Дельта времен глава 13
Коллекция публикаций по теме Дельта времен глава 13.
Путешествия в прошлое. Гл.25
Глава 25. Осада парламента
- Если победу одержит президент, то за это нас всех повесят. - Забеспокоились некоторые лорды.
- Теперь, товарищи лорды, надо проинформировать страну о нашем судьбоносном решении. - Не откладывая дело в долгий ящик, наметил Колымагин план практических действий. - Может быть, пригласить газетчиков?
- Они и так-то нечасто к нам заглядывали. Обленились маленько. А сейчас тем более побоятся. - Объяснил лидер консерваторов. - Мы сами сбегаем и их проинформируем...
- Если победу одержит президент, то за это нас всех повесят. - Забеспокоились некоторые лорды.
- Теперь, товарищи лорды, надо проинформировать страну о нашем судьбоносном решении. - Не откладывая дело в долгий ящик, наметил Колымагин план практических действий. - Может быть, пригласить газетчиков?
- Они и так-то нечасто к нам заглядывали. Обленились маленько. А сейчас тем более побоятся. - Объяснил лидер консерваторов. - Мы сами сбегаем и их проинформируем...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.26
Глава 26. В подвале президентского дворца
Защитников парламента рассадили в маленькие автобусы, или нечто подобное, и повезли.
- Есть ведь транспорт, есть! - Почему-то радовался великий ученый.
- Да не про нашу честь! - Добавил Морозов. - Когда надо было, то его, конечно, не дождешься. А теперь я охотно прошелся бы пешком. Если бы выпустили.
Путь оказался недалек. За окнами показался президентский дворец.
- Так я и думал! - Воскликнул великий прорицатель.
- Ты лучше скажи, что...
Защитников парламента рассадили в маленькие автобусы, или нечто подобное, и повезли.
- Есть ведь транспорт, есть! - Почему-то радовался великий ученый.
- Да не про нашу честь! - Добавил Морозов. - Когда надо было, то его, конечно, не дождешься. А теперь я охотно прошелся бы пешком. Если бы выпустили.
Путь оказался недалек. За окнами показался президентский дворец.
- Так я и думал! - Воскликнул великий прорицатель.
- Ты лучше скажи, что...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.27
Глава 27. Переговоры
- Итак, обстановка ясна. - Решил закругляться великий политик. - Сейчас главная задача это не показывать противнику нашу силу. Пусть думает, что он сильнее. Не надо его в этом разубеждать. Пусть порадуется напоследок. Будем подчиняться. Пока. Для видимости. Исключительно для видимости. Но так, чтобы никто не догадался. Никто. Даже мы сами. Потому что если кто-нибудь из них догадается, то нам сразу крышка. Понятно я излагаю?
Но аудитория еще не успела переварить новую...
- Итак, обстановка ясна. - Решил закругляться великий политик. - Сейчас главная задача это не показывать противнику нашу силу. Пусть думает, что он сильнее. Не надо его в этом разубеждать. Пусть порадуется напоследок. Будем подчиняться. Пока. Для видимости. Исключительно для видимости. Но так, чтобы никто не догадался. Никто. Даже мы сами. Потому что если кто-нибудь из них догадается, то нам сразу крышка. Понятно я излагаю?
Но аудитория еще не успела переварить новую...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.31
Глава 31. Бегство
Остатки президиума почти наощупь скатились вниз по лестницам. Колымагин с Морозовым еле отыскали друг друга. И побежали по полутемным подвалам.
Сначала они попали в тупик, потом наткнулись на несколько запертых дверей.
- Мы никогда не найдем здесь дороги! - Запричитал Морозов.
- Эх ты, член президиума! Тебе хоть что-нибудь доверили?
- А ты, ты!.. Кажется, у меня есть один ключ!
- От чего он?
- От камеры с лордами.
- Его-то нам больше всего не хватало...
Остатки президиума почти наощупь скатились вниз по лестницам. Колымагин с Морозовым еле отыскали друг друга. И побежали по полутемным подвалам.
Сначала они попали в тупик, потом наткнулись на несколько запертых дверей.
- Мы никогда не найдем здесь дороги! - Запричитал Морозов.
- Эх ты, член президиума! Тебе хоть что-нибудь доверили?
- А ты, ты!.. Кажется, у меня есть один ключ!
- От чего он?
- От камеры с лордами.
- Его-то нам больше всего не хватало...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.33
Глава 33. К новым стартам
Прошло немало времени.
Очнулся Александр Степанович от посторонних звуков. Он открыл глаза и прислушался. По депо раскатывался мощный храп.
Великий исследователь огляделся. Шагах в десяти валялась потомственная королева. Еще дальше - незабвенный Морозов. Он и являлся источником могучего храпа.
Александр Степанович подполз к даме. Та почти не дышала. Потом к Морозову:
- Ваня! Ваня, что с тобой? Очнись. Тебе плохо?
Ваня повернулся спиной и снова захрапел...
Прошло немало времени.
Очнулся Александр Степанович от посторонних звуков. Он открыл глаза и прислушался. По депо раскатывался мощный храп.
Великий исследователь огляделся. Шагах в десяти валялась потомственная королева. Еще дальше - незабвенный Морозов. Он и являлся источником могучего храпа.
Александр Степанович подполз к даме. Та почти не дышала. Потом к Морозову:
- Ваня! Ваня, что с тобой? Очнись. Тебе плохо?
Ваня повернулся спиной и снова захрапел...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.34
Глава 34. Второе путешествие в прошлое
- Вылезайте! Приехали! - Скомандовал великий путешественник.
- И не надейтесь. - Порадовала дама. - Я на такие глупые уловки не поддаюсь.
- Черт побери! Она опять возражает. Клянусь матерью, которой я не знаю, что мы приехали!
Морозов вылез. А дама уцепилась покрепче.
- Ну, и хрен с ней! Пошли, Ваня. Пусть она сидит тут сколько влезет. Управление я заблокировал.
По знакомому депо путешественники подошли к известной дверце. Прислушались...
- Вылезайте! Приехали! - Скомандовал великий путешественник.
- И не надейтесь. - Порадовала дама. - Я на такие глупые уловки не поддаюсь.
- Черт побери! Она опять возражает. Клянусь матерью, которой я не знаю, что мы приехали!
Морозов вылез. А дама уцепилась покрепче.
- Ну, и хрен с ней! Пошли, Ваня. Пусть она сидит тут сколько влезет. Управление я заблокировал.
По знакомому депо путешественники подошли к известной дверце. Прислушались...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.35
Глава 35. Теплый прием
- Хватит валяться, сэры. В конце концов, это просто неприлично!
Дама подхватила сэров и повела к выходу. Те с трудом перебирали ногами. Александр Степанович попытался прислушаться к разговорам шагающих рядом людей. Но услышал только музыку. Наверное, она и раньше звучала. Но ее перебивал стук крови в висках. Музыка была праздничная, торжественная. Хотя и совершенно незнакомая. Музыку путешественники слышали здесь впервые, хотя никаких запретов на нее раньше тоже не...
- Хватит валяться, сэры. В конце концов, это просто неприлично!
Дама подхватила сэров и повела к выходу. Те с трудом перебирали ногами. Александр Степанович попытался прислушаться к разговорам шагающих рядом людей. Но услышал только музыку. Наверное, она и раньше звучала. Но ее перебивал стук крови в висках. Музыка была праздничная, торжественная. Хотя и совершенно незнакомая. Музыку путешественники слышали здесь впервые, хотя никаких запретов на нее раньше тоже не...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.36
Глава 36. Экскурсии по институтам
Гости ввалились в полутемное помещение. Ученый сильно захромал.
- Что же вы, дедушка! Как же вы так неловко... У вас что же, в институте все подвижники такие?
Неожиданно леди Пика зажала рот великому ученому и еще погрозила пальцем.
- Что, что вы сказали? - Вскинул брови служитель.
- Ничего, ничего. - Встала грудью леди. - Это он от боли заговариваться начал. Вы уж его извините. А тот, второй, вообще глухонемой. Так что можете с ним не разговаривать...
Гости ввалились в полутемное помещение. Ученый сильно захромал.
- Что же вы, дедушка! Как же вы так неловко... У вас что же, в институте все подвижники такие?
Неожиданно леди Пика зажала рот великому ученому и еще погрозила пальцем.
- Что, что вы сказали? - Вскинул брови служитель.
- Ничего, ничего. - Встала грудью леди. - Это он от боли заговариваться начал. Вы уж его извините. А тот, второй, вообще глухонемой. Так что можете с ним не разговаривать...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.37
Глава 37. Примирение
- Как все-таки хорошо! - Предался эмоциям великий исследователь, обнимая Морозова. - Честно говоря, я ожидал увидеть здесь совсем другое. По крайней мере, так мне наврали глупые лорды. Я еще раз убедился, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Эх, ничего ты, Ваня, не понимаешь. А так хочется с кем-нибудь поделиться, обсудить на равных, выслушать просвещенное мнение. Все не с кем. Не с этой же змеей? - Александр Степанович оглянулся, опасаясь, как бы его не...
- Как все-таки хорошо! - Предался эмоциям великий исследователь, обнимая Морозова. - Честно говоря, я ожидал увидеть здесь совсем другое. По крайней мере, так мне наврали глупые лорды. Я еще раз убедился, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Эх, ничего ты, Ваня, не понимаешь. А так хочется с кем-нибудь поделиться, обсудить на равных, выслушать просвещенное мнение. Все не с кем. Не с этой же змеей? - Александр Степанович оглянулся, опасаясь, как бы его не...
Автор: tit4321
Путешествия в прошлое. Гл.40
Глава 40. Блуждания в лабиринте
Беглецы преодолели несколько дверей и остановились передохнуть.
- Его надо ликвидировать. - Настаивала на своем дама. - Он мне не нравится. Мне нужны только вы. Точнее, только ваши анализы.
- Зато он нужен нам. - Не очень уверенно возражал Колымагин. - Я никогда себе не прощу, если мы без всякой надобности убьем образованного человека, который только что чудом спасся.
- Черт с вами! Тогда сами его и тащите. - Отмежевалась от новой нагрузки леди...
Беглецы преодолели несколько дверей и остановились передохнуть.
- Его надо ликвидировать. - Настаивала на своем дама. - Он мне не нравится. Мне нужны только вы. Точнее, только ваши анализы.
- Зато он нужен нам. - Не очень уверенно возражал Колымагин. - Я никогда себе не прощу, если мы без всякой надобности убьем образованного человека, который только что чудом спасся.
- Черт с вами! Тогда сами его и тащите. - Отмежевалась от новой нагрузки леди...
Автор: tit4321
Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Дельта времен глава 13 вам оказалось не достаточно.
[ На главную | В раздел Проза ]