Познание генеральной репетиции

Выходит Тюктюк, кланяется в зал.

Тюктюк: - Господа, у нас сегодня генеральная репетиция. Счастливчики мои! Спектакль-то премьерный! Его еще никто не видел.

Садится в свое кресло. Ослабляет узел галстука.
Тюктюк: - Душно здесь. (громче) Здесь душно!
Подбегает администратор с пульверизатором, опрыскивает его. Тюктюк принюхивается, морщится.

Тюктюк: - Что это? 'Кензо'? Мальчик мой, ты уволен.(администратор остается) Так хватит болтовни. Сцену! Приготовьте сцену. (выходит массовка - все с голыми торсами и в юбках) Эпизод в спальне. Мальчики, делаем спальню. Так. Стульчик есть. Умница моя.. Кровать. Свободнее, ребятки, свободнее. А ты кто?

Человек: - Прикроватный столик.
Тюктюк: - Голубчик мой! Где ты видел такой столик? Ты вообще столики прикроватные когда-нибудь видел? (обращается к администратору) Почему актер столика не видел? Так, шейку вытягиваем, торсик прогибаем:Теперь похоже на столик. Ладно. Актеры на сцену! Первый эпизод. Я весь - внимание.

Садится на свое место.

На сцену выходят двое - оба с голыми торсами. Один в красной юбке (она), другой - в черной (он)

Она: - Прости меня: Прости, я умоляю!
Я никого еще так не просила, верь!
Что сделать мне, сказать что? Я не знаю!

Он: - Меж нами пропасть, милая, теперь.
Терпел я долго злые униженья,
И оскорбленья тоже я терпел.

Она: - О! Их не будет боле!

Он: - Вдохновенье
Я потерял с тобой. А раньше пел!
А раньше я писал картины маслом
И растворялся в призрачных мечтах:
Теперь горенье сердца уж погасло:
Теперь - одна печаль и мерзкий страх.
Уйди, Матильда:

Она: - Генрих! Успокойся!
Я не хотела, правда:

Он: - Может быть
Все это правда:

Она: - Полежи, умойся:

Он: - С тобою не хочу я больше жить.

Запускает руку в юбку.

Она: - Ой, Генрих, что достал ты из кармана?

Он: - Сейчас узнаешь.

Достает пистолет.

Она: - Это пистолет?

Он: - Он самый.

Он взводит крючок..

Тюктюк: - Волнение на сцену, танец напряжения!

На сцене появляются трое с голыми торсами и в черных юбках.

Она: - Ты в меня стреляешь?

Он: - В себя стрелять я стану.

Она: - Генрих, нет!

Хватает его за руку.

Он (отстраняя ее):
- Да, да, в себя!
При этом - прямо в сердце.
Хотя, скорее, в темя: или в рот:
В душе - тоска, в сознаньи - привкус перца.
А в совести большой червяк живет.
Прощай, Матильда:

Она: - Генрих!

Он: - Скоро небо
Меня в объятья рая заберет:
(подносит дуло к своему лицу)
Прощай, Матильда.

Входит слуга. С голым торсом и в шотландской юбке.

Слуга: - Прибыл из Бомбея
Посол, он ждет в приемной:

Он (отводит пистолет в сторону, и он оказывается направленным на Матильду):

- Боже мой!
Ну, сколько раз, дурак, твердил тебе я,
Чтоб ты без стука в спальню - ни ногой.
Твердил?

Матильда нагибается, прячется за прикроватным столиком..

Слуга: - Твердили, но сегодня ночью
Вы, сударь, в спальню выломали дверь.
И все гардины разорвали в клочья.
Куда ж стучать прикажете теперь?

Генрих потягивается, кладет пистолет на прикроватный столик.

Он: - Да, хоть бы - в стену: Ладно:из Бомбея,
Ты говоришь? Посол?

Слуга: - В приемной ждет.

Он: - Ах, надавал бы я тебе по шее:

Тюктюк: - Стоп! На спинке стула должен быть фрак. Где фрак? Где фрак?!?!

Испуганный администратор убегает, приносит фрак, не знает куда повесить.

Тюктюк: - Мальчик мой, ты даже не знаешь, куда его повесить. Стул, голос!

Стул: - Я стул.

Администратор судорожно вешает фрак на воображаемую спинку, убегает.

Она снимает со спинки стула фрак, крадется к Генриху, незаметно от него берет пистолет, судорожно оглядывается по сторонам.

Тюктюк: - Ваза! Где ваза. Почему на сцене нет вазы? Моё сердце, моя селезенка!..

Выбегает администратор, приносит вазу, дает Матильде, после чего она накидывает фрак Генриху на плечи.

Она: - Твой фрак:Надень. Тебе он так идет!

Он: - Уйди, Матильда:Знай, еще не вечер.
Вы все за всё заплатите. Враги.

Нехотя надевает фрак, скидывает шлепанцы, натягивает сапоги.

Страшитесь! Я в приемной, недалече.
(слуге)
Опять ты не начистил сапоги!
Предатели.

Уходит.

Тюктюк: - Задний фончик даем, мальчики. Тоска и грусть. Тоска и грусть. Работаем.

Она (опускается на кровать):
- Какие злые шутки
Судьба подносит нам.
Лишь год назад
Меня он видеть был безумно рад.
Он ждал любой коротенькой минутки,
Чтобы побыть со мной наедине.
Теперь же он бросает вызов мне,
Винит в какой-то каверзной измене.
Я гибну в этой странной перемене.

Слуга (собирает разбросанные вещи):
- Заботы ваши мне бы, о мадам.
Но мне они уже не по годам.
Вот дверь бы в спальню новую поставить,
Да вынести из дома всякий хлам.
Да выполоть в саду все сорняки,
Набрать воды студеной из реки,
И в кухне проследить за поварами-
Поскольку нет доверья поварам.

Она: - Быть одинокой в молодые годы,
Блистая красотою от природы!
Мне чужд такой безрадостный удел.
Да и терпению уже настал предел.

(вскакивает, в глазах - искры безумия)

Но, боже праведный! Пришел, пришел мой час!
Вперед, из унизительного плена!
Страшись, о Генрих! В гневе я - гиена!

Слуга (себе под нос): - Пожалуй, что уволюсь я от вас.

Уходит.
Матильда берет вазу, в которой спрятала пистолет, о чем-то думает несколько мгновений,

Исполняет танец, в котором участвуют и члены массовки, и мебель. Затем Матильда покидает спальню.

Тюктюк: - Натура осеннего сада. Елочки пошли. Опавшие листики. А ты - что такое?

Человек: - Клумба.
Тюктюк: - Да-да. Клумба:Актеры - на сцену. Я весь - внимание.

Матильда бредет, останавливается , печально глядит в небо.

Матильда: - Я не прошу у неба состраданья,
И блеск звезды не сушит слез моих.
Я бедное, несчастное созданье,
И нет надежды:

Достает из вазы пистолет, смотрит на него, роняя слезы.

Из-за кустов появляется слуга с лейкой, не замечает Матильды, начинает поливать цветочную клумбу.

Тюктюк: - Клумба!
Клумба: - Я.
Тюктюк: - Тебя же поливают, сокол мой, на тебе растут розы! О! Я ощущаю их аромат. ( подходит, нюхает предполагаемые розы) Аромат!

Клумба: - А мне что делать?
Тюктюк: - Играть, мальчик мой, играть. Ты - клумба! Тебя орошает прохлада ключевой воды! Твоя плоть трепещет.

Опускается рядом с клумбой, обращается к слуге:
- Полей меня, яхонтовый мой!
Слуга поливает его из лейки. Тюктюк извивается.
Тюктюк: - Твоя плоть трепещет, трепещет, розы наливаются живительным соком, аромат усиливается!

Клумба незаметно отодвигается от разошедшегося Тюктюка.

Тюктюк встает, садится на место.

Тюктюк: - Продолжайте. Я весь - внимание.

Слуга снова поливает клумбу. Клумба старается трепетать.

Слуга: - Как устал от них!
Хозяева - Гоморра и Содом.
От их скандалов - на вулкане дом.
Мне находиться здесь - одно мученье.
Всё, увольняться! И без рассужденья!!!

Кидает лейку, тут замечает Матильду.
- Хозяйка:С пистолетом. Вот так раз.
Подходит к Матильде.
- Сударыня!
Она вздрагивает, опускает руку, с испугом смотрит на слугу.

Она: - Вы?..Здесь?..В столь поздний час?..
Подите прочь, бесстыдник.

Слуга: - Извините,
Но что же вижу я в руке у вас?

Она: - А, ваза:Это старый сувенир.
Ее мне подарил один банкир.
Он, помнится, ухаживал за мною:

Слуга: - В другой руке.
Здесь, кажется, не тир.

Она недовольно хмыкает, бросает на слугу презрительный взгляд и идет вглубь сада. Слуга семенит за ней.

Слуга: - Сударыня! Нет, право, не глупите!
Вы молоды, красивы, боже мой!
Отдайте мне оружие.

Она: - Уйдите!
Немедленно! Я требую! Домой!

Слуга: - Коль каждый день вы будете стреляться,
Иль вы, иль ваш супруг,
То может статься,
Один из вас действительно:того.
И делать с вами мне тогда чего?

Тюктюк: - Массовочка, ребятки, соберитесь! Создаем натуру прибрежья пруда. Где валун?

Валун (он же - клумба): - Тут я.

Тюктюк: - Задний план! Пошла водичка. Умницы. Я весь - внимание.

Матильда садится на валун, грустно смотрит на водичку.

Слуга приближается к ней, покусывая губы, приноравливаясь - как бы поаккуратнее забрать у нее пистолет.

Она: - Нет радости в моей судьбе безгрешной.
Хотя, какие-то имеются, конечно,
Но все они - лишь дамские забавы:
Наряды, побрякушки, маникюр:

Слуга: - Ну что вы, это, право, чересчур:
Не стоит так печалиться:

Она: - Могла бы
Я быть счастливой и порхать, как пташка:
Ах, тяжко мне. Ах, как мне всё же тяжко:

Рыдает. Кладет пистолет подле себя. Слуга подкрадывается к ней, хватает пистолет, прячет в юбку.

Она (сквозь рыдания):
- А в юности писала я стихи -
О лесе, о течении реки,
О принце синеоком на коне.
И вот сижу теперь на валуне
И думаю о смерти, а могла бы
О звездах думать или о Луне.

Слуга: - Прохладно здесь. Простудитесь. Пойдемте.

(помогает ей подняться, ведет под руку к дому)

Я приготовлю кофе с молоком,
Затопим баньку:Песенку споем.
Хотите, прямо здесь споем?

Она (всхлипывая): -Споемте.

Слуга запевает песню голосом оперной певицы, Матильда поддерживает его голосом оперного певца..Уходят.

Тюктюк: - Возвращаемся в дом! Мальчики, делаем крылечко. А крылечко у нас должно быть с перильчиками:Где у нас перильчики? Золотце мое? Выгни спинку:Еще: Вот так. Теперь верю. Это перильчико.

Перильчико (сдавленным тоном): - Я долго так не простою.

Тюктюк: - И искусство требует сам знаешь чего, сокол мой. Поехали! Я весь - внимание.

На крыльце -Генрих, провожает посла из Бомбея. Посол с голым торсом и в набедренной повязке.

Он: - Спасибо за визит. Мне очень лестно,
Что прибыли вы к нам издалека.

( Посол улыбается.)

Хотя, уж если признаваться честно,
Была беседа с вами нелегка.
Достигнуть очень трудно соглашенья,
Не изучив чужого языка.

(Посол опять улыбается, кланяется.)

Надеюсь, что я в будущем году
Нам гида-переводчика найду,
Тогда мы проведем получше время.
Вы, знать, не против? Хау ду ю ду?

(Выпроваживает гостя..)

Гуд бай, май фрэнд.
Ни пуха, ни пера.

Посол: - Гуд бай.

Посол уходит.

Он: - А мне к жене пора.
Настало время вдоволь расквитаться.
Закончена бесчестная игра!

Тюктюк: - Делаем спальню! (кричит) Спальню, я сказал! Где прикроватный столик?

Стул: - Ушел. У него сегодня сын родился.
Тюктюк вскакивает, нервно ходит вдоль сцены:

- Какой пассаж! Какое хамство! Что делать? Что делать?!?!: (трет виски) Ладно. Сегодня столиком буду я, но завтра - никаких детей!

Встает столиком.

Генрих в спальне, перерывает всё вокруг, в поисках пистолета.

Появляется Матильда.
Она: - О Генрих!

Он: - Придыхания твои
Кусают душу, словно муравьи.
Мне не о чем с тобой глаголить боле.
Уйди, Матильда!

Она (всхлипывает): - Генрих:

Он: - Не реви.
В стенаньях и в слезах уж смысла нет.
Сейчас я отыщу свой пистолет,
И докажу тебе без промедленья,
Что не вернуть былых счастливых лет.
Но где же он?:

Входит слуга.

Слуга: - Меня вы, что ли, звали?

Он: - Пшёл прочь! Хотя, остановись:
В глазах твоих - обман:

Слуга: - Едва ли.

Он: - Нагнись. Попрыгай. Отожмись.

Слуга исполняет все приказы Генриха. Когда он прыгает, пистолет вываливается из юбки.

Он: - Ага! Обман!.. Здесь сговор!

Она: - Генрих!

Генрих медленно подходит к пистолету. Слуга и Матильда в смятениии.

Он: - Как ты могла, Матильда, с НИМ?: (смотрит на слугу)

Как мог ты с НЕЙ, слуга мой верный? ( смотрит на Матильду)

В отчаянии ударяет ногой по прикроватному столику.

Тюктюк: - Полегче, касатик. Я все же режиссер.

Он: - Я в роль вошел. Ты прикроватный столик. А я рассержен. (снова бьет)

Тюктюк вскрикивает, вскакивает на ноги.
Тюктюк: - Нет, место режиссера - вне контекста. Поработаем без столика. Я - весь внимание.

Садится на место.

Он: - Сейчас Вам отомщу двоим.

Кидается к пистолету, слуга с Матильдой - тоже. Начинается потасовка, оформленная в виде танца.

Тюктюк: - Массовочка! Мальчики! Пошли! Идем на концовочку.

Танец. Пистолет оказывается у Генриха. Звук выстрела. Все замирают.

Слуга: - Как это странно, просто непонятно.
Направлен пистолет был на мадам.
Мадам, вы живы?

Она: - Это и отвратно.
Жива я, черт возьми. Не по годам.

Генрих опускает пистолет, понуро бредет вдоль сцены.

Он: - Да, это я солгал, я блефовал.
Вся жизнь моя - одна бравада.
Здесь холостые.

Она: - Как я рада!
Но почему же ты стрелял?

Слуга: - Да, почему?

Все замирают. Выходит стул.

Стул: - А потому,
Что жизнь его сплошная скука,
Что этот выстрел - всем наука.
Загадка сердцу и уму.
Я - стул, я - мебель, я - бездушен,
И объективен потому.

Уходит.

Тюктюк: - Последний штрих! Умницы!

Она: - Сегодня званый бал у Молли.

Он: - Я не пойду.

Она: - Пойду одна.
Пусть за окном и не весна,
И пусть гуляют ветры в поле,
Мне сублимация нужна.

Генрих тем временем садится на пол, охватывает голову руками, страдает.

Слуга: - Мадам, вам следует остаться.
Супруг ваш снова будет зол.
Вчера порвал на мне камзол.

Она: - Нет-нет, мне нужно поразмяться.
Здесь, в этой затхлой тишине.
С убийцей. Это не по мне.

Слуга: - Но ведь стрелял он холостыми.

Она: - Да хоть какими!
Но в меня.
Иди, седлай, мой друг коня.

Слуга с Матильдой уходят.

Он: - :все люди кажутся пустыми.
И я пустой. Как пустоцвет.
Других сравнений больше нет.
Конец всему. Я рассекречен.
Всё этот мерзкий пистолет:
Опять пойдет всё, как обычно-
Матильда будет флиртовать,
Я буду голову ломать,
С кем в этот раз она публично
Решит наставить мне рога.

И не узнаю: ничего.

Входит юноша - с голым торсом и в красной юбке, с вуалью.

Юноша: - Вы Генрих?

Он: - Генрих, черт возьми.

Юноша: - Я Моника.

Он: - К чему вуаль?

Юноша: - Инкогнито я.

Он: - Очень жаль.

Юноша: - Дай руку мне.

Дает.

Юноша: - Теперь усни.

Генрих засыпает.

Тюктюк: - Как трогательно. Продолжайте.

Юноша: - И пусть тебе приснится сон,
Что ты по прежнему влюблен.
В свою Матильду, что она
В тебя всё так же влюблена,
И пропадает на балах,
Лишь для того, чтоб снизить страх.
Лети за ней, седлай коней!
Скорей, мой друг! Мой друг, скорей!

Генрих вскакивает, убегает.

Звучит менуэт.

Юноша поднимает вуаль, оказывается, что это клумба (он же валун).

Тюктюк (зрителям): - Эту роль исполняет прикроватный столик, но у него сегодня родился сын, и его заменит клумба. Мальчик мой, завершай наш гуманный акт.

Клумба: - Вот так, внезапно, и нежданно,
Соединились меж собой
Ревнивец каверзный и злой
И дева с головой туманной.

На заднем плане появляются Матильда и Генрих.
Все танцуют. Потом все уходят.

Тюктюк: - Браво, зайчики мои, рыбоньки мои! Браво! (встает)

Выходит слуга.

Слуга: - А мне, несчастному служаке,
Рабу господ и психопатов,
Так и придется за зарплату
Страдать. Не будет в этом браке
Спокойных дней. И мой удел
Терпеть весь этот беспредел.

Кланяется, собирается уйти.

Тюктюк: - Дружочек мой, откуда столько пессимизма?

Слуга: - Надоели вы мне все. И пьеса ваша надоела. И юбка эта дурацкая. Я - мужик. Я баб люблю.

Срывает юбку, под ней - джинсы.

Тюктюк: - Это импровизация, друг мой?

Слуга: - Считайте, как хотите.

Поет революционную песню. Уходит.

Тюктюк: - Я не злопамятен. Я добрый режиссер. Простим мальчонку. Больно он хорош. А я прощаюсь с Вами. И жду на премьере. А теперь: Мальчики! На сцену! Аплодируем, аплодируем!

Звучит музыка.

Все герои выбегают на сцену, кланяются. Последним выходит слуга, недовольно надевает юбку, тоже кланяется и первым уходит.

Занавес.
×

По теме Познание генеральной репетиции

Познание с опознанием академиков

От познавания знания к его опознанию вот благоприятный путь при неблагоприятных обстоятельствах благонепритных представителей познавательского состава академиев. Не обращайте...

Познание в ароматотерапии

Несмотря на иллюзорность познания реального мира, самый простой дилетант докажет всем учёным, что взятый в руки тяжёлый предмет реально существует и ярко продемонстрирует движение...

Познание высшего

Во время битвы на Курукшетре, длившейся восемнадцать дней, Вьясу мучило раскаяние, так как он был связан родством с обеими враждующими сторонами. Потому он не в силах был смотреть...

Познание Жизни

Каждый человек стоит на определённой ступени осознания своей жизни на данный период. Ступеней осознания, то есть, совершенствования неисчислимое множество. Они хорошо...

Познание на марше

Решительный врач - Люди жалуются... - Ничего! Мигом избавим их от того, на что жалуются! А на что жалуются? - На здоровье. Оркестр - Где раньше выступали? - В камерном оркестре...

Познание мудрости

Трагедия не в том, что твоя ягодица ищет приключений, а в том, что приключения приводят к заднице. Неоригинальность-бесит, неординарность-завораживает. Кто дурью мается и от хлопот...

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты