Мы стояли на рейде в полумиле от одного из многочисленных живописных атоллов Мальдивской Республики. Был тёплый пьянящий вечер без ветра и волн, с небом, усыпанным жемчужными и бриллиантовыми ожерельями. Тишина была такой, что наши сказанные почти шепотом слова разносило эхом в радиусе видимости далёких огней соседних островов. А сами звуки будто обрабатывались музыкальным сопровождением и поддерживались дополнительной акустикой, акваакустикой.
Я от безделья нахватался в интернете французских слов, а Антуанетта блистала через колено переломанным русским. Но мы хорошо понимали друг друга, примерно как Робинзон и Пятница. Я сразу буду переводить на читательский язык.
Традиционный женский вопрос:
- Сергей, у тебя есть жена?
Традиционный мужской ответ:
- Теперь нет.
Традиционный женский вопрос:
- А почему с ней не живёшь?
Традиционный мужской ответ:
- Разлюбил.
Если бы я в совершенстве знал её язык, то, надеюсь, у меня хватило бы фантазии придумать какую нибудь драматическую историю о своей несбывшейся любви со скандальным финалом, но слава богу, что хоть это я смог донести в угоду удовлетворения традиционного женского любопытства.
(Продолжение следует)
Я от безделья нахватался в интернете французских слов, а Антуанетта блистала через колено переломанным русским. Но мы хорошо понимали друг друга, примерно как Робинзон и Пятница. Я сразу буду переводить на читательский язык.
Традиционный женский вопрос:
- Сергей, у тебя есть жена?
Традиционный мужской ответ:
- Теперь нет.
Традиционный женский вопрос:
- А почему с ней не живёшь?
Традиционный мужской ответ:
- Разлюбил.
Если бы я в совершенстве знал её язык, то, надеюсь, у меня хватило бы фантазии придумать какую нибудь драматическую историю о своей несбывшейся любви со скандальным финалом, но слава богу, что хоть это я смог донести в угоду удовлетворения традиционного женского любопытства.
(Продолжение следует)
Обсуждения Мое зеркальное отражение. Глава 15. Коралловая республика