На Бруклинском пароме. Из Уолта Уитмена
Flood-tide below me! I see you face to face!
Clouds of the west – sun there half of hour high –
I see you also face to face.
Crowds of men and women attired in the usual costumes, how curious you are to me!
On the ferry-boats the hundreds and hundreds that cross , returning home,, are more curious to me than you suppose,
And you that shell cross from shore to shore years hence are more to me, and more in my meditations, that you might suppose.
2
The impalpable sustenance of me from all things at all hours of the day,
The simple, compact, well jon’d scheme, myself disintegrated, every one disintegrated yet part of the scheme...
Clouds of the west – sun there half of hour high –
I see you also face to face.
Crowds of men and women attired in the usual costumes, how curious you are to me!
On the ferry-boats the hundreds and hundreds that cross , returning home,, are more curious to me than you suppose,
And you that shell cross from shore to shore years hence are more to me, and more in my meditations, that you might suppose.
2
The impalpable sustenance of me from all things at all hours of the day,
The simple, compact, well jon’d scheme, myself disintegrated, every one disintegrated yet part of the scheme...