Глядя на огромное пространство порта, с многочисленными пристанями, мне трудно было представить, сколько же всяких судов разместилось тут. Меня поражало разнообразие форм и расцветок. Казалось, что я находился в центре необъятного калейдоскопа, в котором сначала всё перемешалось, а потом, постепенно выстраивалось в какую-то, мне не очень понятную, но очень красивую форму.
Прибытие нашего парохода было встречено звуками большого оркестра, игравшего Гимн Америки. Радостные возгласы пассажиров и огромной толпы людей на берегу, слились в один протяжный гул. Не успевших сойти с траппа женщин, подхватывали на руки любящие их мужчины. Все обнимались и целовались прямо у пристани. За тем, многие садились на автобусы и легковые авто и разъезжались по своим адресам…
Но, вот дед отвлёк меня от моих полуфантастических взглядов на истинную картину, в окружении которой я оказался.
- «Ну, вот! – сказал дед и продолжил, - Все пассажиры, и туристы вышли на берег. Пора и нам собираться!».
Отдав несколько распоряжений команде, дед повёл меня в каюту, где уложил необходимые вещи и документы. А, как только мы сошли с траппа парохода, нас тут же встретили американцы, которые посадили нас в лимузин, и мы поехали по широкой автостраде к тем самым высоким домам – небоскрёбам, которые видны были с Мексиканского залива.
Оказалось, что нас привезли в какой-то офис, где дед решал вопросы о доставке провизии, воды, топлива и других, необходимых нашему пароходу грузов. А я в это время стоял у огромного, во всю стену, окна, откуда была видна перспектива с видом на город, порт и море.
А когда дедовские переговоры закончились, нас повели в ресторан, где под музыку современных исполнителей в стиле Кантри, Джаза и Рока пели молодые артисты. Для меня они казались, тогда, большими дядями, которые играли на банджо, били в барабаны и, скорее кричавшими, чем пели. Но слушать их было забавно…
Что едят американцы - об этом рассказать невозможно. Мне показалось, что они едят всё! Нам с дедом, кроме, «Европейской кухни», были предложены деликатесы из морских продуктов. Это и мясо осьминогов и устрицы и ещё какие-то чудовища, которые вкусно пахли, но я их есть не стал. А дед, он с большой охотой пробовал все эти блюда и при этом, как-то аппетитно причмокивал, выражая, таким образом, большое удовольствие от заморской пищи.
Проведя в ресторане пару часов с представителями компании, дед, сказав им спасибо, взял меня за руку, и мы пошли знакомиться с городом.
Недаром, ещё на пароходе говорилось о том, что Новый Орлеан самый большой порт. Во всех уголках этого города люди говорили о портовых делах. Ребятишки хвастались, что видели вновь прибывшие судна. Взрослые мечтали о своём…. А нас с дедом, который и до меня был здесь много раз, просто прокатили по улицам на том же длинном лимузине, из окон которого я так и не смог увидеть верхушки небоскрёбов. Но я, прекрасно мог разглядеть, как необычно выглядели светящиеся даже днём рекламные щиты и вывески на домах. Всё это врезалось в мою память как сновидение.
- «Ну, вот! – сказал дед, - Мы немного посмотрели город, а теперь и за дело пора браться!»
О каком, таком деле шла речь, я понял лишь тогда, когда мы вернулись в порт. Однако, я вдруг обратил внимание на то, что нашего парохода нигде не было. Дед, увидев моё смятение сказал: - «Пароход в доке». «А, что это такое – док?» - спросил я. «Сейчас увидишь!» - ответил дед и повёл меня к огромной раскрашенной яркими красками коробке. «Это и есть док!» - пояснил дед и ввёл меня в док. Мне трудно описать то удивление, которое возникло у меня глядя на наш пароход, вместившийся в замкнутое пространство. Здесь, уже вовсю, кипела работа. Наши и американские моряки, и рабочие сооружали подмостки и леса. А самое дно парохода рассматривали важные персоны и что-то записывали в свои блокноты.
Дед пояснил:
- «Сейчас идёт обследование подводной части судна с целью обнаружить те недостатки, из-за которых у нас могут возникнуть проблемы в пути. Ведь мы ещё меньше трети расстояния преодолели!».
А однажды утром дед, разбудив меня спросил:
-- «Скажи, Дима! Какой сегодня день?».
Мне показалось, что дедов вопрос с каким-то подвохом и потому я замешкался….
- «У тебя сегодня день рождения!» - погладив по моей голове, сказал дед, - «Тебе исполнилось шесть лет! И по этому, весь этот день мы проведём вместе. Куда пойдём?».
Наверное, дедовское сообщение меня очень взбодрило, так как позднее, много лет спустя, дед напоминал мне об этом событии с большим удовольствием: -
- «Ты так скакал на койке, что тебя было трудно удержать!».
Конечно же, мы посетили Дисней-Лэнд, где я перепробовал почти все аттракционы. И в магазин за игрушками ходили. Правда, я уже не помню, что это была за игрушка…. Потом мы обедали в ресторане, где по моей просьбе готовили то, что мне больше всего хотелось попробовать. А за тем побывали в их зоопарке. Звери у них гуляют на воле, на большой территории, которую от людей отгораживают крепкие, двойные ограды из стальных прутьев и сетки. Лишь к некоторым из животных разрешалось подойти поближе. В общем, это был настоящий праздник для меня и для деда, который любил доставлять людям радость.
Прибытие нашего парохода было встречено звуками большого оркестра, игравшего Гимн Америки. Радостные возгласы пассажиров и огромной толпы людей на берегу, слились в один протяжный гул. Не успевших сойти с траппа женщин, подхватывали на руки любящие их мужчины. Все обнимались и целовались прямо у пристани. За тем, многие садились на автобусы и легковые авто и разъезжались по своим адресам…
Но, вот дед отвлёк меня от моих полуфантастических взглядов на истинную картину, в окружении которой я оказался.
- «Ну, вот! – сказал дед и продолжил, - Все пассажиры, и туристы вышли на берег. Пора и нам собираться!».
Отдав несколько распоряжений команде, дед повёл меня в каюту, где уложил необходимые вещи и документы. А, как только мы сошли с траппа парохода, нас тут же встретили американцы, которые посадили нас в лимузин, и мы поехали по широкой автостраде к тем самым высоким домам – небоскрёбам, которые видны были с Мексиканского залива.
Оказалось, что нас привезли в какой-то офис, где дед решал вопросы о доставке провизии, воды, топлива и других, необходимых нашему пароходу грузов. А я в это время стоял у огромного, во всю стену, окна, откуда была видна перспектива с видом на город, порт и море.
А когда дедовские переговоры закончились, нас повели в ресторан, где под музыку современных исполнителей в стиле Кантри, Джаза и Рока пели молодые артисты. Для меня они казались, тогда, большими дядями, которые играли на банджо, били в барабаны и, скорее кричавшими, чем пели. Но слушать их было забавно…
Что едят американцы - об этом рассказать невозможно. Мне показалось, что они едят всё! Нам с дедом, кроме, «Европейской кухни», были предложены деликатесы из морских продуктов. Это и мясо осьминогов и устрицы и ещё какие-то чудовища, которые вкусно пахли, но я их есть не стал. А дед, он с большой охотой пробовал все эти блюда и при этом, как-то аппетитно причмокивал, выражая, таким образом, большое удовольствие от заморской пищи.
Проведя в ресторане пару часов с представителями компании, дед, сказав им спасибо, взял меня за руку, и мы пошли знакомиться с городом.
Недаром, ещё на пароходе говорилось о том, что Новый Орлеан самый большой порт. Во всех уголках этого города люди говорили о портовых делах. Ребятишки хвастались, что видели вновь прибывшие судна. Взрослые мечтали о своём…. А нас с дедом, который и до меня был здесь много раз, просто прокатили по улицам на том же длинном лимузине, из окон которого я так и не смог увидеть верхушки небоскрёбов. Но я, прекрасно мог разглядеть, как необычно выглядели светящиеся даже днём рекламные щиты и вывески на домах. Всё это врезалось в мою память как сновидение.
- «Ну, вот! – сказал дед, - Мы немного посмотрели город, а теперь и за дело пора браться!»
О каком, таком деле шла речь, я понял лишь тогда, когда мы вернулись в порт. Однако, я вдруг обратил внимание на то, что нашего парохода нигде не было. Дед, увидев моё смятение сказал: - «Пароход в доке». «А, что это такое – док?» - спросил я. «Сейчас увидишь!» - ответил дед и повёл меня к огромной раскрашенной яркими красками коробке. «Это и есть док!» - пояснил дед и ввёл меня в док. Мне трудно описать то удивление, которое возникло у меня глядя на наш пароход, вместившийся в замкнутое пространство. Здесь, уже вовсю, кипела работа. Наши и американские моряки, и рабочие сооружали подмостки и леса. А самое дно парохода рассматривали важные персоны и что-то записывали в свои блокноты.
Дед пояснил:
- «Сейчас идёт обследование подводной части судна с целью обнаружить те недостатки, из-за которых у нас могут возникнуть проблемы в пути. Ведь мы ещё меньше трети расстояния преодолели!».
А однажды утром дед, разбудив меня спросил:
-- «Скажи, Дима! Какой сегодня день?».
Мне показалось, что дедов вопрос с каким-то подвохом и потому я замешкался….
- «У тебя сегодня день рождения!» - погладив по моей голове, сказал дед, - «Тебе исполнилось шесть лет! И по этому, весь этот день мы проведём вместе. Куда пойдём?».
Наверное, дедовское сообщение меня очень взбодрило, так как позднее, много лет спустя, дед напоминал мне об этом событии с большим удовольствием: -
- «Ты так скакал на койке, что тебя было трудно удержать!».
Конечно же, мы посетили Дисней-Лэнд, где я перепробовал почти все аттракционы. И в магазин за игрушками ходили. Правда, я уже не помню, что это была за игрушка…. Потом мы обедали в ресторане, где по моей просьбе готовили то, что мне больше всего хотелось попробовать. А за тем побывали в их зоопарке. Звери у них гуляют на воле, на большой территории, которую от людей отгораживают крепкие, двойные ограды из стальных прутьев и сетки. Лишь к некоторым из животных разрешалось подойти поближе. В общем, это был настоящий праздник для меня и для деда, который любил доставлять людям радость.
Обсуждения Повесть о ненастоящем человеке 3