Благодарность Кольбера.
Вернувшись к себе, Кольбер снова достал из – за рукава и перечел записку. Ему было очень приятно получить ее. Скупой и педантичный министр финансов тепло и нежно улыбался, читая строки о любви.
Вернувшись к себе, Кольбер снова достал из – за рукава и перечел записку. Ему было очень приятно получить ее. Скупой и педантичный министр финансов тепло и нежно улыбался, читая строки о любви.
Даже после разговора с Шарлоттой, несмотря на все ее отпирательства, он был уверен в том, что она является автором этих строк. Кольбер ни минуты не сомневался, что Шарлотта отказывается от своей записки только потому, что считает предосудительным признаваться в любви мужчине его происхождения, но она уже не может молчать и подкидывает ее под дверь.
Кольбер считал графиню Де Моро очаровательной женщиной высокой нравственности и относился к ней с должным уважением.
Внезапно министру пришло в голову, что он обошелся с ней слишком сухо, резко и совершенно напрасно сказал, что не всякий мужчина поведет себя так как он. Кольберу стало неудобно при мысли, что он задел ее чувства и решил загладить свою вину. Министр написал ответ Шарлотте, в котором пытался как можно мягче и вежливее поблагодарить ее за письмо, заверить ее в том, что никто больше не узнает об этом и что он не потерял уважения к ней., только советует быть осторожнее, чтобы не дать пищу злым языкам. Свернув письмо, он вложил его в букет цветов и отправил Шарлотте с лакеем. Лакей был немало удивлен поведением своего хозяина. Никогда еще Кольбер не получал подобных писем, а уж тем более не отвечал на них. Но « поступок Шарлотты» растрогал его до глубины души. Его отношение к ней только изменилось к лучшему. В последствии он стал внимательнее, теплее и предупредительнее к графине и уже реже отклонял ее просьбы.
На следующий день Кольбер был особенно предупредительным и время от времени, загадочно улыбаясь, спрашивал Шарлотту, чем может быть ей полезен. Графиня благодарила его, виновато улыбаясь в ответ, и отходила в сторону.
Вечером ей принесли цветы. Шарлотта подбежала к букету и с нетерпением вскрыла письмо. « Кольбер?» - удивилась графиня. И , пробежав письмо глазами, невольно рассмеялась. Сев в кресло, она продолжала смеяться. « Нет, это невыносимо. Он упорно хочет, чтобы это была я. – подумала она. Но прочитав внимательнее ответ Кольбера, невольно восхитилась его отношением к себе и чутким, тактичным содержанием письма. « Знала бы об этом Мария, - снова подумала Шарлотта, - Ведь он ответил на ее письмо. Никогда бы не подумала, что он всегда так хорошо относился ко мне, если бы не она… Странный он, все – таки, человек ».
В этот момент Мария де Монморанси шумно и весело ворвалась в комнату, чуть не опрокинув цветы:
- Ах, вот ты где, Шарлотта! Ты совершенно напрасно не ездила с нами в Во! Там было так чудесно, так весело! Что это? Какие красивые цветы! Это тебе? От кого? От очередного поклонника?
Шарлотта кивнула.
- Везет тебе! Такие чудесные цветы! От кого, Шарлотта? Ну, от кого?
Заметив на столе письмо, Мария схватила ее и расхохоталась:
- Неужели сухарь Кольбер раскошелился?
- как ты можешь так говорить? Ведь это же ты писала ему. Он ответил на твое письмо. Только подумал на меня.
Прочитав письмо, Мария Де Монморанси сделала недовольную мину:
- Почему он пишет тебе? Это же было мое письмо! Это несправедливо!
- Но, моя дорогая, - мягко ответила Шарлотта, - он ошибся. Ты всегда можешь сказать ему правду, если ты, действительно, его любишь. Твое письмо доставляла я и нечаянно попалась ему на глаза.
- Надо было быть осторожнее! – возразила Мария.
- Согласна. Но что мне было делать, если он вернулся не вовремя. Мне нужно твое разрешение, чтобы раскрыть твое инкогнито.
- Делай что хочешь! – легкомысленно отмахнулась Мария.
- Ты, действительно, его любишь? – переспросила Шарлотта.
- Зачем мне нужен этот зануда? – неожиданно отозвалась Мария де Монморанси.
- Как же так? Ты же писала ему. Как же Кольбер…- недоумевала графиня Де Моро.
- Ну писала … Ну и что? Поехали лучше завтра в Шантильи. Там дают пышный обед. Будут господа Де Лозен и де Марильяк.
- Какой Марильяк, Мария?! Зачем ты соврала Кольберу? В чем был смысл твоего письма?
- А я не врала. Он, действительно, мне нравился. Я надеялась, что у нас с ним что – нибудь получится, но он оказался таким таким занудой и тупицей, что упорно преследует тебя.
- Мария! Как ты смеешь называть его тупицей?! – возмутилась Шарлотта, - Ты только посмотри что он пишет… Так тепло, чутко, с пониманием…
- Знаешь, по – моему, это ты его любишь, а не я, раз ты так защищаешь его. Ты что – то скрываешь от меня?
- Это непорядочно, Мария!
- Он все равно нигде не появляется.С ним скучно. Этот сухарь только и думает, что о делах и бухгалтерии. Все остальное он благополучно игнорирует.
- Он не сухарь, - сказала графиня Де Моро. Голос ее заметно потеплел.
Кольбер считал графиню Де Моро очаровательной женщиной высокой нравственности и относился к ней с должным уважением.
Внезапно министру пришло в голову, что он обошелся с ней слишком сухо, резко и совершенно напрасно сказал, что не всякий мужчина поведет себя так как он. Кольберу стало неудобно при мысли, что он задел ее чувства и решил загладить свою вину. Министр написал ответ Шарлотте, в котором пытался как можно мягче и вежливее поблагодарить ее за письмо, заверить ее в том, что никто больше не узнает об этом и что он не потерял уважения к ней., только советует быть осторожнее, чтобы не дать пищу злым языкам. Свернув письмо, он вложил его в букет цветов и отправил Шарлотте с лакеем. Лакей был немало удивлен поведением своего хозяина. Никогда еще Кольбер не получал подобных писем, а уж тем более не отвечал на них. Но « поступок Шарлотты» растрогал его до глубины души. Его отношение к ней только изменилось к лучшему. В последствии он стал внимательнее, теплее и предупредительнее к графине и уже реже отклонял ее просьбы.
На следующий день Кольбер был особенно предупредительным и время от времени, загадочно улыбаясь, спрашивал Шарлотту, чем может быть ей полезен. Графиня благодарила его, виновато улыбаясь в ответ, и отходила в сторону.
Вечером ей принесли цветы. Шарлотта подбежала к букету и с нетерпением вскрыла письмо. « Кольбер?» - удивилась графиня. И , пробежав письмо глазами, невольно рассмеялась. Сев в кресло, она продолжала смеяться. « Нет, это невыносимо. Он упорно хочет, чтобы это была я. – подумала она. Но прочитав внимательнее ответ Кольбера, невольно восхитилась его отношением к себе и чутким, тактичным содержанием письма. « Знала бы об этом Мария, - снова подумала Шарлотта, - Ведь он ответил на ее письмо. Никогда бы не подумала, что он всегда так хорошо относился ко мне, если бы не она… Странный он, все – таки, человек ».
В этот момент Мария де Монморанси шумно и весело ворвалась в комнату, чуть не опрокинув цветы:
- Ах, вот ты где, Шарлотта! Ты совершенно напрасно не ездила с нами в Во! Там было так чудесно, так весело! Что это? Какие красивые цветы! Это тебе? От кого? От очередного поклонника?
Шарлотта кивнула.
- Везет тебе! Такие чудесные цветы! От кого, Шарлотта? Ну, от кого?
Заметив на столе письмо, Мария схватила ее и расхохоталась:
- Неужели сухарь Кольбер раскошелился?
- как ты можешь так говорить? Ведь это же ты писала ему. Он ответил на твое письмо. Только подумал на меня.
Прочитав письмо, Мария Де Монморанси сделала недовольную мину:
- Почему он пишет тебе? Это же было мое письмо! Это несправедливо!
- Но, моя дорогая, - мягко ответила Шарлотта, - он ошибся. Ты всегда можешь сказать ему правду, если ты, действительно, его любишь. Твое письмо доставляла я и нечаянно попалась ему на глаза.
- Надо было быть осторожнее! – возразила Мария.
- Согласна. Но что мне было делать, если он вернулся не вовремя. Мне нужно твое разрешение, чтобы раскрыть твое инкогнито.
- Делай что хочешь! – легкомысленно отмахнулась Мария.
- Ты, действительно, его любишь? – переспросила Шарлотта.
- Зачем мне нужен этот зануда? – неожиданно отозвалась Мария де Монморанси.
- Как же так? Ты же писала ему. Как же Кольбер…- недоумевала графиня Де Моро.
- Ну писала … Ну и что? Поехали лучше завтра в Шантильи. Там дают пышный обед. Будут господа Де Лозен и де Марильяк.
- Какой Марильяк, Мария?! Зачем ты соврала Кольберу? В чем был смысл твоего письма?
- А я не врала. Он, действительно, мне нравился. Я надеялась, что у нас с ним что – нибудь получится, но он оказался таким таким занудой и тупицей, что упорно преследует тебя.
- Мария! Как ты смеешь называть его тупицей?! – возмутилась Шарлотта, - Ты только посмотри что он пишет… Так тепло, чутко, с пониманием…
- Знаешь, по – моему, это ты его любишь, а не я, раз ты так защищаешь его. Ты что – то скрываешь от меня?
- Это непорядочно, Мария!
- Он все равно нигде не появляется.С ним скучно. Этот сухарь только и думает, что о делах и бухгалтерии. Все остальное он благополучно игнорирует.
- Он не сухарь, - сказала графиня Де Моро. Голос ее заметно потеплел.
Обсуждения Мемуары Шарлотты Де Моро