Счастливый случай
Коллекция публикаций по теме Счастливый случай.
Талисман
Моя история началась в одном маленьком поселке на берегу Черного моря. Я лежал в коробочке в небольшой палатке, на которой было написано «Тир». Я был призом за успешную и точную стрельбу по пластмассовым игрушкам из пневматических ружей. Те отдыхающие, которые успешно попадали в цель, получали призы. Какие призы им хотелось получить, они выбирали сами. Им предлагали коробочку, в которой лежали разные призы. Такие как я, немного больше, немного меньше, более или менее разноцветные. И победитель...
Автор: Viva_rus
Дагона. Книга первая. Глава 37
В столице тоже шёл дождь. Он смывал с домов, тротуаров и листьев городских деревьев пыль, накопившуюся за время засухи и, собираясь в мутные ручьи, исчезал под решетками дренажных люков. Огромный мегаполис, уставший от изнуряющей жары, жадно впитывал спасительную влагу, которая дарила ему свежесть и прохладу.
В квартире Адама и Зары стояла полная тишина. Капли дождя барабанили по оконным стёклам и пластиковым отливам, выбивая монотонный и завораживающий ритм. Под этот успокаивающий звук Зара...
В квартире Адама и Зары стояла полная тишина. Капли дождя барабанили по оконным стёклам и пластиковым отливам, выбивая монотонный и завораживающий ритм. Под этот успокаивающий звук Зара...
Автор: evkosen
Чистый хозяин Собственного Мира. Главы 49 и 50
Глава 49.
Если кратко сказать, чем опасны недобрые гости, чем уязвим среднестатистический облачный мир - простотой на этапе воплощения. Восходящий беспечен, с угрозами мало знаком, увлечён красотой и внешним разнообразием...
Внешним. Если может что-то создать на основе одного Впечатления, так и сделает. Целый дворец, благословенные дроиды, пока свежо Впечатление в уме! А это значит, что гость уничтожит весь дворец одним мановением руки... Одним. И раскаявшись, не вернёт обратно. Впечатления...
Если кратко сказать, чем опасны недобрые гости, чем уязвим среднестатистический облачный мир - простотой на этапе воплощения. Восходящий беспечен, с угрозами мало знаком, увлечён красотой и внешним разнообразием...
Внешним. Если может что-то создать на основе одного Впечатления, так и сделает. Целый дворец, благословенные дроиды, пока свежо Впечатление в уме! А это значит, что гость уничтожит весь дворец одним мановением руки... Одним. И раскаявшись, не вернёт обратно. Впечатления...
Автор: agerise
Чистый хозяин Собственного Мира. Главы 56 и 57
Глава 56.
Для Господина Сомы с той игры Против Секундной Стрелки, на которой Пасс в лице его вытянул счастливый, да что там, спасительный билет, началась полоса везения. Насыщенная и утомительная. Сначала выигрывал по мелочи, затем внезапно - внеочередное право на три дюжины дней оставить свою пирамидку в игровом, охотничьем шатре.
Отнюдь не оказались они безлюдны... Кому-то удавалась давняя интрига, кому-то запудрить мозги незнакомцу возле шатра. Реализуя пожелания охотников и заказчиков...
Для Господина Сомы с той игры Против Секундной Стрелки, на которой Пасс в лице его вытянул счастливый, да что там, спасительный билет, началась полоса везения. Насыщенная и утомительная. Сначала выигрывал по мелочи, затем внезапно - внеочередное право на три дюжины дней оставить свою пирамидку в игровом, охотничьем шатре.
Отнюдь не оказались они безлюдны... Кому-то удавалась давняя интрига, кому-то запудрить мозги незнакомцу возле шатра. Реализуя пожелания охотников и заказчиков...
Автор: agerise
Чистый хозяин Собственного Мира. Глава 92
Глава 92.
- Слышь, борец, или кто ты там, - буркнул в его сторону смотритель Пароля Унцито, - Техно такой рынок, на который предпочтительней приводить людей, хотя и без этого обойдёмся, чем уводить с него. Ты меня понял?
Те, что уже внутри, тут и пригодятся, ага. И споры тут решаются - словами.
Зыркнул на Густава разными глазами, по-детски ясными, напомнившими подкрашенное лакомство монпасье, прозрачную сладость с капелькой Впечатления внутри. Светло-карий и голубой под нахмуренным лбом...
- Слышь, борец, или кто ты там, - буркнул в его сторону смотритель Пароля Унцито, - Техно такой рынок, на который предпочтительней приводить людей, хотя и без этого обойдёмся, чем уводить с него. Ты меня понял?
Те, что уже внутри, тут и пригодятся, ага. И споры тут решаются - словами.
Зыркнул на Густава разными глазами, по-детски ясными, напомнившими подкрашенное лакомство монпасье, прозрачную сладость с капелькой Впечатления внутри. Светло-карий и голубой под нахмуренным лбом...
Автор: agerise
Путешествия Колымагина. Гл.10
Глава 10. Дополнительная консультация
- Александр Степанович! Куда же вы? Александр Степанович! - Наконец дошло до слуха Колымагина. И он обернулся.
Рядом стояла Берта.
- Что же вы! Я кричу, кричу! Мы же договорились: у входа.
- А! - Сонно произнес Колымагин, медленно приходя в себя. - Да, да, у входа, через пять минут. Разве пять минут уже прошло?
- Что с вами, Александр Степанович? Вы не здоровы?
- Нет, нет! Что вы! Да, я же должен вас проводить!
Берта нахмурилась:
- Вы...
- Александр Степанович! Куда же вы? Александр Степанович! - Наконец дошло до слуха Колымагина. И он обернулся.
Рядом стояла Берта.
- Что же вы! Я кричу, кричу! Мы же договорились: у входа.
- А! - Сонно произнес Колымагин, медленно приходя в себя. - Да, да, у входа, через пять минут. Разве пять минут уже прошло?
- Что с вами, Александр Степанович? Вы не здоровы?
- Нет, нет! Что вы! Да, я же должен вас проводить!
Берта нахмурилась:
- Вы...
Автор: tit4321
Две системы
Нежто я хохол с Украины,
родства непомнящий
и добра?
/на злобу дня/
Кретин, скотина, ублюдок бесславный!!!
О ком это я?
Были вдвоем, Лялька ушла – так о ком?
Она ушла вся расстроенная, а в комнате витал ее запах: такой родной, такой знакомый - никаким ароматом не перебить. А в зеркале, должно быть, хранится еще фантастическая по красоте ее улыбка или на прекрасных глазах бриллиантовые слезки: Лялька невероятно красиво умеет плакать. Это другие бабы ревут белугами, размазывая сопли, а...
родства непомнящий
и добра?
/на злобу дня/
Кретин, скотина, ублюдок бесславный!!!
О ком это я?
Были вдвоем, Лялька ушла – так о ком?
Она ушла вся расстроенная, а в комнате витал ее запах: такой родной, такой знакомый - никаким ароматом не перебить. А в зеркале, должно быть, хранится еще фантастическая по красоте ее улыбка или на прекрасных глазах бриллиантовые слезки: Лялька невероятно красиво умеет плакать. Это другие бабы ревут белугами, размазывая сопли, а...
Автор: santehlit
Костер рябины красной
С Ирэной я познакомилась еще в институте. Правда, учились мы на разных факультетах. Красивая жгучая брюнетка Ирэна Поплавская училась на физмате и слыла молодым гением математики. Мы пересеклись на картошке, и потом уже не расставались.
Ирэнка - заводила во всех делах. Ей не было равных ни в танцах, ни на различных конкурсах и олимпиадах, а готовила она – пальчики оближешь. Языки, музыка, живопись – казалось, все дается ей легко. Единственная любимая дочь уже немолодых родителей она не была...
Ирэнка - заводила во всех делах. Ей не было равных ни в танцах, ни на различных конкурсах и олимпиадах, а готовила она – пальчики оближешь. Языки, музыка, живопись – казалось, все дается ей легко. Единственная любимая дочь уже немолодых родителей она не была...
Автор: marusya4507
Время, назад! Гл.1-4
Это 1-я часть тетралогии. Она не могла быть опубликована в советское время. Хотя вряд ли можно было рассчитывать на широкое внимание читателей, но и потом мне казалось, что обстановка неподходящая. Так прошло 25 лет. Теперь ясно, что подходящей она еще долго не будет.
Прежде всего, роман - шутка. А если получились неудобные ассоциации, то это, наверное, свойство всех шуток. Так что за вымышленными катастрофами в первую очередь пусть будет виден неиссякаемый оптимизм людей, оказавшихся в...
Прежде всего, роман - шутка. А если получились неудобные ассоциации, то это, наверное, свойство всех шуток. Так что за вымышленными катастрофами в первую очередь пусть будет виден неиссякаемый оптимизм людей, оказавшихся в...
Автор: tit4321
Время, назад! Гл.24-26
Глава 24. Японский властелин
Берег выглядел неприветливо. Однако, когда плот лег на крупную гальку, друзья увидели ажурную лестницу, ведущую вверх на скалы. Оглядев угрюмые утесы, гости решили воспользоваться необычной лестницей. Они осторожно поднялись наверх. Потом обернулись, чтобы еще раз посмотреть на море.
- А где же наш плот? Я готов поклясться, что нас прибило вон у того камня.
- Гм... Давай поднимемся сюда. Может, оттуда его увидим.
- Нет. Наверное, его унесло в море. А ведь...
Берег выглядел неприветливо. Однако, когда плот лег на крупную гальку, друзья увидели ажурную лестницу, ведущую вверх на скалы. Оглядев угрюмые утесы, гости решили воспользоваться необычной лестницей. Они осторожно поднялись наверх. Потом обернулись, чтобы еще раз посмотреть на море.
- А где же наш плот? Я готов поклясться, что нас прибило вон у того камня.
- Гм... Давай поднимемся сюда. Может, оттуда его увидим.
- Нет. Наверное, его унесло в море. А ведь...
Автор: tit4321
Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Счастливый случай вам оказалось не достаточно.
[ На главную | В раздел Проза ]