Перевод часов

Красивые стихи про Перевод часов на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

Без часа и без времени, случайно, всё
снизу? просто? иль глобально? без взгляда
и без настоянья? и между временем
и сном, проник в пространство он ежом?
для сбора яблок и червей? без крови и без
калачей, (кнута и пряника не стало?) распался
день как покрывало под действием ночи.......
и света,.........не видно?.......испарился
где-то?....
или
в тени, за горкой скрылся? мир умер или
тоже снился иль превратился в звук, старанье
или лесное завыванье.....?

В печальный час уединенья,
ступая по листам осенним,
ты памяти ищешь забвенья
в непостоянных небесах.

Души туманное волненье
к свету неясное стремленье,
увы, не дарят исцеленья
тоски в морских твоих глазах.

Нежно ветров прикосновенье,
как легкокрылое виденье,
оно приводит во движенье
те сны, что дремлют в облаках.

Я нахожу отдохновенье,
и даже тайное спасенье,
когда встаёт в воображеньи
простая лента в волосах.

Ты ищешь с Богом единенья,
в сияньи звёздном - вдохновенья...

Не наступи мой час последний,
к расходу лет..., за просто так...,
перешагнувши возраст средний...-
А не пора ль, туда..., чудак ( ? )...-
Вопросом главным зависая...,
а попросту - косой крутой ( ! ),
любезность духа созерцая...,
кой приглашает в Мир иной...,
где черти..., кости..., паутина...,
аж напрягают, чрез сюжет ( ! )...
Хотя...- сомнительна картина...-
А может, там, их ( Вовсе! ) нет ( ? )...,
презрев народную былину,
да детских сказок лабуду...,
вмиг, вызывавшим страх...

В часы и минуты прощанья
В дождливой промозглой ночи
Не надо дарить обещанья,
Ты лучше со мной помолчи.
Представь, что все это начало
И утро веселого дня.
И легкие тени печали
Случайно коснулись меня.
Неясные тихие звуки
Витают, сплетаясь в кольцо.
Вслед тянутся тонкие руки,
Дождинки штрихуют лицо.
А праздника нет и в помине,
Кружится чуть-чуть голова.
И лишь сохранилась поныне
Примятая нами трава.
1984г.

Я точно знаю день и час,
Когда в назначенные сроки,
Как на поверке, чьи-то строки
Продолжат начатый рассказ.

Нет, ничего не утаят,
На донце памяти не спрячут.
Ведь обелиски-то стоят,
А вдовы и поныне плачут.

Живу, натружено и нервно,
Но понимаю очень ясно:
Чтоб этот день –
был ежедневно,
Чтоб этот час –
был ежечасно.
1985г.

Когда последний час для нас пробьёт
И мы пойдём долиной смертной тени,
То тот из нас, кто не сгибал коленей
Пред Господом, навеки проклянёт

И день, и час рождения земного,
Поскольку больше нет пути назад!
И примет горемыку вечный ад,
Столь во миру надменного, «крутого».

Цветаева не зря пропела стих:
«Уж сколько их упало в эту бездну».
Стезя поэта – это крест ЖЕЛЕЗНЫЙ
На раменах (1) из плоти. И лихих

Не возжелайте в мире испытаний!
Перо ломало всякий слабый дух.
Как из старух...

Ага, ваза и есть песочные часы наоборот
и время не только деньги и песок, сквозь
пальцы пройденной жизни, как собствен-
но и вода, не удержать в кошельке, нам
тогда, грёзы, гадание на ромашке, опиу-
ма посыл, мимозы или ещё чего, вместо,
остыл? где пионы и розы, лилии и жасмин,
гладиолусы, хризантемы, орхидеи?
всё скопом, (окропим?) "диким укропом"

Танец месяца на ночном небе,... рождения день,
не отрекаясь и не отрешаясь от увиденного чуда
и прошу, не говори мне, со мной прямо, иуда,
вечен жид, буратино пень, рид, освобождение
его клонов, яшма, яма твоих мыслей снов и глюков,
знакомых,(пакет: идеально нанесённый удар не ви-
дим, поднимите мне веки, вериги оковы чувств),
нарисовал уст слово, которое знают все, снова.
Его часу?
Танец месяца на ночном небе,... рождения день,
не отрекаясь и не отрешаясь от увиденного чуда,
и...

Когда проходят боль, страданье,
Уходит прочь расчётов лесть,
Не убедить уставшее сознанье,
Что от мучений средство есть.

А как накатан этот путь обмана!
И как привычен он и как хорош!
И долго в нём не видели изъяна.
Служил нам он, как в дождик макинтош.

Но вот пришла минута просветленья,
Пришёл без боли дикой час.
И в эти тихие для нас мгновенья
Дарует Бог покой для нас.

Хоть нет надежд уже на чудо,
Но власть Всевышнего видна.
И веришь, что не будет худо,
Что смерть из...

Тёмный час…
На башне серой
Стрелки кверху ноготком
В полночь тщась
Щелкают вето
С городского домино…

Молодцом…
Шагают стрелки…
Фонари… Столбы… Рассвет…
Всё равно
Ночные кепки
Не напишут свой памфлет…

Где перо
К бумаге чистой?!
Краевед… Фальцет… Брюнет
На мосту
Певцов басистых
Исполняет гранд-куплет!

27. 10. 16

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Перевод часов вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты