Тоже
Коллекция публикаций по теме Тоже.
Сказка будущего. Гл.31
Глава 31. Перегруппировка сил
- Вылезайте, опасность миновала! - Сообщил папа, разгребая доски. - И как это вас угораздило здесь оказаться... Для нас, родителей, вы - самые дорогие существа, но я не представляю, что могло бы произойти, если бы не я нашел вас.
- Ах, дорогие? Знаешь, как от тебя тоже досталось! - Катя опять принялась растирать ушибленное мягкое место. - В общем, мы идем домой, папа. Мы теперь снова послушные дети. А ты все-таки подумай: с кем ты?
Дети побежали вниз, а...
- Вылезайте, опасность миновала! - Сообщил папа, разгребая доски. - И как это вас угораздило здесь оказаться... Для нас, родителей, вы - самые дорогие существа, но я не представляю, что могло бы произойти, если бы не я нашел вас.
- Ах, дорогие? Знаешь, как от тебя тоже досталось! - Катя опять принялась растирать ушибленное мягкое место. - В общем, мы идем домой, папа. Мы теперь снова послушные дети. А ты все-таки подумай: с кем ты?
Дети побежали вниз, а...
Автор: tit4321
Чистый хозяин Собственного Мира. Главы 37 и 38
Глава 37.
Случившееся с барабанщиком Мелоди, Пассия, постепенно прояснялось для Господина Сомы из его сбивчивой речи. Перемежавшейся нравственными сентенциями и горячими проклятиями.
Раскаявшийся хищник, даже не грабитель как До-До, изводивший Господина Сому, хозяином мира он был бедным.
Своего торгового шатра в общем их шатре-артефакте не ставил, раскаявшийся ведь, соответственно группа не охотилась для него. На рынках не любил и не умел торговать. Скучал на них. Торгуют и охотятся...
Случившееся с барабанщиком Мелоди, Пассия, постепенно прояснялось для Господина Сомы из его сбивчивой речи. Перемежавшейся нравственными сентенциями и горячими проклятиями.
Раскаявшийся хищник, даже не грабитель как До-До, изводивший Господина Сому, хозяином мира он был бедным.
Своего торгового шатра в общем их шатре-артефакте не ставил, раскаявшийся ведь, соответственно группа не охотилась для него. На рынках не любил и не умел торговать. Скучал на них. Торгуют и охотятся...
Автор: agerise
Сказка будущего. Гл.34,35
Глава 34. Идейка
- Сидоров! Мы совсем не лопать собрались.
- Но вы же сами...
- Так надо! Это для конспирации.
- Для какой конспирации?
- Ты что, действительно ничего не понял, или только прикидываешься?
- Чего я не понял?
Вовочке надоело слушать препирательства. А может быть, он хотел показать, что ему догадаться обо всем не составило никакого труда.
- Это они, - Кацман повернул к себе Сидорова и указал еще на двух сообщников, - посоветовали бабуле сменить курс.
- Это тогда...
- Сидоров! Мы совсем не лопать собрались.
- Но вы же сами...
- Так надо! Это для конспирации.
- Для какой конспирации?
- Ты что, действительно ничего не понял, или только прикидываешься?
- Чего я не понял?
Вовочке надоело слушать препирательства. А может быть, он хотел показать, что ему догадаться обо всем не составило никакого труда.
- Это они, - Кацман повернул к себе Сидорова и указал еще на двух сообщников, - посоветовали бабуле сменить курс.
- Это тогда...
Автор: tit4321
Сказка будущего. Гл.41
Глава 41. Семейная сцена
- Граждане Сидоровы! Вы чего там заперлись? У вас мой благоверный скрывается?
На крыльцо вылетел благоверный, воровато огляделся и быстро втянул женщину в дом, не забыв снова закрыть все запоры.
- Чего ты ломишься, дорогая? Не время сейчас шуметь. Не та обстановка.
- Ах, не время шуметь? Я тебе сейчас покажу, когда время шуметь и когда не шуметь. А ну-ка доложи, мой дорогой, свои похождения. Стоило мне на день отлучиться, для вашего же блага, и что я вижу...
- Граждане Сидоровы! Вы чего там заперлись? У вас мой благоверный скрывается?
На крыльцо вылетел благоверный, воровато огляделся и быстро втянул женщину в дом, не забыв снова закрыть все запоры.
- Чего ты ломишься, дорогая? Не время сейчас шуметь. Не та обстановка.
- Ах, не время шуметь? Я тебе сейчас покажу, когда время шуметь и когда не шуметь. А ну-ка доложи, мой дорогой, свои похождения. Стоило мне на день отлучиться, для вашего же блага, и что я вижу...
Автор: tit4321
Сказка будущего. Гл.47,48
Глава 47. Избушка-путешественница
Избушка набрала скорость. Папа не мог отойти от окна и оторваться от невиданного зрелища. Дети уселись за стол, чтобы воздать должное бабушкиному угощению. Украдкой они поглядывали на первого взрослого кукушкинца, посетившего сказочный объект и по-детски удивлявшегося новым ощущениям. Еще недавно они, первоклассники, так же восторженно вглядывались в даль, а теперь они сами хозяева избушки и могут снисходительно относиться к неуклюжести гостей...
Избушка набрала скорость. Папа не мог отойти от окна и оторваться от невиданного зрелища. Дети уселись за стол, чтобы воздать должное бабушкиному угощению. Украдкой они поглядывали на первого взрослого кукушкинца, посетившего сказочный объект и по-детски удивлявшегося новым ощущениям. Еще недавно они, первоклассники, так же восторженно вглядывались в даль, а теперь они сами хозяева избушки и могут снисходительно относиться к неуклюжести гостей...
Автор: tit4321
Чистый хозяин Собственного Мира. Главы 60 и 61
Глава 60.
Осведомлённый без промедления относительно превращения Оливкового Рынка в "пёсий", впрочем, называли его по-прежнему, Бутон-биг-Надир выждал некоторое время, пока новый хозяин освоится на земле, успокоится немного, и сам нанёс первый визит.
Не посылал осведомителя за Псом, и ради страховки друзей из числа неморских чудовищ за кампанию не позвал. Без оружия и без свиты. Потому что он понимал, принимал их, каждого, кто подобно ему нашёл в себе силы вернуться на континент. Раненых...
Осведомлённый без промедления относительно превращения Оливкового Рынка в "пёсий", впрочем, называли его по-прежнему, Бутон-биг-Надир выждал некоторое время, пока новый хозяин освоится на земле, успокоится немного, и сам нанёс первый визит.
Не посылал осведомителя за Псом, и ради страховки друзей из числа неморских чудовищ за кампанию не позвал. Без оружия и без свиты. Потому что он понимал, принимал их, каждого, кто подобно ему нашёл в себе силы вернуться на континент. Раненых...
Автор: agerise
Чистый хозяин Собственного Мира. Главы 62 и 63
Глава 62.
Ничего Буро не надумал, ситуация разрешилась сама собой. Отчасти. Гарольд, король пик отложен на потом. Группа уступила общий шатёр Гаю, карту с лицом Минта он сделал и Рута перешёл наполовину в его владение. Формально, фактически оставаясь, где был.
Олив дал согласие сразу, безмерно удивив Гая. Взял небольшую паузу, заявил:
- Я собирался домой... Чуть позже, если вы не против, охотнички, - усмехнувшись добавил, - но если хотите меня поторопить, что ж, попытайтесь.
Нет, зачем...
Ничего Буро не надумал, ситуация разрешилась сама собой. Отчасти. Гарольд, король пик отложен на потом. Группа уступила общий шатёр Гаю, карту с лицом Минта он сделал и Рута перешёл наполовину в его владение. Формально, фактически оставаясь, где был.
Олив дал согласие сразу, безмерно удивив Гая. Взял небольшую паузу, заявил:
- Я собирался домой... Чуть позже, если вы не против, охотнички, - усмехнувшись добавил, - но если хотите меня поторопить, что ж, попытайтесь.
Нет, зачем...
Автор: agerise
Послание
Глеба разбудил отчаянный визг сработавшей сигнализации. Годами отточенная привычка реагировать моментально заставила его быстро прийти в себя. Где-то на задворках сознания всплыл удар по машине, предшествующей сигналке. Секундой позже поточная брань за окном окончательно убедила Глеба в немедленном реагировании. Пары секунд хватило на то, чтобы спустится с заднего сиденья и плотнее вжаться в грязный пол.
Машину для ночлега Глеб выбирал уже в темноте. Просто сидел недалеко от парковки рядом с...
Машину для ночлега Глеб выбирал уже в темноте. Просто сидел недалеко от парковки рядом с...
Автор: mive
Чистый хозяин Собственного Мира. Глава 79.2
Не откровение для него, высоком небе Густав встречал похожих. Но не охотился. Не приближался даже. Отчасти по причине того, что на такую добычу нужны весьма специфические заказчики. Совсем уж лишённые совести. Глубокой ночью в море столкнуть, а утром забрать оставленную чудовищем плату на берегу.
Демонов способных на осмысленный торг вроде Шершня, их мало. Быстро деградируют. А Южный Рынок, проникнутый азартом поединка в торговле, в интригах, в игре и борьбе, его бы не понял. Отчасти из-за...
Демонов способных на осмысленный торг вроде Шершня, их мало. Быстро деградируют. А Южный Рынок, проникнутый азартом поединка в торговле, в интригах, в игре и борьбе, его бы не понял. Отчасти из-за...
Автор: agerise
Чистый хозяин Собственного Мира. Главы 82 и 83
Глава 82.
Полудроиды обуви не носят. Не переносят, точней сказать. Украшения - обожают. Кто знает, что там делается в мирах затворников, но на континенте мода и пляски - вот красная нить сквозь торга и охоты. Даже хищники, чуждые кроме злых забав и веселья Мелоди любым наукам, историю представляют себе неплохо, как последовательную смену зримых атрибутов культур.
Акцент на внешнем столь велик, что в дроидской сфере вторые по величине семейства, окружающие четыре трона, многообразные...
Полудроиды обуви не носят. Не переносят, точней сказать. Украшения - обожают. Кто знает, что там делается в мирах затворников, но на континенте мода и пляски - вот красная нить сквозь торга и охоты. Даже хищники, чуждые кроме злых забав и веселья Мелоди любым наукам, историю представляют себе неплохо, как последовательную смену зримых атрибутов культур.
Акцент на внешнем столь велик, что в дроидской сфере вторые по величине семейства, окружающие четыре трона, многообразные...
Автор: agerise
Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Тоже вам оказалось не достаточно.
[ На главную | В раздел Проза ]