От поклонения олицетворённым силам природы происходит солнечный культ у древних скотоводов. Новый сезонный цикл для них начинался с весеннего периода, когда как бы оживала природа: прорастала трава, распускались цветы, деревья по-крывались листвой, прилетали птицы и у зверей на свет появлялись детёныши.
По-этому весной в древности отмечали новый год как начало новой жизни.
Якуты весной (в конце мая) или летом (в конце июня) отмечали ритуальный праздник, посвящённый творцу в образе небесного дневного светила, богам айыы и божествам плодородия. По существу это празднество представляло собой ритуальную сцену акта первотворения. В мае в традиционной культуре якутов начинался новый календарный год. По-якутски май называется 'ыам ыйа', т.е. месяц икрометания, иначе говоря, период оживления природы или возрождения природы, начало нового сезонного цикла. Другое название мая - 'бииринньи' (от 'биир' - 1, первый). Числовые названия месяцев сохранили: октябрь - 'алтынньи' (от 'алта' - 6, шесть), ноябрь - 'сэттинньи' (от 'сэттэ' - 7, семь), декабрь - 'ахсынньи' (от 'агыс' - 8, восемь), январь - 'тохсынньи' (от 'тогус' - 9, девять), февраль - 'олунньу' (от 'уон' - 10, десять).
Считается, что этот календарь не совсем соответствует временам года в Якутии. Поскольку не понятны некоторые названия месяцев. По-якутски месяц март - 'кулун-тутар' (в дословном переводе означает 'держащий жеребят') - период, когда жеребятся кобылы. Апрель - 'муус устар' переводится как месяц 'ледохода'. В дейст-вительности в Якутии кобылы рожают на два месяца позже, а ледоход на Средней Лене (в Долине Туймаады) начинается не в апреле, а в мае. Такое несоответствие на один-два месяца между календарём и климатом большинство исследователей объяс-няют тем, что предки якутов, до своего переселения в места современного прожива-ния жили в более южных краях, вероятно в Южной Сибири и Центральной Азии, от-куда и переселились предки якутов.
На свою новую родину тюркоязычные предки якутов принесли культ поклвне-ния светлым небожителям и празднование - Ысыах. Идея весеннего ритуального праздника, была ориентирована на глобальные явления: землю, небо, мир людей. В зримых образах она воплощала структуру организованного космоса и его срединной, жизненно важной зоны. По высказыванию Г.В. Ксенофонтова, весенне-летний праздник Ысыах, отмечаемый в начале лета, означал "моление" и благодарение солн-цу за его дары - умножение молока, сливок, масла, мяса, жеребят, телят и т.д. Место "алтаря" - видимый горизонт, откуда восходит солнце. Собравшиеся на Ысыах долж-ны были непременно встречать и приветствовать восходчщее солнце.
Название слова 'ысыах' происходит от 'ыс' (брызгать, рассеять, разбрасы-вать). В.Л. Серошевский в 1885 г. на основании расспросов якутов Баягантайского улуса выявил, что в древности ысыахов было много и их мог устраивать каждый по всякому поводу. Однако главных было два: малый - весной, когда трава покрывала землю, и большой - в половине лета, на который мог собираться народ со всего улуса.
Первый Ысыах, устроенный прародителем кангаласских якутов Эллэем. Легендарный предок кангаласских якутов Эллэй является первым устроителем Ысыа-ха. Внутри большого берестяного шатра урасы он поставил возвышенный шесток и развёл огонь. Листьями осины он прикрыл шесток, а также разбросал их у дверей урасы. Во дворе по кругу воткнул молодые берёзки. Внутри урасы, при открытых дверях, направленных на восход солнца (северо-восток), собирались старейшины ро-дов. Они расселись так, чтобы их лица были обращены в сторону восхода.
После всех приготовлений легендарный Эллэй налил кумыс в чорон, положил туда куски масла, стал ногой на подстилку из конской кожи и, обратившись лицом на восток, поднял вверх чашу. Сначала он воспевал главнейшего среди богов - Юрюнг Айыы Тойона: "Дарованной тобой пищей почитаю тебя, выражая душевную радость!" и трижды понемногу наливал кумыс на огонь, символизируя угощение верховному небожителю. Затем, чуть повернувшись по солнцу, поднял чашу в честь Хомпоруун Хотой Айыы (бог айыы - покровитель пернатых) и тоже троекратно наливал кумыс в огонь. Повернувшись ещё правее, поднял чашу в честь Дьёсёгёй Айыы Тойона (бог айыы - родоначальник лошадей); затем - в честь Иэйэхсит Хотун (богиня айыы - покровительница рогатого скота), потом - в честь Аан Алахчын Хотун (божество иччи - хозяйка Земли), а также - Аал Уот Иччитэ (божество иччи - хозяин огня). Во время ритуального пения алгыс исполнителем обряда, двое юношей, стоя у входа лицом к востоку, держали в руках ритуальные кубки чороны. По окончании почитания череды богов и божеств, став на одно колено, сам пил из этой чаши и давал пить всем присутствующим. После распития все громко восклицали "Уруй"! Женщинам во время этой церемонии не разрешалось находиться в урасе.
Е.Н. Романова, сохранившиеся эпизодические описания праздника кангалас-ских якутов, проводимое внутри урасы (берестяеого шатра), сравнила его с обрядом жертвоприношения степных уйгуров. Кангаласские якуты, как и уйгуры, обряд, по-свящённый божествам-покровителям, проводили внутри помещения. Уйгуры уста-навливали внутри помещения дерево с ленточками. С этим украшенным ритуальным деревом перекликается якутская берёзка чэчир. Кроме того, в кангаласской легенде об Ысыахе имеется упоминание о появлении двух белых всадников, являвшихся во время ритуального действия, которые олицетворяли собой небожителей. Е.Н. Романова сопоставила их с уйгурскими божествами-покровителями, появлявшимися в виде бе-лых всадников, во время моления.
Предположение Е.Н. Романовой представляется интересным, поскольку счита-ется, что кангаласские племена и роды произошли от тюркоязычных предков якутов. Позже Ысыах распространился среди других якутских племён и родов. Он претерпел изменения и стал проводиться под открытым небом. На него собирались люди со все-го улуса.
Общеякутский праздник Ысыах. В древности это торжество могли устраи-вать одна или несколько семей. Для его проведения заранее заготовлялся кумыс и другие молочные продукты. Пиршество для всех присутствующих устраивали тойо-ны, соревнуясь между собой в обилии пищи. После того как было набрано достаточ-ное количество продуктов, выбиралось большое ровное поле для проведения празд-ника. Служитель культа проводил обряд "испрашивания и разрешения у духов-хозяев местности". Потом посредине поля устанавливали два коновязных столба с попереч-ной перекладиной, с вырезанными на её концах изображениями конских голов. К столбам привязывались две берёзки, переплетённые своими ветвями. Между столба-ми и берёзками натягивали пёстрые верёвки, увешанные конскими волосами и цвет-ными лоскутками. Эта композиция из столбов и берёзок называлась "тюсюлгэ" ("аар багах" или "чэчир багах" - у вилюйских якутов). Она состояла из двух (до семи) ко-новязных столбов, украшенных резьбой, вокруг которых были воткнуты молодые бе-рёзки. Весь комплекс опоясывали пёстрой верёвкой, в которую вплетали пучки кон-ских волос. Количество столбов могло быть различным. Их число зависело от степени богатства устроителя Ысыаха. Вокруг тюсюлгэ устанавливался чэчир - заслон из молодых срубленных берёзок. Тюсюлгэ с чэчиром опоясывался длинной пёстрой ве-рёвкой, украшенной пучками белых волос. Невдалеке, с восточной сторонл от тю-сюлгэ, водружали коновязь, богато украшенную резьбой. Вокруг на земле расстила-лись ковры, на которые ставили большие кожаные меха, наполненные кумысом.
В огонхо "Кыыс Дэбэлийэ" описывается приготовления к Ысыаху: "...золотистой долине //...в самом центре ее, //...светлая деревянная юрта // ясно виднеется. // ...медная коновязь поставлена, // густой дымокур разведен, // желтые березки-чэчир вокруг воткнуты; // ...круговые чаши-ымыйа в ряд поставлены, // ...кубки-чороны выстроились, // кожаные сосуды скопились, // черпаки с пучками гривы сгруди-лись.".
Далее праздник представляется как нескончаемый пир, во время которого про-водятся спортивные состязания, а также соревнования между сказителями олонхо (олонхосутами) и т.п.: "...во множестве скучились; // в трех местах кружками // чинно усевшись, // от земли до небес // великий праздник-ысыах устроили; // щедрый варил обильно, // шустрый доставлял расто-ропно, // бойкий раздавал проворно. // [Тут] припадочные девки кликушествовали, // великий шаман [юрюнг айыы ойууна (служитель культа айыы] здравицу пел, // величавая удаган[юрюнг айыы удагана (служительница культа айыы] благословение произносила; // [тут] звонкоголосый певец бойко песню затянул, // велеречивый олонхосут без запинки сказывать стал, // дюжие силачи бороться стали, // быстроногие бегуны состязаться стали, // легконогие кылыысыты скакать стали, // длинноногие ыстанга-сыты прыгать стали. // ...нескончаемый пир, // ...в семи местах звонкие песни зазвенели, // в восьми местах торжественные алгысы зазвучали, // в девяти местах звучное олонхо сказывать стали; // тут тощие рас-толстели, // голодные насытились, // хилые поправились, // худые жир нагугзли; // ...Вот так // семь дней и ночей // с великой радостью // неиссякаемое веселье // за челку держали, // непрерывные игры за макушку держали, // нескончаемые явства ели, // неубывающий благодатный напиток пили. // На исходе семи дней и семи ночей // от веселья // силы истощились, // от игрищ // мощь поубавилась, // весь собравшийся народ // ликующий-радостный, // сытый-довольный // на восток, на запад, // на север, на юг, // постепенно убавляясь, // в разные стороны // разошелся-разъехался".
На это торжество люди приходили ещё до восхода солнца. Собравшиеся на празднование рассаживались вокруг тюсюлгэ в несколько отдельных кругов. В один круг усаживались богатые и почётные гости, в другой круг садились бедняки, а третий круг составляли женщины. Служитель культа в сопровождении битииситов (небесные дети-танцоры) торжественно открывал праздник. Количество помощников было строго определено - девять непорочных (неженатых) юношей с правой стороны и восемь невинных девушек с левой сторжны. Все они стояли лицом к восходу солн-ца. В их ритуальных позах отражалось почитание дневного светила. В олонхо их сравнивают с птицами: "девять подобных журавлям холостых парней // ...восемь девушек, подобных белым гоголям". Подобное сравнение битииситов с птицами является солярным симво-лом (птица - небо). Иногда девушек сравнивают со стерхами. Возможно, в них во-площаются сыновья и дочери верховного небожителя. У Юрюнг Айыы Тойона было девять сыновей, подобные журавлям, и восемь дочерей, подобных стерхам.
Главный исполнитель обряда посвящал жеребца белой масти верховному не-божителю, пел благословение алгыс. Во время ритуальной песни он держал в руках кубок чорон, наполненный кумысом. Перед ним разжигался небольшой костёр. Брыз-гая на костёр кумысом из чорона, символизируя угощение богов он перечислял имена наиболее значимых богов айыы. Повернувшись в сторону восхода летнего солнца, обращался к божествам, покровительствующим рогатому скоту. После этого совершал возлияние кумыса на огонь. Разбрызгивание кумыса ложкой из кубка на четыре стороны в ритуальной символике означало оплодотворение природы и зарождение новой жизни. После прочтения алгыса присутствующие пили кумыс. Первым отпивал наиболее уважаемый человек и передавал чорон соседу слева. Таким образом чорон по ходу солнца совершал круг.
В легендах, в которых сохранились эпизоды, связанные с Ысыахом, помимо религиозно-мифологического значения просматриваются отголоски ранней структуры общества, отражающие социально-имущественный характер общественного праздника. В первом круге в древности собирались старейшины родов, каждый зани-мал место согласно своему рангу. В принципе очерёдности распития кумыса, когда чорон передаётся в начале наиболее авторитетному старейшине, также присутствует иерархия среди людей. В почётном круге учитывалось положение рода, который он представляет, его личный имущественный достаток и личный авторитет.
По мнению Г.В. Ксенофонтова, Ысыах, представлявший собой религиозный общественный культ "древней религии" классового общества, являлся оплотом соци-ально-имущественных отношений и общественно-политического режима. Вообще культ богов айыы связан с очень важными социально-экономическими сторонами жизни якутов, с их основным занятием - скотоводством (например, ритуальный праздник Ысыах), и с культом общеплеменных покровителей, с продолжением рода и т.д. (например, обряды, связанные с богиней Айыысыт).
После угощения устраивались различные спортивные состязания: в беге, кон-ных скачках, борьбе, прыжках на одной ноге на 9-10-12 меток, прыжки обеими нога-ми вместе - "по-заячьи", и пр. В древности эти соревнования были подлинным смот-ром боевых сил каждого рода, так как представители рода соревновались в меткости стрельбы из лука, в умении увёртываться от пущенных в них стрел, в демонстрации искусства владения боевым оружием - батаса (пальма - длинный и широкий нож на длинном древке), копьём и т.д. Победители получали ценные призы. Помимо спор-тивных состязаний соревновались между собой сказители олонхо (олонхосуты), запе-валы хороводного танца осуохай и др.
Кульминацией праздника был хороводный танец осуохай. Хоровод - это один из древнейших танцев у народов, населяющих разные концы света. Круговые танцы "осуохай" у якутов и "ёхор" у бурят восходят к древнетюркскому yoqar, yoqara - 'вверх, подниматься, возвышаться' (у бурят 'юхэ' (вверх), у якутов 'юэсэ' (вверх)). Этот солярный танец означал как бы единение, связь с небом и восхождение к солн-цу. В олонхо слова из хороводного напева подтверждают эту мысль: "Навстречу солнцу пойдем, // Закружимся колесом. // Легко, высоко взлетим // Над родной землей золотой! // ... Так давайте же веселее плясать, // Давайте выше взлетать // Над счастливым лоном златым, // Над горделивым загривком крутым // Мира Среднего своего, // Над блистающими степями его, // Исчезающими в синеве! ".
Ысыах мог длиться несколько дней. Это зависело от достатка организатора (или организаторов) праздника.
По мнению Н.А. Алексеева, Юрюнг Айыы Тойон, которому посвящался Ысы-ах, не являлся мифологическим творцом всех предков якутов. В пользу данного пред-положения свидетельствуют этнографические данные. В прошлом не все якутские племена и роды обращались к богам-айыы. Возможно, айыы считались богами только части якутов.
В легенде Кангаласского улуса об Омогой-Баае и Эллэй-Боотуре предок канга-ласских якутов Эллэй произносит обращение к Юрюнг Айыы Тойону: "Господь, Юрюнг Айыы, наступил день твоего воспоминания! Я, созданный тобой человек, угощаю тебя через чистый огонь солнца!" После этих слов он капал кумысом на огонь и произносил благословение возгласами "Уруй"! "Айхал"! Сразу после этих слов сверху в его чашу падало жёлтое "ильгэ" величиной с утиное яйцо. После молитвы Эллэй приступил к распитию кумыса.".
Культ айыы мог распространиться среди якутов от кангаласских племён. Большинство современных якутов, проживающих в основном в западных улусах Центральной Якутии и в вилюйских улусах Западной Якутии, а также на Севере Яку-тии, считаются потомками кангаласцев. Основнлм занятием кангаласцев являлось коневодство. По мнению Серошевского, Ысыах представляет собой праздник конево-дов. В его старинных хороводные песнях довольно подробно описывается дом и древнее хозяйство якутов, в которых очень часто упоминаются кобылы и жеребята, но ничего не говорится о коровах.
В отличие от кангаласцев, потомки другого легендарного предка якутов Омогоя в основном занимались разведением крупного рогатого скота. Н.К. Антонов, рас-сматривая термины по скотоводству, определил, что основные термины по коневод-ству являются тюркскими по происхождению, а термины оседлого скотоводства - монгольскими. По его мнению, первыми оседлыми скотоводами на территории Сред-ней Лены были потомки монголоязычных племён и родов. Современные потомки Омогоя (амгинские, усть-алданские, намские, таттинские, чурапчинские, мегинские якуты) в большинстве своём проживают в восточных улусах Центральной Якутии. Считается, что потомки Омогоя в древности не устраивали Ысыах. Длительное со-вместное проживание различных по происхождению якутских племён и родов приве-ло к некоторой унификации локальных особенностей этнической культуры. Со вре-менем праздник Ысыах стали отмечать все якутские племена и роды.
После XVII в. возросла роль крупного рогатого скота, разведение которого бы-ло воспринято от потомков моноголоязычных племён и родов. С ними связывают и распространение чёрного шаманства среди якутов. В XVIII-XIX вв. среди якутов рас-пространяется христианство, которое стало сочетаться с пережитками прошлых куль-тов. Исследователи не раз отмечали, что в быту у якутов продолжают действовать чёрные шаманы. В религиозной системе они прочно заняли свою нишу, которою не смогли занять в своё время религиозные представители, связанные с богами айыы, а после XVIII-XIX вв. и представители христианства. Так, например, лечение людей не входило в прерогативу служителей культа айыы и христианских священников, тогда как чёрные шаманы практиковали лечение различных болезней.
Все эти процессы повлияли на религиозные представления якутов, в том числе и на проведение ритуального торжества. Вместо прошлого служителя культа айыы проведение Ысыаха стали осуществлять наиболее уважаемые люди, знающие алгысы, обряды и ритуалы. Однако сохранившаяся традиция запрещала чёрным шаманам при-сутствовать на празднике.
В настоящее время Ысыах превратился в якутский общенациональный празд-ник, посвящённый наступлению лета. Современный Ысыах сохранил обрядовую сто-рону. В Якутске люди, пришедшие на праздник ждут восхода солнца, чтобы встретить его приветствием; они поворачиваются лицом к восходящему солнцу, поднимают руки кверху и начинают кричать. Роль служителя культа айыы исполняет человек, знающий алгысы благословения и обряды, посвящённые Юрюнг Айыы Тойону и дру-гим богам айыы. Обязательными элементами праздника остались распитие кумыса, пиршества, спортивные и другие состязания, хороводные танцы осуохай.
Якуты весной (в конце мая) или летом (в конце июня) отмечали ритуальный праздник, посвящённый творцу в образе небесного дневного светила, богам айыы и божествам плодородия. По существу это празднество представляло собой ритуальную сцену акта первотворения. В мае в традиционной культуре якутов начинался новый календарный год. По-якутски май называется 'ыам ыйа', т.е. месяц икрометания, иначе говоря, период оживления природы или возрождения природы, начало нового сезонного цикла. Другое название мая - 'бииринньи' (от 'биир' - 1, первый). Числовые названия месяцев сохранили: октябрь - 'алтынньи' (от 'алта' - 6, шесть), ноябрь - 'сэттинньи' (от 'сэттэ' - 7, семь), декабрь - 'ахсынньи' (от 'агыс' - 8, восемь), январь - 'тохсынньи' (от 'тогус' - 9, девять), февраль - 'олунньу' (от 'уон' - 10, десять).
Считается, что этот календарь не совсем соответствует временам года в Якутии. Поскольку не понятны некоторые названия месяцев. По-якутски месяц март - 'кулун-тутар' (в дословном переводе означает 'держащий жеребят') - период, когда жеребятся кобылы. Апрель - 'муус устар' переводится как месяц 'ледохода'. В дейст-вительности в Якутии кобылы рожают на два месяца позже, а ледоход на Средней Лене (в Долине Туймаады) начинается не в апреле, а в мае. Такое несоответствие на один-два месяца между календарём и климатом большинство исследователей объяс-няют тем, что предки якутов, до своего переселения в места современного прожива-ния жили в более южных краях, вероятно в Южной Сибири и Центральной Азии, от-куда и переселились предки якутов.
На свою новую родину тюркоязычные предки якутов принесли культ поклвне-ния светлым небожителям и празднование - Ысыах. Идея весеннего ритуального праздника, была ориентирована на глобальные явления: землю, небо, мир людей. В зримых образах она воплощала структуру организованного космоса и его срединной, жизненно важной зоны. По высказыванию Г.В. Ксенофонтова, весенне-летний праздник Ысыах, отмечаемый в начале лета, означал "моление" и благодарение солн-цу за его дары - умножение молока, сливок, масла, мяса, жеребят, телят и т.д. Место "алтаря" - видимый горизонт, откуда восходит солнце. Собравшиеся на Ысыах долж-ны были непременно встречать и приветствовать восходчщее солнце.
Название слова 'ысыах' происходит от 'ыс' (брызгать, рассеять, разбрасы-вать). В.Л. Серошевский в 1885 г. на основании расспросов якутов Баягантайского улуса выявил, что в древности ысыахов было много и их мог устраивать каждый по всякому поводу. Однако главных было два: малый - весной, когда трава покрывала землю, и большой - в половине лета, на который мог собираться народ со всего улуса.
Первый Ысыах, устроенный прародителем кангаласских якутов Эллэем. Легендарный предок кангаласских якутов Эллэй является первым устроителем Ысыа-ха. Внутри большого берестяного шатра урасы он поставил возвышенный шесток и развёл огонь. Листьями осины он прикрыл шесток, а также разбросал их у дверей урасы. Во дворе по кругу воткнул молодые берёзки. Внутри урасы, при открытых дверях, направленных на восход солнца (северо-восток), собирались старейшины ро-дов. Они расселись так, чтобы их лица были обращены в сторону восхода.
После всех приготовлений легендарный Эллэй налил кумыс в чорон, положил туда куски масла, стал ногой на подстилку из конской кожи и, обратившись лицом на восток, поднял вверх чашу. Сначала он воспевал главнейшего среди богов - Юрюнг Айыы Тойона: "Дарованной тобой пищей почитаю тебя, выражая душевную радость!" и трижды понемногу наливал кумыс на огонь, символизируя угощение верховному небожителю. Затем, чуть повернувшись по солнцу, поднял чашу в честь Хомпоруун Хотой Айыы (бог айыы - покровитель пернатых) и тоже троекратно наливал кумыс в огонь. Повернувшись ещё правее, поднял чашу в честь Дьёсёгёй Айыы Тойона (бог айыы - родоначальник лошадей); затем - в честь Иэйэхсит Хотун (богиня айыы - покровительница рогатого скота), потом - в честь Аан Алахчын Хотун (божество иччи - хозяйка Земли), а также - Аал Уот Иччитэ (божество иччи - хозяин огня). Во время ритуального пения алгыс исполнителем обряда, двое юношей, стоя у входа лицом к востоку, держали в руках ритуальные кубки чороны. По окончании почитания череды богов и божеств, став на одно колено, сам пил из этой чаши и давал пить всем присутствующим. После распития все громко восклицали "Уруй"! Женщинам во время этой церемонии не разрешалось находиться в урасе.
Е.Н. Романова, сохранившиеся эпизодические описания праздника кангалас-ских якутов, проводимое внутри урасы (берестяеого шатра), сравнила его с обрядом жертвоприношения степных уйгуров. Кангаласские якуты, как и уйгуры, обряд, по-свящённый божествам-покровителям, проводили внутри помещения. Уйгуры уста-навливали внутри помещения дерево с ленточками. С этим украшенным ритуальным деревом перекликается якутская берёзка чэчир. Кроме того, в кангаласской легенде об Ысыахе имеется упоминание о появлении двух белых всадников, являвшихся во время ритуального действия, которые олицетворяли собой небожителей. Е.Н. Романова сопоставила их с уйгурскими божествами-покровителями, появлявшимися в виде бе-лых всадников, во время моления.
Предположение Е.Н. Романовой представляется интересным, поскольку счита-ется, что кангаласские племена и роды произошли от тюркоязычных предков якутов. Позже Ысыах распространился среди других якутских племён и родов. Он претерпел изменения и стал проводиться под открытым небом. На него собирались люди со все-го улуса.
Общеякутский праздник Ысыах. В древности это торжество могли устраи-вать одна или несколько семей. Для его проведения заранее заготовлялся кумыс и другие молочные продукты. Пиршество для всех присутствующих устраивали тойо-ны, соревнуясь между собой в обилии пищи. После того как было набрано достаточ-ное количество продуктов, выбиралось большое ровное поле для проведения празд-ника. Служитель культа проводил обряд "испрашивания и разрешения у духов-хозяев местности". Потом посредине поля устанавливали два коновязных столба с попереч-ной перекладиной, с вырезанными на её концах изображениями конских голов. К столбам привязывались две берёзки, переплетённые своими ветвями. Между столба-ми и берёзками натягивали пёстрые верёвки, увешанные конскими волосами и цвет-ными лоскутками. Эта композиция из столбов и берёзок называлась "тюсюлгэ" ("аар багах" или "чэчир багах" - у вилюйских якутов). Она состояла из двух (до семи) ко-новязных столбов, украшенных резьбой, вокруг которых были воткнуты молодые бе-рёзки. Весь комплекс опоясывали пёстрой верёвкой, в которую вплетали пучки кон-ских волос. Количество столбов могло быть различным. Их число зависело от степени богатства устроителя Ысыаха. Вокруг тюсюлгэ устанавливался чэчир - заслон из молодых срубленных берёзок. Тюсюлгэ с чэчиром опоясывался длинной пёстрой ве-рёвкой, украшенной пучками белых волос. Невдалеке, с восточной сторонл от тю-сюлгэ, водружали коновязь, богато украшенную резьбой. Вокруг на земле расстила-лись ковры, на которые ставили большие кожаные меха, наполненные кумысом.
В огонхо "Кыыс Дэбэлийэ" описывается приготовления к Ысыаху: "...золотистой долине //...в самом центре ее, //...светлая деревянная юрта // ясно виднеется. // ...медная коновязь поставлена, // густой дымокур разведен, // желтые березки-чэчир вокруг воткнуты; // ...круговые чаши-ымыйа в ряд поставлены, // ...кубки-чороны выстроились, // кожаные сосуды скопились, // черпаки с пучками гривы сгруди-лись.".
Далее праздник представляется как нескончаемый пир, во время которого про-водятся спортивные состязания, а также соревнования между сказителями олонхо (олонхосутами) и т.п.: "...во множестве скучились; // в трех местах кружками // чинно усевшись, // от земли до небес // великий праздник-ысыах устроили; // щедрый варил обильно, // шустрый доставлял расто-ропно, // бойкий раздавал проворно. // [Тут] припадочные девки кликушествовали, // великий шаман [юрюнг айыы ойууна (служитель культа айыы] здравицу пел, // величавая удаган[юрюнг айыы удагана (служительница культа айыы] благословение произносила; // [тут] звонкоголосый певец бойко песню затянул, // велеречивый олонхосут без запинки сказывать стал, // дюжие силачи бороться стали, // быстроногие бегуны состязаться стали, // легконогие кылыысыты скакать стали, // длинноногие ыстанга-сыты прыгать стали. // ...нескончаемый пир, // ...в семи местах звонкие песни зазвенели, // в восьми местах торжественные алгысы зазвучали, // в девяти местах звучное олонхо сказывать стали; // тут тощие рас-толстели, // голодные насытились, // хилые поправились, // худые жир нагугзли; // ...Вот так // семь дней и ночей // с великой радостью // неиссякаемое веселье // за челку держали, // непрерывные игры за макушку держали, // нескончаемые явства ели, // неубывающий благодатный напиток пили. // На исходе семи дней и семи ночей // от веселья // силы истощились, // от игрищ // мощь поубавилась, // весь собравшийся народ // ликующий-радостный, // сытый-довольный // на восток, на запад, // на север, на юг, // постепенно убавляясь, // в разные стороны // разошелся-разъехался".
На это торжество люди приходили ещё до восхода солнца. Собравшиеся на празднование рассаживались вокруг тюсюлгэ в несколько отдельных кругов. В один круг усаживались богатые и почётные гости, в другой круг садились бедняки, а третий круг составляли женщины. Служитель культа в сопровождении битииситов (небесные дети-танцоры) торжественно открывал праздник. Количество помощников было строго определено - девять непорочных (неженатых) юношей с правой стороны и восемь невинных девушек с левой сторжны. Все они стояли лицом к восходу солн-ца. В их ритуальных позах отражалось почитание дневного светила. В олонхо их сравнивают с птицами: "девять подобных журавлям холостых парней // ...восемь девушек, подобных белым гоголям". Подобное сравнение битииситов с птицами является солярным симво-лом (птица - небо). Иногда девушек сравнивают со стерхами. Возможно, в них во-площаются сыновья и дочери верховного небожителя. У Юрюнг Айыы Тойона было девять сыновей, подобные журавлям, и восемь дочерей, подобных стерхам.
Главный исполнитель обряда посвящал жеребца белой масти верховному не-божителю, пел благословение алгыс. Во время ритуальной песни он держал в руках кубок чорон, наполненный кумысом. Перед ним разжигался небольшой костёр. Брыз-гая на костёр кумысом из чорона, символизируя угощение богов он перечислял имена наиболее значимых богов айыы. Повернувшись в сторону восхода летнего солнца, обращался к божествам, покровительствующим рогатому скоту. После этого совершал возлияние кумыса на огонь. Разбрызгивание кумыса ложкой из кубка на четыре стороны в ритуальной символике означало оплодотворение природы и зарождение новой жизни. После прочтения алгыса присутствующие пили кумыс. Первым отпивал наиболее уважаемый человек и передавал чорон соседу слева. Таким образом чорон по ходу солнца совершал круг.
В легендах, в которых сохранились эпизоды, связанные с Ысыахом, помимо религиозно-мифологического значения просматриваются отголоски ранней структуры общества, отражающие социально-имущественный характер общественного праздника. В первом круге в древности собирались старейшины родов, каждый зани-мал место согласно своему рангу. В принципе очерёдности распития кумыса, когда чорон передаётся в начале наиболее авторитетному старейшине, также присутствует иерархия среди людей. В почётном круге учитывалось положение рода, который он представляет, его личный имущественный достаток и личный авторитет.
По мнению Г.В. Ксенофонтова, Ысыах, представлявший собой религиозный общественный культ "древней религии" классового общества, являлся оплотом соци-ально-имущественных отношений и общественно-политического режима. Вообще культ богов айыы связан с очень важными социально-экономическими сторонами жизни якутов, с их основным занятием - скотоводством (например, ритуальный праздник Ысыах), и с культом общеплеменных покровителей, с продолжением рода и т.д. (например, обряды, связанные с богиней Айыысыт).
После угощения устраивались различные спортивные состязания: в беге, кон-ных скачках, борьбе, прыжках на одной ноге на 9-10-12 меток, прыжки обеими нога-ми вместе - "по-заячьи", и пр. В древности эти соревнования были подлинным смот-ром боевых сил каждого рода, так как представители рода соревновались в меткости стрельбы из лука, в умении увёртываться от пущенных в них стрел, в демонстрации искусства владения боевым оружием - батаса (пальма - длинный и широкий нож на длинном древке), копьём и т.д. Победители получали ценные призы. Помимо спор-тивных состязаний соревновались между собой сказители олонхо (олонхосуты), запе-валы хороводного танца осуохай и др.
Кульминацией праздника был хороводный танец осуохай. Хоровод - это один из древнейших танцев у народов, населяющих разные концы света. Круговые танцы "осуохай" у якутов и "ёхор" у бурят восходят к древнетюркскому yoqar, yoqara - 'вверх, подниматься, возвышаться' (у бурят 'юхэ' (вверх), у якутов 'юэсэ' (вверх)). Этот солярный танец означал как бы единение, связь с небом и восхождение к солн-цу. В олонхо слова из хороводного напева подтверждают эту мысль: "Навстречу солнцу пойдем, // Закружимся колесом. // Легко, высоко взлетим // Над родной землей золотой! // ... Так давайте же веселее плясать, // Давайте выше взлетать // Над счастливым лоном златым, // Над горделивым загривком крутым // Мира Среднего своего, // Над блистающими степями его, // Исчезающими в синеве! ".
Ысыах мог длиться несколько дней. Это зависело от достатка организатора (или организаторов) праздника.
По мнению Н.А. Алексеева, Юрюнг Айыы Тойон, которому посвящался Ысы-ах, не являлся мифологическим творцом всех предков якутов. В пользу данного пред-положения свидетельствуют этнографические данные. В прошлом не все якутские племена и роды обращались к богам-айыы. Возможно, айыы считались богами только части якутов.
В легенде Кангаласского улуса об Омогой-Баае и Эллэй-Боотуре предок канга-ласских якутов Эллэй произносит обращение к Юрюнг Айыы Тойону: "Господь, Юрюнг Айыы, наступил день твоего воспоминания! Я, созданный тобой человек, угощаю тебя через чистый огонь солнца!" После этих слов он капал кумысом на огонь и произносил благословение возгласами "Уруй"! "Айхал"! Сразу после этих слов сверху в его чашу падало жёлтое "ильгэ" величиной с утиное яйцо. После молитвы Эллэй приступил к распитию кумыса.".
Культ айыы мог распространиться среди якутов от кангаласских племён. Большинство современных якутов, проживающих в основном в западных улусах Центральной Якутии и в вилюйских улусах Западной Якутии, а также на Севере Яку-тии, считаются потомками кангаласцев. Основнлм занятием кангаласцев являлось коневодство. По мнению Серошевского, Ысыах представляет собой праздник конево-дов. В его старинных хороводные песнях довольно подробно описывается дом и древнее хозяйство якутов, в которых очень часто упоминаются кобылы и жеребята, но ничего не говорится о коровах.
В отличие от кангаласцев, потомки другого легендарного предка якутов Омогоя в основном занимались разведением крупного рогатого скота. Н.К. Антонов, рас-сматривая термины по скотоводству, определил, что основные термины по коневод-ству являются тюркскими по происхождению, а термины оседлого скотоводства - монгольскими. По его мнению, первыми оседлыми скотоводами на территории Сред-ней Лены были потомки монголоязычных племён и родов. Современные потомки Омогоя (амгинские, усть-алданские, намские, таттинские, чурапчинские, мегинские якуты) в большинстве своём проживают в восточных улусах Центральной Якутии. Считается, что потомки Омогоя в древности не устраивали Ысыах. Длительное со-вместное проживание различных по происхождению якутских племён и родов приве-ло к некоторой унификации локальных особенностей этнической культуры. Со вре-менем праздник Ысыах стали отмечать все якутские племена и роды.
После XVII в. возросла роль крупного рогатого скота, разведение которого бы-ло воспринято от потомков моноголоязычных племён и родов. С ними связывают и распространение чёрного шаманства среди якутов. В XVIII-XIX вв. среди якутов рас-пространяется христианство, которое стало сочетаться с пережитками прошлых куль-тов. Исследователи не раз отмечали, что в быту у якутов продолжают действовать чёрные шаманы. В религиозной системе они прочно заняли свою нишу, которою не смогли занять в своё время религиозные представители, связанные с богами айыы, а после XVIII-XIX вв. и представители христианства. Так, например, лечение людей не входило в прерогативу служителей культа айыы и христианских священников, тогда как чёрные шаманы практиковали лечение различных болезней.
Все эти процессы повлияли на религиозные представления якутов, в том числе и на проведение ритуального торжества. Вместо прошлого служителя культа айыы проведение Ысыаха стали осуществлять наиболее уважаемые люди, знающие алгысы, обряды и ритуалы. Однако сохранившаяся традиция запрещала чёрным шаманам при-сутствовать на празднике.
В настоящее время Ысыах превратился в якутский общенациональный празд-ник, посвящённый наступлению лета. Современный Ысыах сохранил обрядовую сто-рону. В Якутске люди, пришедшие на праздник ждут восхода солнца, чтобы встретить его приветствием; они поворачиваются лицом к восходящему солнцу, поднимают руки кверху и начинают кричать. Роль служителя культа айыы исполняет человек, знающий алгысы благословения и обряды, посвящённые Юрюнг Айыы Тойону и дру-гим богам айыы. Обязательными элементами праздника остались распитие кумыса, пиршества, спортивные и другие состязания, хороводные танцы осуохай.
Обсуждения Ысыах - праздник, посвящённый Солнцу