-Лилиан, какая же ты красивая. Я бы так хотел на тебе жениться, но зачем тебе маленький смешной хоббит.
Вот такие грустные слова говорил наш главный герой хоббит Твинкл-Бэри, смотря на портрет своей любимой колдуньи.
Вот такие грустные слова говорил наш главный герой хоббит Твинкл-Бэри, смотря на портрет своей любимой колдуньи.
Она была очень красива. У неё были каштановые длинные волосы, зелёные глаза и прекрасная фигура. Но, к сожалению, она была очень злой, надменной и холодной. Когда она была маленькая, над ней иногда подшучивали, её подкалывали. Быстро же ей это успело надоесть! Как и полагается во всех сказках гадкий утёнок вырос и стал прекрасным лебедем, но вот только она решила отомстить всем. Лилиан стала вредной, раздражительной и не способной к состраданию колдуньей. Жаль, и всё же даже в ней осталась чуточка хорошего. После школы, как полагалось у волшебников, она нашла работу. А устроилась она в гильдию Добрых Чародеев (хотя, не буду врать, это родители заставили её пойти туда, а в таких вопросах она их всегда слушалась, тем более, восемнадцати ей ещё нет; хочешь не хочешь, а слушаться придется).
Там-то её и встретил наш бедный Твинкл-Бэри и влюбился в неё раз и навсегда. Но Лилиан относилась к нему лишь как к другу.
Сам хоббит был очень милым темноволосым парнишкой с зелёными глазами и невероятно выразительной улыбкой.
Я хотела бы рассказать о гильдии Добрых Чародеев. Эти милые люди, феи и гномы заботятся о процветании волшебного мира. А как вы знаете, чем больше простых людей верят в волшебство, тем активнее развивается мир магии. Но сейчас так много человек не верит в волшебство! Туго приходится нашим работничкам. Самое печальное то, что в него перестали верить некоторые дети. Тем не менее, если вы заметили, Добрые Чародеи хорошо трудятся, потому что люди заново, постепенно привыкают к магии. Ну, я думаю стоит вернуться к рассказу.
-Бэри, привет. Опять мечтаешь о том, как бы стать прекрасным принцем?
-Не смешно, Лили.
-А я и не смеюсь. У тебя появился такой шанс. На северном краю нашего леса построен дом. Туда приехала довольно милая семейка, их фамилия Грин. Мама, папа и пятилетняя дочка Сьюзи. И эта самая Сьюзи ничуть не верит в волшебство. Ей бы только компьютер, приставки, мультфильмы… и сказок не надо. Если ты заставишь её верить в волшебство, что не так-то просто, наши боссы подарят тебе одно желание.
-Неужели! Мне просто нужно приучить к волшебству маленькую девочку! Это лучшее задание в моей жизни.
-Не говори «гоп» пока не перепрыгнешь. Удачи.
Лилиан улыбнулась хоббиту и опять ушла, а он, в свою очередь, отправился на задание.
Хоббит долго шёл через лес. Наступал вечер, и зловещие тени тянулись от каждого дерева.
Твинкл-Бэри не сходил с дороги, ведущей к выходу из леса. Вот, уже виднелся дом семьи Грин. Хоббит ещё раз осмотрелся, не грозит ли ему какая-либо опасность. И вот, возле одного из деревьев стоящих у самого края стояла фигура довольно высокого, хорошо сложенного человека. Ещё в очертаниях просматривалась прекрасная прическа, хорошо уложенные вьющиеся волосы, великолепная осанка. Твинкл-Бэри решил, что ему лучше поспешить. Даже такой, на первый взгляд, прекрасный человек казался нашему трусишке реальной угрозой. Он быстренько зашагал, все, набирая темп, но в осенней листве он не заметил натянутую верёвку и, споткнувшись, с грохотом упал. Очень уж сильно он ударился о землю! У бедняги потемнело в глазах, и он потерял чувства.
Очнулся Твинкл-Бэри в каком-то небольшом деревянном помещении. Там было пыльно, лучики солнца проникали через щелки между досками. Хоббит понял, что спал он на какой-то разломанной кушетке. Так же в комнате был стол, пара стульев, старый диван и шкаф. Окон не было, комната не отапливалась. Твинкл-Бэри подошёл к двери, ведущей, как видимо на улицу.
Она без проблем открылась. Лес перед комнаткой заливал солнечный свет. Желтые, красные и оранжевые листья под этим светом казались позолоченными.
-О, проснулся!? Прости, брат, с верёвкой я конечно переборщил, но иначе ты бы обязательно удрал. Я бы тебя и остановить не успел.
Хоббит повернулся. К нему подходил тот самый человек, силуэт которого он вчера видел. Такого ни с кем не спутаешь. Теперь его можно было разглядеть отчетливее. Это был прекрасный молодой человек. У него были золотые кудри, серо-голубые глаза, великолепное аккуратное лицо. Взгляд был наивным, добрым, умным, а красивые ресницы предавали ему особое очарование.
-Кто ты? Как я здесь оказался?
-Всё объясню за завтраком.
Юноша хлопнул в ладоши и сразу с нескольких деревьев начали спускаться мелкие зверюшки и птички. Каждый тащил с собой ягодки или фрукты. Всё это они складывали на деревянный столик, стоящий на улице. Вскоре подбежали два бобра и принесли чай в слегка потрескавшихся, но очень чистых кружках. Твинкл-Бэри конечно знал толк в волшебстве, но такого ещё не видел. Хоббит и юноша уселись за стол.
-Твинкл-Бэри, прости, что я так поступил, но выхода у меня нет. Ох, извини, я забыл представиться. Меня зовут Чарльз, я принц нашего королевства.
Хоббит посмотрел на парня как на сумасшедшего. Конечно его лицо, выправка были весьма аристократичными, но одет он был просто ужасно. Слегка изорванное, но прилично потрепанное длинное драповое пальто, вязаный шарф, старые джинсы и дешёвый свитер. А ботинки! Лучше не упоминать об этом ужасном зрелище.
-Угу, принц – сказал хоббит, прихлёбывая чай небольшими глотками – даже если и так, что Вам от меня нужно.
-Не смотри на то, как я одет. Я сбежал из дома, потому что родители меня не принимали всерьёз. Меня насильно хотели поженить на совершенно незнакомой мне девушке, таскались со мной как с ребёнком. Я решил убежать, устроиться в гильдию Добрых Чародеев, но там обо мне и слышать не хотят. Говорят, что я всего лишь избалованный мальчишка. Я еле упросил их хотя бы не говорить родителям, где я. Позволь мне помочь тебе в твоём задании! Мне так нужны рекомендации!
-Смысл мне брать тебя с собой?
-Я пригожусь. Я сильный и храбрый, смогу защитить тебя.
-От кого, от пятилетней Сьюзи?
-Ну,… пожалуйста. Тем более, тебе надо где-то есть и спать, пока ты выполняешь задание.
-Хорошо, я не против тебе помочь. Далеко ли мы сейчас от дома Гриннов?
-Нет, совсем не далеко, на соседней полянке.
-Давай так, у тебя будет наша база. Я сейчас пойду на разведку, а потом придумаю, что делать тебе.
-Отличный план!
Принц был рад как дитя. Хоббит поблагодарил его за завтрак, и быстро сориентировавшись, отправился к дому Гриннов. Он был полностью уверен, что ему удастся всё сделать за один день, но…
Хоббит быстро нашел нужный ему дом. Где находиться комната Сьюзи он быстро понял. На окошке висели розовые шторки с медвежатами, а на стекло были приклеены наклейки с куклами. К сожалению, комната была на втором этаже. Твинкл-Бэри пришлось залезать по водосточной трубе.
Кое-как он долез до нужного окна. Он увидел прекрасную комнату. Все было в розовых и кремовых тонах. Возле окна стояла кровать с балдахином. Балдахин, покрывало, подушки – всё было в кружевах. На краешке кровати валялась игровая приставка. На одной из стен был большой телевизор. В одном из углов стоял небольшой столик с компьютером. В комнате было два шкафа. Один для одежды, а другой, без дверец. На полочках этого шкафа стояли десятки красивейших кукол. По одну сторону от двери, на которой висел плакат какой-то мальчишеской группы, стояло кресло-мешок, по другую – огромный плюшевый кот.
В кроватке спала девочка. Она была похожа на ангела. Светлые, светлые, почти платиновые волосы были раскиданы по подушке. Румяные щечки, длинные реснички, ах! Как же она была прелестна!
Твинкл-Бэри постучал в окно. Девочка тут же открыла глазки, они были как синие озёра. В кружевной пижамке она вполне сошла бы за куклу. Увидев незнакомца за окном она очень удивилась, но совсем не испугалась. Просто хоббит был таким забавным, что страха вызвать в принципе не мог. Девочка открыла окно.
-Привет!
Сказал хоббит с улыбкой.
-Привет, ты что, актёр какой-то?
-Нет…
-А чего тогда эту средневековую рубашку нацепил.
-Я хоббит, Твинкл-Бэри или просто Бэри. Я из волшебного мира.
-Да, а я королева Англии, очень приятно.
Девчушка усмехнулась и сделала реверанс. Хоббит сел на подоконник, свесив ноги наружу, повернувшись лицом в комнату.
-Сьюзи, мне сказали, ты не веришь в сказки. Это правда?
-Сэр, мне уже целых пять лет. Все серьёзные люди в моём возрасте перестают в них верить.
-Да неужели? Тогда, позволь мне доказать что они есть.
У Твинкл-Бэри в руке появился очень красивый цветок, который он протянул девочке.
-Слушай, чего тебе надо? Если ты уличный фокусник, то мелочи ты не дождешься!
-Я волшебник!
-Ты просто назойливый мальчик!
-Какой я мальчик? Мне семнадцать лет!
-Угу, а мне сорок восемь.
Опять съязвила девочка.
-Если ты такая упрямая, смотри.
На руке у Твинкл-Бэри вместо цветка появился огонёк.
-О, здорово. Но тебе пора.
Девочка подошла к окну и с силой его захлопнула. Хоббит от неожиданности не смог удержаться и упал с высоты второго этажа в ворох листьев, который по счастливой случайности оказался под окном. Своим чутким слухом он смог расслышать.
-Мама, папа, какой-то человек залез к нам в окно!
Твинкл-Бэри быстро зарылся в листья. Примерно так же быстро в комнате Сьюзи появилась её мать. Она открыла окно, осмотрела окрестности, но никого не увидела.
-Сьюзен, врать очень плохо.
-Мама, он был здесь минуту назад.
-Быстро умываться и завтракать.
Хоббит решил подождать возле крыльца, может девочка выйдет гулять. Так и случилось (через пару часов). На улицу выбежала Сьюзи, одетая в красивое платьице, курточку и полосатые вязаные гольфы. На голове у неё красовались большие белые пушистые наушники, «оснащенные» кроличьими ушками. Из них слышалась громкая музыка. Твинкл-Бэри подошел к ней, она притворилась, будто не замечала его.
-Сьюзен, я знаю ваши человеческие штучки. Немедленно выключи плеер.
-Зачем?
Она сняла наушники и повесила на шею.
-Нам нужно поговорить.
-Нет, не нужно уходи и больше здесь не появляйся. Я сейчас папу позову! Вот тогда тебе весело станет, Бэри. Может в мои рассказы они не поверили, но своим глазам они поверят.
-Я уйду, но вернусь!
-Что ж, ни пуха!
Сьюзи опять одела наушники.
Раздраженный хоббит отправился к принцу.
-Что, неудача?
-Ты это понял по моему ужасному выражению лица?
-У меня есть идея.
-Выкладывай. Эта девчонка невыносима!
-Пока ты там бездельничал, я подслушал, что у её родителей завтра годовщина свадьбы. Они собираются выйти в свет, но без дочки. Значит, им нужна няня. Но двум парням они вряд ли доверят своего ребёнка. Нам нужна девушка.
-И где её взять, хотя… в гильдию!
Вскоре герои оказались там.
-У меня здесь есть знакомая. А вот и она. Лили!
Когда принц увидел её, его сердце затрепетало. Лилиан направилась к ним.
-Какая она красивая.
Сказал Чарльз шепотом.
-Я это давно заметил.
Так же тихо ответил Твинкл-Бэри.
-Привет.
Поздоровалась девушка.
-Рад видеть тебя, Лили.
-А, кто твой друг?
Спросила девушка загадочным голосом.
-Чарльз, принц Чарльз. Очень приятно познакомиться.
Он поцеловал руку Лили. Она покраснела.
-Я просто не верю! Ваш портрет висит у каждой девушки над кроватью! И вот, я с Вами, здесь! Но, почему Вы здесь, и так одеты?..
-Гм, мы пришли по делу.
Напомнил ненавязчиво хоббит.
-Да, точно.
Будто очнулся принц.
-Нам нужна твоя помощь, Лилиан. В моём задании. Ты должна чуть-чуть посидеть с маленькой девочкой.
-Нет уж! Ты сам хвастался, что быстро справишься с заданием. И тем более родители меня наказали. После работы сразу домой и никак иначе.
-Но…
Попытался сказать хоббит.
-Не доставай меня. А то пойду к директору миссис Фее и сообщу, что в здании гильдии находиться принц в каких-то обносках и без свиты!
-Не стоит!
Воскликнул хоббит.
-Тогда, позвольте ваше платье.
Попросил тихим голосом Чарльз. Собеседники посмотрели на него как на психа.
-Что?
Лицо Лили выражало крайнее недоумение.
-Кажется, Твинкл-Бэри придётся побыть леди.
-Чего!?
-Если у нас нет девушки, придется её создать искусственно.
-Мне нравится эта мысль.
Поддержала его Лилиан.
-Я слишком мужественен для этого!
Ребята окинули взглядом худенького, малорослого, милого парнишку с короткой, но пышной прической. Тут же их пробрал смех.
-Ты это мне предлагаешь сделать?
Спросил принц. Он был высоким, сильным и широкоплечим. Представьте, как бы он смотрелся в розовом мини!
-Бэри, на нём ведь моё платье лопнет!
-Ладно.
Согласился с неохотой хоббит.
-Ждите здесь, я мигом. Подберу что-нибудь похожее на человеческое.
Лили побежала к выходу.
-Она само совершенство, лучшее из чудес! Её длинные косы, её глаза…
-Попридержи коней.
-Она твоя дама?
-Нет, но…
-Разговор окончен, друг мой. Наши шансы равны, и сражаться за неё мы будем по-честному.
-Да, равны…
Сказал Твинкл-Бэри, отчетливо понимая, что богатый знаменитый блондин явно лучше, чем хоббит, которого хотят переодеть в девочку.
Через некоторое время вернулась Лилиан. В руках у нее было прелестное оранжевое платье в цветочек. Такое одела бы любая человеческая девушка.
-О нет!
-О да! Я тебя ещё и накрашу.
На лице у Твинкл-Бэри был ужас. Пока они с Лили занимались перевоплощением принц сбегал к дому Гриннов и положил им в почтовый ящик объявление, что некая няня Мэгги «посидит с вашим ребёнком в любое время суток» и номер телефона, который он нашёл потерянным на одной из лесных полянок.
Когда Чарльз вернулся в гильдию, перед ним предстало удивительное зрелище. В хоббите не осталось почти ничего от юноши. Платье хорошо сидело на нём, челка была заколота заколками, на ногах были кросовочки с бантами (которые явно были ему маловаты). Макияж дополнял этот «неземной образ».
-Он чудо, правда?
Спросила, умиляясь Лилиан.
-Точно.
Сказал, усмехаясь, принц.
-Теперь я даже не против. Мне просто кажется, что это всё очень весело! Я же совсем на девчонку не похож.
Вставил реплику Твинкл-Бэри. Лили и Чарльз притворно закивали, и все они расхохотались.
Сутра ребят разбудил телефонный звонок. Принц быстро вскочил с дивана и дал мобильный хоббиту.
-Что мне с ним делать? Почему играет музыка?
-Черт! Да нажми ты на эту кнопку! Такие элементарные вещи можно было бы уже знать (принц сам только пару дней назад узнал от местного пьянчужки за три яблока, как эта вещь работает).
Он сам нажал на зелёную клавишу.
-Алло. Это няня Мэгги?
-Сделай женский голос.
Подсказал Чарльз.
-Да, она самая.
Пропищал Бэри.
-Нам нужны ваши услуги. Сегодня в три, адрес Эвергрин 17. Дом на опушке леса.
-Отлично, я знаю, где ваш дом.
-Сколько вы берёте за час?
Хоббит в этот момент вопросительно посмотрел на принца. Тот лишь пожал плечами, давая знак, что он не знает, как ответить.
-Пять серебряных.
-Что? Вас плохо слышно.
Изумилась мама Сьюзен. Бэри понял, что сморозил глупость.
-Э, то есть нисколько. Я так люблю детей, и всегда рад, то есть рада посидеть с детками.
-Хорошо, значит договорились.
Мама была в недоумении, но выбора не было.
-Да, конечно.
-До встречи.
Принц выхватил у хоббита телефон.
-С первой частью мы справились. Дальше план такой. Они уходят, ты сидишь с девочкой. Я прихожу, говорю, что я прекрасный принц, показываю ей пару фокусов, она без ума от меня и верит в сказки.
-Мой план был похож на твой, но ничего не вышло!
-Я более убедителен, и все дамы мною очаровываются. Спасибо фее крёстной, за такое пожелание на крестинах.
-По-моему, что-то похожее было у спящей красавицы?
-Ну, вот обязательно напоминать мне о таких щекотливых моментах.
Принц нервно поправил прическу.
-Не мне надо было платье одевать.
-Разве это плохо, что я забочусь о внешности. И вообще, не умничай. Тебе пора наряжаться, а после завтрака я сделаю тебе прическу.
-Нет! Я сам…
-Не стоит, у тебя нет чувства стиля. А вот я…
-Я уже слышал, что от тебя все без ума.
Друзья весело рассмеялись.
-Но не думай, что я какой-то изнеженный щеголь. Я рыцарь и готов своею красотой жертвовать на благо людям.
Убеждающе прибавил принц.
Там-то её и встретил наш бедный Твинкл-Бэри и влюбился в неё раз и навсегда. Но Лилиан относилась к нему лишь как к другу.
Сам хоббит был очень милым темноволосым парнишкой с зелёными глазами и невероятно выразительной улыбкой.
Я хотела бы рассказать о гильдии Добрых Чародеев. Эти милые люди, феи и гномы заботятся о процветании волшебного мира. А как вы знаете, чем больше простых людей верят в волшебство, тем активнее развивается мир магии. Но сейчас так много человек не верит в волшебство! Туго приходится нашим работничкам. Самое печальное то, что в него перестали верить некоторые дети. Тем не менее, если вы заметили, Добрые Чародеи хорошо трудятся, потому что люди заново, постепенно привыкают к магии. Ну, я думаю стоит вернуться к рассказу.
-Бэри, привет. Опять мечтаешь о том, как бы стать прекрасным принцем?
-Не смешно, Лили.
-А я и не смеюсь. У тебя появился такой шанс. На северном краю нашего леса построен дом. Туда приехала довольно милая семейка, их фамилия Грин. Мама, папа и пятилетняя дочка Сьюзи. И эта самая Сьюзи ничуть не верит в волшебство. Ей бы только компьютер, приставки, мультфильмы… и сказок не надо. Если ты заставишь её верить в волшебство, что не так-то просто, наши боссы подарят тебе одно желание.
-Неужели! Мне просто нужно приучить к волшебству маленькую девочку! Это лучшее задание в моей жизни.
-Не говори «гоп» пока не перепрыгнешь. Удачи.
Лилиан улыбнулась хоббиту и опять ушла, а он, в свою очередь, отправился на задание.
Хоббит долго шёл через лес. Наступал вечер, и зловещие тени тянулись от каждого дерева.
Твинкл-Бэри не сходил с дороги, ведущей к выходу из леса. Вот, уже виднелся дом семьи Грин. Хоббит ещё раз осмотрелся, не грозит ли ему какая-либо опасность. И вот, возле одного из деревьев стоящих у самого края стояла фигура довольно высокого, хорошо сложенного человека. Ещё в очертаниях просматривалась прекрасная прическа, хорошо уложенные вьющиеся волосы, великолепная осанка. Твинкл-Бэри решил, что ему лучше поспешить. Даже такой, на первый взгляд, прекрасный человек казался нашему трусишке реальной угрозой. Он быстренько зашагал, все, набирая темп, но в осенней листве он не заметил натянутую верёвку и, споткнувшись, с грохотом упал. Очень уж сильно он ударился о землю! У бедняги потемнело в глазах, и он потерял чувства.
Очнулся Твинкл-Бэри в каком-то небольшом деревянном помещении. Там было пыльно, лучики солнца проникали через щелки между досками. Хоббит понял, что спал он на какой-то разломанной кушетке. Так же в комнате был стол, пара стульев, старый диван и шкаф. Окон не было, комната не отапливалась. Твинкл-Бэри подошёл к двери, ведущей, как видимо на улицу.
Она без проблем открылась. Лес перед комнаткой заливал солнечный свет. Желтые, красные и оранжевые листья под этим светом казались позолоченными.
-О, проснулся!? Прости, брат, с верёвкой я конечно переборщил, но иначе ты бы обязательно удрал. Я бы тебя и остановить не успел.
Хоббит повернулся. К нему подходил тот самый человек, силуэт которого он вчера видел. Такого ни с кем не спутаешь. Теперь его можно было разглядеть отчетливее. Это был прекрасный молодой человек. У него были золотые кудри, серо-голубые глаза, великолепное аккуратное лицо. Взгляд был наивным, добрым, умным, а красивые ресницы предавали ему особое очарование.
-Кто ты? Как я здесь оказался?
-Всё объясню за завтраком.
Юноша хлопнул в ладоши и сразу с нескольких деревьев начали спускаться мелкие зверюшки и птички. Каждый тащил с собой ягодки или фрукты. Всё это они складывали на деревянный столик, стоящий на улице. Вскоре подбежали два бобра и принесли чай в слегка потрескавшихся, но очень чистых кружках. Твинкл-Бэри конечно знал толк в волшебстве, но такого ещё не видел. Хоббит и юноша уселись за стол.
-Твинкл-Бэри, прости, что я так поступил, но выхода у меня нет. Ох, извини, я забыл представиться. Меня зовут Чарльз, я принц нашего королевства.
Хоббит посмотрел на парня как на сумасшедшего. Конечно его лицо, выправка были весьма аристократичными, но одет он был просто ужасно. Слегка изорванное, но прилично потрепанное длинное драповое пальто, вязаный шарф, старые джинсы и дешёвый свитер. А ботинки! Лучше не упоминать об этом ужасном зрелище.
-Угу, принц – сказал хоббит, прихлёбывая чай небольшими глотками – даже если и так, что Вам от меня нужно.
-Не смотри на то, как я одет. Я сбежал из дома, потому что родители меня не принимали всерьёз. Меня насильно хотели поженить на совершенно незнакомой мне девушке, таскались со мной как с ребёнком. Я решил убежать, устроиться в гильдию Добрых Чародеев, но там обо мне и слышать не хотят. Говорят, что я всего лишь избалованный мальчишка. Я еле упросил их хотя бы не говорить родителям, где я. Позволь мне помочь тебе в твоём задании! Мне так нужны рекомендации!
-Смысл мне брать тебя с собой?
-Я пригожусь. Я сильный и храбрый, смогу защитить тебя.
-От кого, от пятилетней Сьюзи?
-Ну,… пожалуйста. Тем более, тебе надо где-то есть и спать, пока ты выполняешь задание.
-Хорошо, я не против тебе помочь. Далеко ли мы сейчас от дома Гриннов?
-Нет, совсем не далеко, на соседней полянке.
-Давай так, у тебя будет наша база. Я сейчас пойду на разведку, а потом придумаю, что делать тебе.
-Отличный план!
Принц был рад как дитя. Хоббит поблагодарил его за завтрак, и быстро сориентировавшись, отправился к дому Гриннов. Он был полностью уверен, что ему удастся всё сделать за один день, но…
Хоббит быстро нашел нужный ему дом. Где находиться комната Сьюзи он быстро понял. На окошке висели розовые шторки с медвежатами, а на стекло были приклеены наклейки с куклами. К сожалению, комната была на втором этаже. Твинкл-Бэри пришлось залезать по водосточной трубе.
Кое-как он долез до нужного окна. Он увидел прекрасную комнату. Все было в розовых и кремовых тонах. Возле окна стояла кровать с балдахином. Балдахин, покрывало, подушки – всё было в кружевах. На краешке кровати валялась игровая приставка. На одной из стен был большой телевизор. В одном из углов стоял небольшой столик с компьютером. В комнате было два шкафа. Один для одежды, а другой, без дверец. На полочках этого шкафа стояли десятки красивейших кукол. По одну сторону от двери, на которой висел плакат какой-то мальчишеской группы, стояло кресло-мешок, по другую – огромный плюшевый кот.
В кроватке спала девочка. Она была похожа на ангела. Светлые, светлые, почти платиновые волосы были раскиданы по подушке. Румяные щечки, длинные реснички, ах! Как же она была прелестна!
Твинкл-Бэри постучал в окно. Девочка тут же открыла глазки, они были как синие озёра. В кружевной пижамке она вполне сошла бы за куклу. Увидев незнакомца за окном она очень удивилась, но совсем не испугалась. Просто хоббит был таким забавным, что страха вызвать в принципе не мог. Девочка открыла окно.
-Привет!
Сказал хоббит с улыбкой.
-Привет, ты что, актёр какой-то?
-Нет…
-А чего тогда эту средневековую рубашку нацепил.
-Я хоббит, Твинкл-Бэри или просто Бэри. Я из волшебного мира.
-Да, а я королева Англии, очень приятно.
Девчушка усмехнулась и сделала реверанс. Хоббит сел на подоконник, свесив ноги наружу, повернувшись лицом в комнату.
-Сьюзи, мне сказали, ты не веришь в сказки. Это правда?
-Сэр, мне уже целых пять лет. Все серьёзные люди в моём возрасте перестают в них верить.
-Да неужели? Тогда, позволь мне доказать что они есть.
У Твинкл-Бэри в руке появился очень красивый цветок, который он протянул девочке.
-Слушай, чего тебе надо? Если ты уличный фокусник, то мелочи ты не дождешься!
-Я волшебник!
-Ты просто назойливый мальчик!
-Какой я мальчик? Мне семнадцать лет!
-Угу, а мне сорок восемь.
Опять съязвила девочка.
-Если ты такая упрямая, смотри.
На руке у Твинкл-Бэри вместо цветка появился огонёк.
-О, здорово. Но тебе пора.
Девочка подошла к окну и с силой его захлопнула. Хоббит от неожиданности не смог удержаться и упал с высоты второго этажа в ворох листьев, который по счастливой случайности оказался под окном. Своим чутким слухом он смог расслышать.
-Мама, папа, какой-то человек залез к нам в окно!
Твинкл-Бэри быстро зарылся в листья. Примерно так же быстро в комнате Сьюзи появилась её мать. Она открыла окно, осмотрела окрестности, но никого не увидела.
-Сьюзен, врать очень плохо.
-Мама, он был здесь минуту назад.
-Быстро умываться и завтракать.
Хоббит решил подождать возле крыльца, может девочка выйдет гулять. Так и случилось (через пару часов). На улицу выбежала Сьюзи, одетая в красивое платьице, курточку и полосатые вязаные гольфы. На голове у неё красовались большие белые пушистые наушники, «оснащенные» кроличьими ушками. Из них слышалась громкая музыка. Твинкл-Бэри подошел к ней, она притворилась, будто не замечала его.
-Сьюзен, я знаю ваши человеческие штучки. Немедленно выключи плеер.
-Зачем?
Она сняла наушники и повесила на шею.
-Нам нужно поговорить.
-Нет, не нужно уходи и больше здесь не появляйся. Я сейчас папу позову! Вот тогда тебе весело станет, Бэри. Может в мои рассказы они не поверили, но своим глазам они поверят.
-Я уйду, но вернусь!
-Что ж, ни пуха!
Сьюзи опять одела наушники.
Раздраженный хоббит отправился к принцу.
-Что, неудача?
-Ты это понял по моему ужасному выражению лица?
-У меня есть идея.
-Выкладывай. Эта девчонка невыносима!
-Пока ты там бездельничал, я подслушал, что у её родителей завтра годовщина свадьбы. Они собираются выйти в свет, но без дочки. Значит, им нужна няня. Но двум парням они вряд ли доверят своего ребёнка. Нам нужна девушка.
-И где её взять, хотя… в гильдию!
Вскоре герои оказались там.
-У меня здесь есть знакомая. А вот и она. Лили!
Когда принц увидел её, его сердце затрепетало. Лилиан направилась к ним.
-Какая она красивая.
Сказал Чарльз шепотом.
-Я это давно заметил.
Так же тихо ответил Твинкл-Бэри.
-Привет.
Поздоровалась девушка.
-Рад видеть тебя, Лили.
-А, кто твой друг?
Спросила девушка загадочным голосом.
-Чарльз, принц Чарльз. Очень приятно познакомиться.
Он поцеловал руку Лили. Она покраснела.
-Я просто не верю! Ваш портрет висит у каждой девушки над кроватью! И вот, я с Вами, здесь! Но, почему Вы здесь, и так одеты?..
-Гм, мы пришли по делу.
Напомнил ненавязчиво хоббит.
-Да, точно.
Будто очнулся принц.
-Нам нужна твоя помощь, Лилиан. В моём задании. Ты должна чуть-чуть посидеть с маленькой девочкой.
-Нет уж! Ты сам хвастался, что быстро справишься с заданием. И тем более родители меня наказали. После работы сразу домой и никак иначе.
-Но…
Попытался сказать хоббит.
-Не доставай меня. А то пойду к директору миссис Фее и сообщу, что в здании гильдии находиться принц в каких-то обносках и без свиты!
-Не стоит!
Воскликнул хоббит.
-Тогда, позвольте ваше платье.
Попросил тихим голосом Чарльз. Собеседники посмотрели на него как на психа.
-Что?
Лицо Лили выражало крайнее недоумение.
-Кажется, Твинкл-Бэри придётся побыть леди.
-Чего!?
-Если у нас нет девушки, придется её создать искусственно.
-Мне нравится эта мысль.
Поддержала его Лилиан.
-Я слишком мужественен для этого!
Ребята окинули взглядом худенького, малорослого, милого парнишку с короткой, но пышной прической. Тут же их пробрал смех.
-Ты это мне предлагаешь сделать?
Спросил принц. Он был высоким, сильным и широкоплечим. Представьте, как бы он смотрелся в розовом мини!
-Бэри, на нём ведь моё платье лопнет!
-Ладно.
Согласился с неохотой хоббит.
-Ждите здесь, я мигом. Подберу что-нибудь похожее на человеческое.
Лили побежала к выходу.
-Она само совершенство, лучшее из чудес! Её длинные косы, её глаза…
-Попридержи коней.
-Она твоя дама?
-Нет, но…
-Разговор окончен, друг мой. Наши шансы равны, и сражаться за неё мы будем по-честному.
-Да, равны…
Сказал Твинкл-Бэри, отчетливо понимая, что богатый знаменитый блондин явно лучше, чем хоббит, которого хотят переодеть в девочку.
Через некоторое время вернулась Лилиан. В руках у нее было прелестное оранжевое платье в цветочек. Такое одела бы любая человеческая девушка.
-О нет!
-О да! Я тебя ещё и накрашу.
На лице у Твинкл-Бэри был ужас. Пока они с Лили занимались перевоплощением принц сбегал к дому Гриннов и положил им в почтовый ящик объявление, что некая няня Мэгги «посидит с вашим ребёнком в любое время суток» и номер телефона, который он нашёл потерянным на одной из лесных полянок.
Когда Чарльз вернулся в гильдию, перед ним предстало удивительное зрелище. В хоббите не осталось почти ничего от юноши. Платье хорошо сидело на нём, челка была заколота заколками, на ногах были кросовочки с бантами (которые явно были ему маловаты). Макияж дополнял этот «неземной образ».
-Он чудо, правда?
Спросила, умиляясь Лилиан.
-Точно.
Сказал, усмехаясь, принц.
-Теперь я даже не против. Мне просто кажется, что это всё очень весело! Я же совсем на девчонку не похож.
Вставил реплику Твинкл-Бэри. Лили и Чарльз притворно закивали, и все они расхохотались.
Сутра ребят разбудил телефонный звонок. Принц быстро вскочил с дивана и дал мобильный хоббиту.
-Что мне с ним делать? Почему играет музыка?
-Черт! Да нажми ты на эту кнопку! Такие элементарные вещи можно было бы уже знать (принц сам только пару дней назад узнал от местного пьянчужки за три яблока, как эта вещь работает).
Он сам нажал на зелёную клавишу.
-Алло. Это няня Мэгги?
-Сделай женский голос.
Подсказал Чарльз.
-Да, она самая.
Пропищал Бэри.
-Нам нужны ваши услуги. Сегодня в три, адрес Эвергрин 17. Дом на опушке леса.
-Отлично, я знаю, где ваш дом.
-Сколько вы берёте за час?
Хоббит в этот момент вопросительно посмотрел на принца. Тот лишь пожал плечами, давая знак, что он не знает, как ответить.
-Пять серебряных.
-Что? Вас плохо слышно.
Изумилась мама Сьюзен. Бэри понял, что сморозил глупость.
-Э, то есть нисколько. Я так люблю детей, и всегда рад, то есть рада посидеть с детками.
-Хорошо, значит договорились.
Мама была в недоумении, но выбора не было.
-Да, конечно.
-До встречи.
Принц выхватил у хоббита телефон.
-С первой частью мы справились. Дальше план такой. Они уходят, ты сидишь с девочкой. Я прихожу, говорю, что я прекрасный принц, показываю ей пару фокусов, она без ума от меня и верит в сказки.
-Мой план был похож на твой, но ничего не вышло!
-Я более убедителен, и все дамы мною очаровываются. Спасибо фее крёстной, за такое пожелание на крестинах.
-По-моему, что-то похожее было у спящей красавицы?
-Ну, вот обязательно напоминать мне о таких щекотливых моментах.
Принц нервно поправил прическу.
-Не мне надо было платье одевать.
-Разве это плохо, что я забочусь о внешности. И вообще, не умничай. Тебе пора наряжаться, а после завтрака я сделаю тебе прическу.
-Нет! Я сам…
-Не стоит, у тебя нет чувства стиля. А вот я…
-Я уже слышал, что от тебя все без ума.
Друзья весело рассмеялись.
-Но не думай, что я какой-то изнеженный щеголь. Я рыцарь и готов своею красотой жертвовать на благо людям.
Убеждающе прибавил принц.
Обсуждения Твинкл-Бэри. Часть 1