I, 43. К Рудре (и Соме)
1 Что можем мы сказать Рудре,
Прозорливцу, самому щедрому, сильнейшему, -
Самого радостного для (его) сердца?
2...Чтобы сделала нам Адити
Для охоты, для мужей, чтобы для коров,
Чтобы для потомства - (целебное средство) Рудры!
3...Чтобы нас Митра (и) Варуна,
Чтобы Рудра (нас) заметил,
Чтобы все (боги) единодушные!
4 Повелителя песни, повелителя жертвы -
Рудру с успокаивающим целебным средством
Мы просим об этой милости для блага и счастья,
5 (Того), кто сверкает, словно
Яркое солнце, словно золото,
(Кто) лучший из богов, добрый.
6 Да сотворит он благо нашему коню,
Хороший путь барану (и) овце,
Мужам, женам, рогатому скоту!
7 О Сома, вложи в нас
Великолепие тысячи мужей,
Великую славу мощного мужества!
8 Да не повредят нам, о Сома,
Ни препятствия, ни враждебность!
О капля, дай нам долю в добыче!
9 Твои дети бессмертия, те, что
На высшим месте (вселенского) закона, -
Наблюдай (за ними), о Сома, на пупе (мироздания) как (их) глава!
Ты должен знать, о Сома, что они внимательны (к людям).
Чтобы для потомства - (целебное средство) Рудры!
3...Чтобы нас Митра (и) Варуна,
Чтобы Рудра (нас) заметил,
Чтобы все (боги) единодушные!
4 Повелителя песни, повелителя жертвы -
Рудру с успокаивающим целебным средством
Мы просим об этой милости для блага и счастья,
5 (Того), кто сверкает, словно
Яркое солнце, словно золото,
(Кто) лучший из богов, добрый.
6 Да сотворит он благо нашему коню,
Хороший путь барану (и) овце,
Мужам, женам, рогатому скоту!
7 О Сома, вложи в нас
Великолепие тысячи мужей,
Великую славу мощного мужества!
8 Да не повредят нам, о Сома,
Ни препятствия, ни враждебность!
О капля, дай нам долю в добыче!
9 Твои дети бессмертия, те, что
На высшим месте (вселенского) закона, -
Наблюдай (за ними), о Сома, на пупе (мироздания) как (их) глава!
Ты должен знать, о Сома, что они внимательны (к людям).
Обсуждения Ригведа