Переводчик

Коллекция публикаций по теме Переводчик.

- Ты зачем, урод нерусский, у человека балалайку отобрал? За каким она тебе?- в голосе лейтенанта полиции Сержантикова за усталостью и равнодушием прозвучало удивление.

В ответ мятый таджик звякнул наручниками. Хозяин балалайки тягостно вздохнул.

Накануне милиция мутировала в полицию. Сержантиков заплатил за переаттестацию немыслимые даже по его меркам деньги. Поскольку его основной доход уже несколько лет складывался из «стольников», отобранных у нелегальных мигрантов - «чебуреков» при...

Посланники - это переводчики с языка Высших на язык низших, поэтому они и были направлены специально на Землю в преддверии начала новой эпохи, чтобы вникнув в психологию человека, понять его потребности, его степень осознания и дать расшифровку законов с новой терминологией, сделав их понимаемыми людьми.

Говоря о трудности восприятия Их текстов, надо отметить, что у человека мышление - дискретное, прерывистое, и несёт в себе слабый энергетический потенциал. У обычных людей мышление...

Глава 35.
В тот день Нико занималась мирным искусством. Не доставляла беспокойства Махарадже участием в рисковых гонках, исчезновениями на облачных рынках, ради игр, длящихся пророй сутки и больше.

Она оккупировала жилой, самый просторный из его шатров, с цельным куполом лазоревого цвета, не предназначенный для торговли.

Плела и украшала новую драконью сбрую взамен проигранной. Серебрились, для ревизии разложенные на земле: цепочки, колокольчики-бубенчики, бусины крошечные, средние и...

Глава 104.
Пристыжённый, искренне сожалея о своей безалаберности, Рута прилетел осмотреть место игры ранним утром. Было тепло, вились дымки испарений, лёгким ветром отклоняемые к морю, побережье близко, один из коротких лучей Морской Звезды.

Равнина, над которой носились, велика… Да и пуста ведь, артефакт должен блестеть, латунь на вид, как бензиновыми разводами покрытая. Улитка казалась маслянистой, но не наощупь.

Белый Дракон летал низко и плавно, тоже искал, разглядывая сухую почву...

Глава 119.
Опустошение... Кусочек жизни вот… Где остальное? Где весь я?.. Что-то куда-то делось. Что? Куда?.. Определённо делось. Тут никаких сомнений. Было и - бац, словно и не было. Отходняк, конечно... Опустошённость. Провал.

Ветерок дул в лицо, и настолько велика была иллюзия, что грудь, как сито с Техно, - простая вещь, залежалую породу для модуляторов просеивать, - что Густав обернулся. В самом ли деле ветер проходит насквозь и спина чувствует холод? Он сидел лицом к ветерку, спиной к...

02.31
Что же ненавидят с такой силой дроиды в облачном рынке Шамания?.. Высшие дроиды... Максимально подобные людям дроиды... Разумеется, свою же ошибку! Постоянно на глаза лезущую, ими же допущенную ошибку. Бессильную досаду, разумеется.

Невозможность исправить, время отмотать назад. Приложили руку, ага.

Какие проблемы остались в эпоху высших дроидов принципиально не разрешены? Две фундаментальные: запретное и хищническое. Преемственность злого и трансляция злого. Из прошлого - запретные...

02.37
Одну ледышку, вторую, третью... Десятую, пятнадцатую... Двадцать-которую?.. Оуу?.. Ууу... Дохлый номер, счёт ушёл, числа превратились в каштаны, каштаны распростёрли крылья и взвились страшными кардиналами из фиолетовой бездны.

Створками без тел. Крыльями безголовыми. Они зависли над гребнями волн, они машут крыльями, каждое величиной с облачный мир, машут, машут, но не удаётся погасить пожар на Великом Море. Кардиналы раздувают его. «Отто, встань за моей спиной!..» Пожар ширится, он...

Глава 16. Ремонтная операция

Помещение оказалось очень тесной каморкой. На полу валялся большой фонарь. Им сразу воспользовались. На стенах виднелось несколько кнопок и ручек. В углу притулился маленький столик. На нем обнаружили кучу проводов, какие-то приборчики, большое увеличительное стекло и даже микроскоп. На полу валялась сумка с инструментами и широкая бумага с неимоверным количеством линий и кружочков.

- Схема! - Важно заключил Колымагин. - А энтузиаст-то, пожалуй, не дурак был...

Глава 56. Новые учителя

На следующее утро Александр Степанович проснулся рано. Он вышел на балкон. Стояла полная тишина. Вероятно, жители еще не вернулись. Наконец, он разглядел облачко в конце улицы на границе с лесом. Сначала оно медленно приближалось. Потом остановилось и улеглось.

- Заметили черти вторую тарелку. - Догадался ученый.

Затем жители изо всех сил припустили к храму. Колымагин даже немного испугался. Но прибывшие стали покорно ложиться вокруг храма, затем на прилегающих...

Стасис Брынза предупреждает: если кто-либо узнал в персонаже самого себя, то это не что иное, как наваждение, мистика. Наши люди этим не занимаются, а если кто и занимается, то это – внедрённые агенты Госдепа. И вообще…

Библиотека коррупционера

ГРАДОНАЧАЛЬНИК и ПРОСТИТУТКИ или МЭР и ПУТАНЫ
Самая современная комедия

Действующие лица: Градоначальник (мэр) - Шармута Павел Борисович.

Жена мэра – Феодора Поликарповна.
Секретарь - Проныра Иннокентий Абрамович (Кеша)
Нач. полиции...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Переводчик вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты

Популярное

Оставь природу ума, как она есть
Объяснение Ваджры согласно Буддхагупте