Перевести

Красивые стихи про Перевести на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

Ближе к вечеру Петрович выпил рюмку или две,
Закусил он огурцами что валялись на столе.
Все так резко изменилось, стала ясной голова,
Но язык вдруг отказался мысль перевести в слова.

Время шло, а наш Петрович уж бутылку допивал,
И над этою загадкой он с прискорбьем размышлял.
Хоть и трудно это делать постараюсь я друзья,
Мысли странные все эти записать скорей в слова.
Должен все же я сознаться, прежде чем закончить текст
Что совсем мне непонятен нижеследующий контекст

«Что может...

Выползают из квартир своих мужчины.
Тот – помят, а тот – опух, а тот – небрит.
Были зданьями вчера, сейчас – руины.
Кто подпортил им нутро и внешний вид?
Ну конечно же, вчерашний славный праздник.
По планете Женский день, как вихрь, прошёл.
Было мало лишь кивка и слова «Здравствуй!».
Надо было ублажать прекрасный пол,
Комплименты говорить, следя за речью,
Серенады петь, стихами услаждать,
Пить вино за милых дам, и что покрепче,
Долг супружеский исправно выполнять.
Отрок с юношей...

Переведем часы обратно,
Пора мой друг, пора!
Весны дыхание превратно,
Нам снова не до сна!

Капели звон повсюду слышен,
Снег тает на глазах.
И полной грудью каждый дышит,
Улыбки на устах.

Весна! Тебя мы так заждались,
Оттаяли сердца.
С тобою снова повстречались,
Пришла любви пора!

Наслаждайся жизнью, что поделать…
Наслаждайся, Бог тебе дает,
Пей, гуляй, танцуй, сиди без дела,
Наслаждайся, если повезет.
Наслаждайся, не томись в печали,
Радуй сердце, поднимай свой дух…
Только в наслаждениях едва ли
Видишь ты Даянье Божьих Рук.
Наслаждайся жизнью, что поделать
Наслаждайся, Бог тебе дает,
Только мысли, помни – есть пределы,
Только знай – и испытанье ждет.
Наслажденье – это отдых жизни,
Бог переключает так тебя
И дает безумнейшие мысли,
И ведет к страданиям...

Принёс тоску с собой сентябрь.
Глава, ушедший с головой
В работу, направлял корабль,
Отгородив себя стеной,
От старых кадров аппарата,
Впитавших сущность бюрократа.
На бруствер бросился он смело,
Ротацию пресёк умело,
Замене подлежал весь двор
С мольбою слёзы, уговоры
Писать мешали приговоры,
Клерку, несущие - позор:
Потерю кресла и зарплаты,
Весьма солидной доп. оплаты.

1.Moriturus te salutat - лат. идущий на смерть, приветствует тебя.

2

В ответ, что попирают честь...

Авраам уже был стар и в годах преклонных.
Старика совсем достал возраст беспардонный.

Сын-красавец по дворам трётся у наложниц,
Ритуальный тешит шрам от сакральных ножниц.

Подошла пора женить Исаака лично.
Самому сватом ходить как-то неприлично

Аврааму. Старики не должны дать маху.
И совсем уж не с руки посылать за свахой.

Призывает он за тем старшего по мылу
(Управляющего всем, что в дому том было).

«Руку под моё стегно положи, пред Богом,
Генерал мой без погон, поклянись...

Предрассветный пар струится под одеяло,
Туманно-лазурная ткань легкой дымкой спадает с плеч,
Обнажив бриллиантовой свежестью течение твоего полусна,
Это я, играя листвой нежных прикосновений,
Собираю росистую влагу,
Остатки жемчужных бусин вчерашнего вечера,
Последние капли небесного серебра
В хлопок твоих волос вплетенного.
Утро крадется хищным притоком жизни,
Пресным дождем, зашитым в черствую медь водостоков,
Не расплескать, не свернуть, не уйти в грунтовые воды,
Асфальтовый плен...

Все побежали – и я побежал…
- Что ж, искупи вину.
НКВД-шник в затылок дышал,
взглядом измерив, словно рожал,
гладил планшет, как жену.

Только – вперёд, товарищ орёт,
знамо – что только вперёд.
Дышит в затылки нам пулемёт,
трусов обратно ждёт.

Нам огрызнулась росчерком щель,
Елабугинская гора –
- ох, велика,
товарищ – поверь,
но мы орали – ура! –

НКВД-шник строго смотрел,
доволен был капитан,
пуля – так пуля, плен – так плен,
приказ запредельный дан.

Товарищ, поверь...

Натюрморт, с сахаром, кубики на скатерти,
Голубые полосы, красное с белым,
(Рахатлакума нет, пахлава, как похвала),
Полотенце, есть,……………………….
Попасть в сеть легко, вырвемся?
Услышим зов вовремя? Время перевести,
успели? Выстояли? У цели? Уцелели?......

Экспресс летит на всех парах,
И машинист бросает уголь.
До бездны пролегает путь.
На небо взгляды: «Дай свернуть!..»
Запас надежд идет на убыль,
И сковывает разум страх,

А в топке пламя все горит.
За окнами мелькают стрелки…
Одну хотя б перевести –
И можно было б всех спасти!
Но мы, во-первых, слишком мелки,
А во-вторых, мы все внутри…

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Перевести вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты