Юмореска
Кабинет консультанта социаламта Шлоссера. Звонит телефон. Шлоссер поднимает трубку: Я, битте,Шлоссер, бай аппарат. Я, натюрлих. Зо хабен рехт их майне. Я, генау зо, аллес кляр. Чюс
Приемная. Появляется получатель социального пособия Жорик Уринович. Лицо у него дергается, он делает судорожные движения головой, обращается к пожилой женщине, кто со страхом на него смотрит.
-Видишь, до чего меня 25 –й кадр довел, третью ночь не сплю, все мозги перелопатил, забыл даже то, что, когда-то в 5-ом классе учил. Ты погоди, я первый пойду. Шустрая какая, вчера только приехала из богом забытого Бишкека, и хочет первая идти. Я тут десять лет кантуюсь, ветеран начисления социала.
Сморкается в рукав, стучит в дверь, заходит. Чиновник- консультант смотрит на него, чуть прищурившись, говорит:
-Немен зи платц
-Гутен! Гутен! Во, бля, вторую половинку забыл, гутен.
-Вомит кан их иннен хельфен?
-Щас, вспомню, зараза. Только что из головы выскочило. Ага, гутен Робин Гуд!
-Вас? Робин Гуд-энглиш цайгер. Пиф-паф!
-Ага, точно. Ой-яй-ой-помирает зайчик мой. От этого дойча недолго хвоста отбросить.
-Немен зи платц. Вас браухе зи, херр Уринович?
-Их мехьте, мехьте махен. Ну, это самое: мехьте денежки на новую одежонку получить.
Вас? Шпрехен зи дойч?
-Тебе легко. Тебя с пеленок натаскивали, а тут мозги сохнут. Когда мы вас на русском заставим общаться? Неужели так трудно русский язык выучить, раз мы к вам навсегда приехали, помочь вам забыть ваше мерзкое прошлое.
-Вас браухен зи?
-Их браухе, ухи-мухи. Это самое хочу - одежонку. Ну, кляйд, который на себе носят. Ага, вспомнил: это хозе, ну хозе, все знают, брюки и дер пиджакес. Артикль, в натуре мужской, а сам он, по-вашему, женский. Вот намутили, без пол-литры не поймешь. Вещички, ферштеен, ну, одеться. Я же, голым в натуре ходить не буду.
Консультатнт встал, стучит кулаком по столу, заговорил по-русски:
-Смотреть на тебя тошно. Десять лет в Германии- двух слов связать не можешь. Направляю тебя в очередной раз на шпрахкурсы. Не научишься говорить по-немецки, урежу социальное пособие до банки пива. Я за это время на ваших русских дважды был женат, троим алименты плачу. Выучил русский язык в перфекте.
У посетителя вытягивается от ужаса лицо
-Энтшульдигунг зи битте, ди шторунг. Эс тут мир ляйд.
-Гляди, заговорил. А кляйдунг я тебе выпишу. Ступай и учись.
-Шимпфен зи ауф мих нихт. Их вольте зи нихт кренкен.
-Махт нихтс, Уринович. Аллес ин орднунг.
-Фергессен зи дас, херр Шлоссер.
-Да ладно, я не сержусь. И хватит по-немецки шпарить. Это коверкает мое чистое, родное, русское произношение. Не забывай, что моя прабабка была чистокровная еврейка из природных донских казачек.
-Нихт фергессен дойч, херр Шлоссер. Дойче шпрахе ист вундербар. Их либе дойче шпрахе, абер социалхильфе либе бессер.
-Трудись над грамматикой, Уринович. Со временем сделаем тебя переводчиком социаламта.
-Оффен гезагт, их бин фертиг. Нахденкен инд руфен мир. Филен данк. Чюс.
Уринович выходит из приемной, обращается к посетительнице:
- Запомни,бабка, 25 -кадр –это туфта для малограмотных. А чтобы понять и полюбить всю красоту немецкого языка, трусись он в блин с их мизерным пособием, надо регулярно пить немецкое пиво, не меньше упаковки в день. Желательно с мерзавчиком их постылого немецкого шнапса Я еще с них потребую через европейский суд по правам еврейского человека дополнительную оплату за такую гениальную идею.
Леонардл. Леонид Шнейдеров Германия. Альманах LitCetera
-
Кабинет консультанта социаламта Шлоссера. Звонит телефон. Шлоссер поднимает трубку: Я, битте,Шлоссер, бай аппарат. Я, натюрлих. Зо хабен рехт их майне. Я, генау зо, аллес кляр. Чюс
Приемная. Появляется получатель социального пособия Жорик Уринович. Лицо у него дергается, он делает судорожные движения головой, обращается к пожилой женщине, кто со страхом на него смотрит.
-Видишь, до чего меня 25 –й кадр довел, третью ночь не сплю, все мозги перелопатил, забыл даже то, что, когда-то в 5-ом классе учил. Ты погоди, я первый пойду. Шустрая какая, вчера только приехала из богом забытого Бишкека, и хочет первая идти. Я тут десять лет кантуюсь, ветеран начисления социала.
Сморкается в рукав, стучит в дверь, заходит. Чиновник- консультант смотрит на него, чуть прищурившись, говорит:
-Немен зи платц
-Гутен! Гутен! Во, бля, вторую половинку забыл, гутен.
-Вомит кан их иннен хельфен?
-Щас, вспомню, зараза. Только что из головы выскочило. Ага, гутен Робин Гуд!
-Вас? Робин Гуд-энглиш цайгер. Пиф-паф!
-Ага, точно. Ой-яй-ой-помирает зайчик мой. От этого дойча недолго хвоста отбросить.
-Немен зи платц. Вас браухе зи, херр Уринович?
-Их мехьте, мехьте махен. Ну, это самое: мехьте денежки на новую одежонку получить.
Вас? Шпрехен зи дойч?
-Тебе легко. Тебя с пеленок натаскивали, а тут мозги сохнут. Когда мы вас на русском заставим общаться? Неужели так трудно русский язык выучить, раз мы к вам навсегда приехали, помочь вам забыть ваше мерзкое прошлое.
-Вас браухен зи?
-Их браухе, ухи-мухи. Это самое хочу - одежонку. Ну, кляйд, который на себе носят. Ага, вспомнил: это хозе, ну хозе, все знают, брюки и дер пиджакес. Артикль, в натуре мужской, а сам он, по-вашему, женский. Вот намутили, без пол-литры не поймешь. Вещички, ферштеен, ну, одеться. Я же, голым в натуре ходить не буду.
Консультатнт встал, стучит кулаком по столу, заговорил по-русски:
-Смотреть на тебя тошно. Десять лет в Германии- двух слов связать не можешь. Направляю тебя в очередной раз на шпрахкурсы. Не научишься говорить по-немецки, урежу социальное пособие до банки пива. Я за это время на ваших русских дважды был женат, троим алименты плачу. Выучил русский язык в перфекте.
У посетителя вытягивается от ужаса лицо
-Энтшульдигунг зи битте, ди шторунг. Эс тут мир ляйд.
-Гляди, заговорил. А кляйдунг я тебе выпишу. Ступай и учись.
-Шимпфен зи ауф мих нихт. Их вольте зи нихт кренкен.
-Махт нихтс, Уринович. Аллес ин орднунг.
-Фергессен зи дас, херр Шлоссер.
-Да ладно, я не сержусь. И хватит по-немецки шпарить. Это коверкает мое чистое, родное, русское произношение. Не забывай, что моя прабабка была чистокровная еврейка из природных донских казачек.
-Нихт фергессен дойч, херр Шлоссер. Дойче шпрахе ист вундербар. Их либе дойче шпрахе, абер социалхильфе либе бессер.
-Трудись над грамматикой, Уринович. Со временем сделаем тебя переводчиком социаламта.
-Оффен гезагт, их бин фертиг. Нахденкен инд руфен мир. Филен данк. Чюс.
Уринович выходит из приемной, обращается к посетительнице:
- Запомни,бабка, 25 -кадр –это туфта для малограмотных. А чтобы понять и полюбить всю красоту немецкого языка, трусись он в блин с их мизерным пособием, надо регулярно пить немецкое пиво, не меньше упаковки в день. Желательно с мерзавчиком их постылого немецкого шнапса Я еще с них потребую через европейский суд по правам еврейского человека дополнительную оплату за такую гениальную идею.
Леонардл. Леонид Шнейдеров Германия. Альманах LitCetera
-
Обсуждения Языковые страдания
Главное, что они на три головы выше всех тех мусульман. кого завезли в Германию для количества населения и они занимают активную жизненную позицию. По интеллекту и в сфере бизнеса и торговли лидируют российские немцы. Сегодня-это лучший эмигрантский пласт германии. где есть опасность сокращения коренного немецкого этноса.
Муслимы и африканцы рожают со страшной силой, заполняя исконно европейские города и чихать они хотели на христианско-европейскую культуру. Война с СССР и гибель практически всего полноценного мужского населения обойдется Германии в середине этого столетия катастрофически..
Только в союзе с Россией и симбиозом двух великих культур:русской и немецкой удастся спасти эту педофильную и сексуально-извращенную Европу.
Леонардл>
село заняли немцы, у одной женщины конфисковали корыто для стирки.
Та - в слезы, стирать-то не в чем, и к куме своей: забрали КОРЫТО!
Кума была пьяная: "Я знаю немецкий язык, завтра заберем!"
Наутро кума протрезвела, а идти-то надо, обещала!
Пошли в комендатуру. Часовой пропустил, заходят к коменданту
и стоят, как истуканы. Комендант с минуту молчал, потом решил
поздороваться:
Гутен таг!
Кума быстро сообразила:
Да не так, а за корытом!
Комендант не понял:
Вас-вас?..
Зато кума поняла, что надо смываться:
Пошли, кума! Сказал - завтра отдаст!
Это то, что я слышал. Моих друзей, немцев, тоже много в Германии,
когда открылся железный занавес, повыезжали семьями, а с ними
и русские, мужья и жены...
Извините за беспокойство, с уважением, Павел.
Насчет юмора полемизировать не буду. Или его принимают., или он -не катит.
Что же. касается немецкого языка, то прошу вас не забывать. что в Германии живет почти четыре миллиона русскоязычных и ваши бизнесмены среднего уровня и фаршированные валютой чиновники и народные избранники массово скупают объекты бизнеса в Германии, собираясь на покой осесть именно здесь.Так что сегодня только обездоленный русский человек , сводящий концы с концами, может себе позволить счастье истинного патриота: доживать свой короткий век на отчей земле.
Немецкий язык учат, причем, усиленно .И если вам мое вольное переложение немецкого языка на русский текст показалось глупостью и ахинеей, то кто-то мгновенно уловил суть этой юморески.
Была мысль -убрать этот текст. понимая, что он вполне способен раздражать истинно русского человека, да еще прожившего такую большую жизнь и хорошо помнившего эпоху ВОВ.
Но потом я подумал, что представителей нашего поколения не так уж много осталось и решил оставить эту юмореску. Не возражаю, что она оказалась довольно-таки неприглядной и кроме грусти, ничего не вызывает. Все мы не гении, но творчество- непредсказуемо и крутит с нами всякие кренделя.
Благодарю, что не прошли равнодушно, постарайтесь забыть о ней и сосредоточиться на других,, более интересных произведениях авторов "Дома Солнца". Среди них много талантливых людей.
Мир вашему дому
Леонардл >
>
Автор должен подумать, для какой аудитории он ее пишет.
Чтобы ее понять, здесь нужно знание, как минимум, двух языков.
Я думаю, что сей рассказ опубликован для переводчиков, простой
читатель его не поймет, а читать со словарем русско-немецкого языка
затруднительно. Кстати, сделайте поправку:
...обращается к пожилой женщине, кто(?) КОТОРАЯ со страхом
на него смотрит.