Поцелуй прибоя

Красивые стихи про Поцелуй прибоя на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

Раскрываюсь прочитанной книгой,
Оставляя закладки в местах,
Самых ценных, о вымысле, были,
И о сказке на всех парусах.

О словах, слизанных с транспарантов,
О губах, нет которых нежнее,
И душа, рваная на заплаты
Других душ, с каждым днем горячее.

Пусть неведомым ране покоем
Облачен на века образ твой,
Вновь песочный я замок построю,
И опять его смоет волной.

Самый чистый мой, самый светлый,
Мы с тобой на других берегах,
И поймать взгляд пытаюсь твой тщетно
В расширявшихся к...

Элегия прибоя в тишине,
Когда волна ласкается к волне,
А я брожу по гладкой, мокрой гальке.
Смотрю на город, город - на меня...
Порхают чайки, в небеса маня.
На берегу играют дети в салки.

Элегия прибоя в тишине...
О чем она напоминает мне?
О древности, седой и безвозвратной,
О том, как предки бились на мечах
И как таскали камни на плечах,
Чтоб вырос город - город славы ратной.

И шли труды... Шли битвы... Шли года...
Гордились люди городом тогда.
А мы его утратили без боя...

Снежинки на ресницах...
Снежинки на ладонях.
А мне... всё лето снится...
Прибоя шум и море.

Мороз рисует молча...
Узоры на окошке.
Но только шум прибоя...
Становится всё громче.

Мне снятся твои губы...
И поцелуи нежные.
Мне снятся твои руки...
Бриз моря лёгкой негою.

Мне пишет на окошке...
Мороз... что холода.
Но тает снег в ладошке...
В ней лето... не зима.

Снежинки на ресницах...
Снежинки на ладонях.
Ты снова мне приснился...
Прибоя шум и море.

Лариса М.

ВИКТОР ПЛУТ:

СТИХИ ПО МОТИВАМ ПОЭЗИИ Виктора Шамонина-Версенева
Мои любимые читатели, друзья с большим волнением представляю вам свои стихи, за период с 2015-2017г.г., написанные под впечатлением произведений известного поэта-современника Виктора Шамонина-Версенева.

Именно поэтому особо представлять эту незаурядную личность нет необходимости. Скажу только одно –
Виктор Шамонин-Версенев – явление нашей литературы.

Ранее, я уже имел честь делиться с вами теми чувствами, которые лелеют...

В ночи,

Под грозный шум прибоя,

Я с одиночеством Души,

Ловлю послание от Ноя

В эфире космоса....

- Скажи,

Какую тварь ты взял в ковчег,

Что наплодила столько мрази?

Любая с виду - человек,

Но сколько с бесом,

С чертом связи.

Ночь, грозный рык прибоя.

Ответа не слыхать от Ноя.

Лишь ярких молний сноп.

Неужто,

Вновь потоп?

За окном опадают листья
и шумит в далеке море,
мы сидим с тобой у камина,
ты и я, этот вечер, мы двое.
Слышен треск свежих дров,
шум прибоя.....,
мы с тобой влюблены в друг друга......,
ты меня обнимаешь нежно,
горячи твои алые губы.
Очень тихо, уютно в доме,
нам не нужно ничто другое,
лишь была бы любовь и море....,
чтобы шли мы по жизни - двое.
Мы с тобою близки в этот вечер,
не мешает нам шум прибоя,
ты кладешь мне руки на плечи,
и уводишь меня с собою.......

Иду я опять на встречу к морю,
Не синь и солнце меня встречают,
А облако сизых, горластых чаек
И волны-задиры во время прибоя.

Море всегда несносно капризно,
Свинцовы и серы, обветрены дали,
И сосны-гордячки, так же, как в стари,
Его охраняют вовеки и присно.

Но манит меня не запах йода,
Всегда туда я душой стремился,
Где пОсердцу мне любая погода
И дом, с которым давно распростился,

Туда, где встретят березы и ели,
Аист весною гнездо обновляет,
Где каждый кустик меня...

Перевод с неизвестного на морской,
Запятые чаек...
Сирень прибоя... соленых Трой
Набережные печали

Если ты еще помнишь меня - я с тобой...

Перевод с позабытого на шторма
И на штили... И скобки чаек
Словно камушки - люди, миры, дома
Только всплески на волнах... тают...

Если ты помнишь еще меня - у меня зима

Перевод с печального на печаль
На соленую тушь морскую
Посмотри... прибоя забыта шаль...
Позабытые сны рисует

Если ты не помнишь меня - то вуаль

Перевод со слов на...

ПРЕДЧУВСТВИЕ

В вечерней синеве, полями и лугами,
Когда ни облачка на бледных небесах,
По плечи в колкой ржи, с прохладой под ногами,
С мечтами в голове, и с ветром в небесах,

Всё вдаль, не думая, не говоря ни слова,
Но чувствуя любовь, растущую в груди,
Без цели, как цыган, впивая всё, что ново,
С природою вдвоём, как с женщиной, идти.

Перевод В. Левика



СПЯЩИЙ В ЛОЖБИНЕ

Вот в зелени уют, где, музыкой чаруя
Бравурной, по весне – в лохмотьях серебра –
Ручей проносится...

I
Но если розу доглядеть до чуда...
А как не видеть?! Как же не понять
Откуда эта розовость, откуда,
Каким потоком льётся благодать?!

Упругость лепестков...Какая сила
В одном зерне была заключена
И так безмолвно лепестки раскрыла
И держит...держит...Боже, - вот Она!

А как благоухает! Неужели
Весь этот вал не опрокинул вас?
И вы не услыхали, не прозрели?..
Но как же так?..Ведь вот же...
Вот сейчас...

II
А если душу доглядеть до Бога...
Но как не видеть ?! Как же...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Поцелуй прибоя вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты