются сельскохозяйственным и общественно полезным трудом. И в один из этой привычной череды благостных дней на горизонте возникает черная туча, которая разрастаясь приближается все ближе и ближе.

Что из этой тучи...

Единственное, чему научила меня моя долгая жизнь: что вся наша наука перед лицом реальности выглядит примитивно и по-детски наивно. Альберт Энштейн

Знание сегодня имеет такой огромный авторитет не потому, что наука открыла многие законы мироздания, а потому что знание дало возможность создать огромные материальные богатства. Поэтому всё, что преподносится наукой, становится такой же сакральной истиной, как когда-то религиозные постулаты.
Наука объявила, что она способна объяснить все явления...

КОНСТАНТИН ВЕЛИКОРУС. Тайна Имени

Русская земля всегда рождает лучших своих детей ради полноценной Жизни на заповеданной нам Предками Планете, особенно в переломные для судеб человечества и Русского Народа моменты.
А Русский Язык наполняет их Души неистребимой творческой силой, передавая в своей корневой основе не только весь исторический опыт земной жизни Пращуров-Русов, но и отражая в Живом Русском слове Сокровенные тайны самого Творца.
На излёте Лютой двухтысячелетней эпохи Нравственных...

На улице бушевало лето. Деревья, скамейки, а так же - люди, снующие по раскаленному асфальту, плавились, как пластилиновые поделки.

В кабинете начальника, не смотря на распахнутые окна, было нестерпимо душно, и находящиеся в нем люди, а именно: репортер Прохватилов Алексей Алексеевич и, непосредственно, хозяин сего кабинета, то и дело, поочередно, стирали пот со своих литературных лбов носовыми платками.

Прохватилов стоял напротив грузного, развалившегося в кресле, начальника и переминался...

Глухая ночь в безмолвии фонарном
Бредёт на нас, сминая добродетель,
Лишь Internet сияет дивным светом,
Он раб и Бог, и призрачный свидетель.

У Макса.

Ужин состоял из сосисок с картошкой - и то и другое варёное. Зелёный чай с мёдом завершал трапезу. Влажная чёрная ночь прилипла к окнам. Запахи свежескошенной травы и полевых цветов делали воздух густым и пьянящим.

Я - Макс для друзей и подружек, по образованию - астроном, по призванию - созерцатель, по жизни - программист в отпуске...

'- Вы падаете?.. Не нужно падать. Нужно идти. Идти - постоянно, твердо, четко, мерно, и, к тому же - всё время вперед, - (низкий, властный голос. Сильный голос.) - Вперед, вперед. Иначе вы никогда не узнаете что там, за рубежом между реальностью и сном: Вы всё-таки упали. Поднимайтесь.

- Не могу: Больше не могу идти, - (тихий стон, болезненный вздох). -Я никогда так долго не шел. К тому же, мой рассудок уже абсолютно отказался объяснять себе, и, соответственно, мне, куда именно мы...

Плавно и бесшумно, словно скользя по глади спокойного озера, шел Он по цветущему лесу в лучах утреннего солнца. Пели птицы, жужжали насекомые, издавали звуки какие-то животные, и все это сливалось в стройной гармонии. Так же и Он, хоть и был человеком, мягко вписывался в окружающее пространство, как часть этого мира, как капелька в океане. Мягкость этого человека, с которой он двигался, его лучезарное и безмятежно-радостное лицо поразили меня.

«Сколько тебе лет?» — спросил Он меня...

Великое дело-сон! Он как богатство, чем больше спишь, тем больше хочется. Говорят: «Сон правду скажет, да не всякому» Я себя всяким не считаю. Наверно, поэтому все сны у меня бывают только вещие.

Многие знают, что имя моей жены – Лида, и дочь зовут тоже - Лида.

Однажды меня стал преследовать один и тот же сон. Снился огромный холодильник.

Три дня снится, неделю, месяц. На-до-е-ло! Пришлось задуматься: «К чему? К чему?»

И разгадал!
Вы прочтите слово холодильник наоборот. Получается...

Стул из красного дерева появился на свет в Шанхае в мастерской Ван-ю-шана весной, в канун китайского Нового года, на улицах трещали и взрывались фейверки. Это были времена, когда Европа проламывала залпами канонерок глиняные стены китайских городов, будила тысячелетнюю Поднебесную от самолюбования, помогала китайцам избавляться от манжурских косичек и многочисленного чиновничьего аппарата. Молодые задорные ребята: англичане, немцы, американцы скорострельными винтовками внушали, что нужно Европе...

Мой мир и мое окружение меня смертельно утомили, и я, собравшись побывать на Курилах, попал на Гавайи. Когда тебе предлагает сотрудница Аэрофлота, на Фрунзенской набережной, высунувшись из окошечка кассы, вместо билета за тысячу долларов билет в Штаты за двести баксов, туда-обратно, при всем твоем русском сумасбродстве, выберешь причудливое направление, тем более давно лежало без движения приглашение в Сиэтл, от «Майкрософт».

Разбитая, утомленная душа требовала поворота жизни, ее словно...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Перевод вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты

Популярное

Дискретность и непрерывность
Влияние мыслеформ и речи на реальность