Раз... и аут!

Коллекция публикаций по теме Раз... и аут!.

Он пытался с черного хода проникнуть к великолепию райского сада, корпел под дверью, позвякивая связкой из сорока ключей. Ни один из них не смог открыть капризный замок, но оставалась надежда, что следующая попытка непременно будет удачной.

Уже давно он грезил райским блаженством, перепробовал тысячи способов достижения его, но всякий раз, когда до желанной цели оставался всего какой-нибудь дюйм, судьба возвращала его в набившую оскомину реальность. Он пытался убежать от нее хотя бы и в ад...

"жизнь прекрасна"-пожалуй впервые,нет ни пожалуй,а впервые эта фраза была произнесена с искрящейся радостью в глазах,а главное с уверенностью и верой.Познав истину любви,мир преобразился для моих утопающих всегда в печали глаз,Именно тогда,когда сердце,душа,разум,тело слиты с той,которая предназначена тебе судьбой,когда её имя звучит как жизнь,когда голос сравним с первым словом младенца,когда глаза,волосы,губы,руки,и каждая клеточка человека тебе дорога,и ты уверен что ничего,и никого лучше нет...

Общение и Интуиция

Сегодня мы начинаем разговор об общении и рассмотрим этот процесс, как духовное взаимодействие. За общение отвечает пятая чакра — центр самовыражения. Если эта чакра находится в равновесии, то наше общение способствует духовному росту.

В этом случае, мы рассматриваем нашего собеседника, как уникальную личность, как партнера и учителя. И стараемся понять, что стоит за высказыванием человека, и обращаем внимание на то, как влияют наши слова на собеседника.

Необходима...

Тонкое и грубое

Научи меня жить,
Научи меня что-нибудь делать,
Сочтены мои ночи
И дни, словно сны коротки,
А то, что любит сквозь сон,
То, что дышит от имени тела –
Это только тень на горячем песке
У ленивой реки.
Научи меня, что выбирать
Между чёрным и белым,
Чтоб чужое добро на твоё и моё не делить.
Дай мне лезвие мысли
Вонзить между частью и целым
И назови мне высокую цель,
Научи меня жить.
Привяжи мне бумажные крылья,
Свободу и совесть.
Не оставь меня в бурю, и в штиль...

Моя маленькая провинция.
Тихий городок, маленький клубок историй, историй счастливых и грустных, клубок сплетенный чувствами и жизнью, жизнью истории и историями жизни, клубок в котором сплетены любовь и предательство, одиночество нищих поэтов и любовь безграмотных графов и лордов. Но однажды, один раз, все становятся добрее и даже больная душа становится щедрой, это тот момент, момент когда нет злобы, нет ненависти и презрения, момент когда я обрёл жизнь…

Легкий ветер подымал бури...

В ночь под Рождество в одной королевской семье появилось три наследных принца,

один прекраснее другого. От радости король решил закатить пир на весь мир.

И на другой день, на счастье сыновьям, и, от переполнявших его отцовских чувств, перебил на большом рынке глиняные горшки, стеклянную посуду и вдобавок конем истоптал, мастерски выполненные жестянщиком изделия из железа.

Что тут стало! С одной стороны, народ продолжал славить короля и его новорожденных сыновей, веселиться и смеяться, а...

Поезд постепенно набирал скорость унося меня от этой осени, от этого сумасшествия, от этого человека на время ставшего для меня всем.

Бегство. Спасительное средство от всех напастей. Спасительное средство… средство от которого можно в очередной раз сойти с ума.

Километр за километром множилось расстояние между оставшимся пивом, облетевшими деревьями, зарядившими дождями и мною.

Какого черта я стояла в дверях какого-то занюханного кафе дожидаясь неизвестно чего. Все равно никто не пришел...

Жили-были король с королевой. Детей у них не было. Вдруг нежданно-негаданно на склоне лет родилась у них дочь: прекрасная, как фея Красоты, умная, как фея Мудрости. Её ангельский голосок волновал души и сердца окружающих.

Королева-мать была уже в возрасте, ей очень не хотелось в будущем расставаться с дочерью. Стала она думать и гадать над тем, как бы дочь в кого-нибудь не влюбилась, замуж не вышла да её с королем одних не оставила.

Достала королева заветные травы: траву любви, траву...

Конитива, товарищи! Конитива, по-японски, означает «здравствуйте». И что с того, что вы японским языком не владеете? Это ваши проблемы. Я вот тоже не владею! А кому до этого дело? Мало ли, чем я еще не владею? Валяюсь на спине посреди сцены. Лежать неудобно. Половицы, которыми выстлана сцена, впились в позвоночник тигриной хваткой, не говоря уже о рампе, на которой лежит моя голова. Не рампа, а гильотина, если не сказать хуже. Терплю. Я в своем репертуаре – смотрю кино «со всеми удобствами». Не...

Санёк на ухе повис – ногами едва до пола достаёт, а сам в рёв. Слезы градом – ведет к вешалке, где пальто его висит, и карманы наизнанку выворачивает. А в обоих карманах дырищи – не описать. Моей дырке карманной супротив тех дырищ далеко. Чего уж? Всё ясно! Самородком протёр. Посмотрели, на всякий случай, род вешалкой. Может здесь всё и утеряно, как с моими камнями? Ан нет, не нашли ничего. Тут Санькин папа ремень расстегнул, да из брюк вытаскивать стал. Дальше мы с бабулей задерживаться не...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Раз... и аут! вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты

Популярное

Энергия Любви приносит в жизнь счастье
О природе ума