На улице английская погода
Красивые стихи про На улице английская погода на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.
Какие стихи вы предпочитаете?
Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
После этого появится результат.
Стихи - Я люблю тебя. Словарик влюбленных
Глазами ,
жестами - без слов...
- К а к
выразить свою Любовь ?
Пожалуй,
Я приму участье :
CЛОВАРИК этот -
шаг Ваш к Счастью!..
Л Ю Б В И ВСЕ НАЦИИ - ПОДВЛАСТНЫ !
* Ай лав ю - английский
* Жэ тэм - французский
* Ихь либэ дихь - немецкий
* Саг арано - греческий
* Ик бэмин - голландский
* Аш тави милю - литовский
* Нэг аббэк - арабский
* Мэ го кар - бретонский
* Тэ амо - испанский
* Ти амо - итальянский
* Эс кэс сирум эм - армянский
* Иэг холдэр аф дэм...
жестами - без слов...
- К а к
выразить свою Любовь ?
Пожалуй,
Я приму участье :
CЛОВАРИК этот -
шаг Ваш к Счастью!..
Л Ю Б В И ВСЕ НАЦИИ - ПОДВЛАСТНЫ !
* Ай лав ю - английский
* Жэ тэм - французский
* Ихь либэ дихь - немецкий
* Саг арано - греческий
* Ик бэмин - голландский
* Аш тави милю - литовский
* Нэг аббэк - арабский
* Мэ го кар - бретонский
* Тэ амо - испанский
* Ти амо - итальянский
* Эс кэс сирум эм - армянский
* Иэг холдэр аф дэм...
Автор: ВОДОЛЕЙ
Стихи - Журфак-4-8
Es sheint mir, dass gefallene Soldaten,
Die man sehr lange noch erwarten wird,
Grabstaette nicht im Feld gefunden hatten –
Sie ziehen, als die Kraniche im Wind.
Bis heute noch seit den blutroten tagen
Hoert man von oben irhen shrillun Ruf…
Vielliecht darum kann niemand etwas sagen
Als dieser Zug sich oben langsam ruert…
Ich sah sie abends oft forueberziehen,
Sie schnuerten meine Seele schmerzenvoll…
Dort unter ihnen ist ein Platz geblieben,
Ein kleiner Platz, den ich einnnehmen soll...
Die man sehr lange noch erwarten wird,
Grabstaette nicht im Feld gefunden hatten –
Sie ziehen, als die Kraniche im Wind.
Bis heute noch seit den blutroten tagen
Hoert man von oben irhen shrillun Ruf…
Vielliecht darum kann niemand etwas sagen
Als dieser Zug sich oben langsam ruert…
Ich sah sie abends oft forueberziehen,
Sie schnuerten meine Seele schmerzenvoll…
Dort unter ihnen ist ein Platz geblieben,
Ein kleiner Platz, den ich einnnehmen soll...
Автор: Семен_Венцимеров
Стихи - Путевые заметки
Япония, тебе не спится.
Встречаешь первой ты рассвет.
И солнце по утрам садится
на золотой велосипед
в твоих горах.
В твоих садах вишневых души
сгоревших в ядерном огне
бесцельно бродят. Вот послушай!..
Звучат, как песня в тишине
их голоса.
Твой самурайский кодекс чести
превыше всяческих обид.
Да что обиды!.. Чувство мести –
оно и то тебе претит.
Простила ты.
Простила ты и кровь и слезы.
Простила просто, без затей
неизлечимые лейкозы
потом родившихся детей,
не знавших...
Встречаешь первой ты рассвет.
И солнце по утрам садится
на золотой велосипед
в твоих горах.
В твоих садах вишневых души
сгоревших в ядерном огне
бесцельно бродят. Вот послушай!..
Звучат, как песня в тишине
их голоса.
Твой самурайский кодекс чести
превыше всяческих обид.
Да что обиды!.. Чувство мести –
оно и то тебе претит.
Простила ты.
Простила ты и кровь и слезы.
Простила просто, без затей
неизлечимые лейкозы
потом родившихся детей,
не знавших...
Автор: alex59
Стихи - Музыка
Все мы наказаны за дерзновение -
Богом лишенные средства общения.
Доля людская, увы, нелегка:
общего нет на Земле языка.
Тюркский, английский, немецкий, французский,
греческий, польский, испанский и русский… –
это всего лишь обрывки, фрагменты
в клочья разорванной шелковой ленты
(той, что могла бы красиво связать
души людей в золотистую прядь).
Но слава Богу!.. есть исключения
из Вавилонского столпотворения.
Музыка – универсальный язык.
Как благозвучен он!.. Как многолик!
Богом лишенные средства общения.
Доля людская, увы, нелегка:
общего нет на Земле языка.
Тюркский, английский, немецкий, французский,
греческий, польский, испанский и русский… –
это всего лишь обрывки, фрагменты
в клочья разорванной шелковой ленты
(той, что могла бы красиво связать
души людей в золотистую прядь).
Но слава Богу!.. есть исключения
из Вавилонского столпотворения.
Музыка – универсальный язык.
Как благозвучен он!.. Как многолик!
Автор: alex59
Стихи - Встречи
Как интересна и прекрасна Жизнь. Желанье
Сужденье верное иметь о ней
Приводит постоянно всё ясней,
К понятию, сколь велико моё незнанье.
Чудесный кладезь знаний мне открылся,
Казалось бы, черпай его и более не надо,
К познанью нет теперь преграды,
Но вот за ним уж новый проявился.
Мне говорят: «Твоё в чём назначенье,
Когда в исканьях вечных пребываешь?
И мудрости, конечно, достигаешь,
Но отдохни и приостанови движенье».
Усталость от познанья невозможна,
Когда стремленье есть...
Сужденье верное иметь о ней
Приводит постоянно всё ясней,
К понятию, сколь велико моё незнанье.
Чудесный кладезь знаний мне открылся,
Казалось бы, черпай его и более не надо,
К познанью нет теперь преграды,
Но вот за ним уж новый проявился.
Мне говорят: «Твоё в чём назначенье,
Когда в исканьях вечных пребываешь?
И мудрости, конечно, достигаешь,
Но отдохни и приостанови движенье».
Усталость от познанья невозможна,
Когда стремленье есть...
Автор: Созидатель
Стихи - Шафранная осень
Желтый…
шафранный…
и красный
Всюду по сопкам румяные вехи
Много я знал художников разных
Рядышком с осенью все неумехи
Вечером ясным выйду к заливу
В глади стеклянной луны серебренье
Лето уйдет дитем несчастливым
Мачеха-осень вздохнет с одобреньем
Утром под небом серым и скучным
С хилых березок мокрых и склизких
Жалко ершатся голые сучья …
Осень уходит
от нас
по-английски
шафранный…
и красный
Всюду по сопкам румяные вехи
Много я знал художников разных
Рядышком с осенью все неумехи
Вечером ясным выйду к заливу
В глади стеклянной луны серебренье
Лето уйдет дитем несчастливым
Мачеха-осень вздохнет с одобреньем
Утром под небом серым и скучным
С хилых березок мокрых и склизких
Жалко ершатся голые сучья …
Осень уходит
от нас
по-английски
Автор: Skripnik
Стихи - Ночной порой
Ночной порой Ночной порой
Мне поскорее дверь открой
Открой английский свой замок
Ведь я от нетерпенья взмок
К тебе я шел почти бежал
В ночи от холода дрожал
А в луж бездонных зеркала
Смотрелась в полудреме мгла
Возился ветер меж ветвей
Лаская черную листву
А я стремился в даль алей
Бросая вызов тьме и сну
Я знал как мне к тебе дойти
Как зверь тропу на водопой
Кричал в крови моей инстинкт
Что я не полюблю другой
Прости что доводил до слез,
За нерешительность и лень
Я не принес...
Мне поскорее дверь открой
Открой английский свой замок
Ведь я от нетерпенья взмок
К тебе я шел почти бежал
В ночи от холода дрожал
А в луж бездонных зеркала
Смотрелась в полудреме мгла
Возился ветер меж ветвей
Лаская черную листву
А я стремился в даль алей
Бросая вызов тьме и сну
Я знал как мне к тебе дойти
Как зверь тропу на водопой
Кричал в крови моей инстинкт
Что я не полюблю другой
Прости что доводил до слез,
За нерешительность и лень
Я не принес...
Автор: hmm3rulez
Стихи - Кабинеты школьные
Прощай школа, стулья, парты…
Кабинеты, доски, мел,
Прощайте запах клея, краски,
что с дизайна к вестибюлю шел…
Кабинет дизайна и изо,
Я там калечилась, давно…
В нем мыли парты, стулья наши,
Просьбу Миши оттирали к Маше…
Учитель там обитает родной,
Всегда поможет… в ситуации любой…
Кабинет номер тринадцать, прощай,
Елене Николаевне привет передавай…
Кабинет двадцать четыре
Там анатомию учили…
Там кОсти строенье объясняли,
А мы не слушали… болтали…
После опрос… а мы болтали...
Кабинеты, доски, мел,
Прощайте запах клея, краски,
что с дизайна к вестибюлю шел…
Кабинет дизайна и изо,
Я там калечилась, давно…
В нем мыли парты, стулья наши,
Просьбу Миши оттирали к Маше…
Учитель там обитает родной,
Всегда поможет… в ситуации любой…
Кабинет номер тринадцать, прощай,
Елене Николаевне привет передавай…
Кабинет двадцать четыре
Там анатомию учили…
Там кОсти строенье объясняли,
А мы не слушали… болтали…
После опрос… а мы болтали...
Автор: Полинка
Стихи - Любовная лирика 55 стихотворений из книги Corpus animae
Написать о любви не --- возможно. Как бред,
Благоухающий Кристиан Диором,
Как выпрыгнуть из-под колес несуществующих карет
Или запеть одному - хором.
Есть чуть давящий спазм посредине груди.
Эта опухоль - жизнь изнутри, как лисенок наружу,
Проедает меня, оставляя меня позади.
Я стою опустевший,
Выпустив душу, -
А она, словно тень у романтиков,
Выбирает свои пути.
***
Уходишь. Провожаю.
Раздерну шторы. Пять утра.
Мне тебя жалко.
А ты одежду, как ноты с пюпитра.
Да...
Благоухающий Кристиан Диором,
Как выпрыгнуть из-под колес несуществующих карет
Или запеть одному - хором.
Есть чуть давящий спазм посредине груди.
Эта опухоль - жизнь изнутри, как лисенок наружу,
Проедает меня, оставляя меня позади.
Я стою опустевший,
Выпустив душу, -
А она, словно тень у романтиков,
Выбирает свои пути.
***
Уходишь. Провожаю.
Раздерну шторы. Пять утра.
Мне тебя жалко.
А ты одежду, как ноты с пюпитра.
Да...
Автор: Шишкин
Стихи - Метель
Снег идет просто метель
Как бы я не врал, поверь
Выйди на улицу ощути сам
Как бьет сильный ветер по лицам
По лицам прохожих
По лицам чужих
Не тех кто отсюда
Но и не иных.
Те люди не братья
И точно не друзья
Они идут по улице
В сопровождении гвоздя.
Им наплевать на эту метель
Они идут по улице и пинают дверь
Им неважно что ты идешь мимо
Они считают что ты скотина
И лучше им не попадаться на пути
Они убьют, ты пощады не проси
Просто посиди ты дома в этот день
Пусть...
Как бы я не врал, поверь
Выйди на улицу ощути сам
Как бьет сильный ветер по лицам
По лицам прохожих
По лицам чужих
Не тех кто отсюда
Но и не иных.
Те люди не братья
И точно не друзья
Они идут по улице
В сопровождении гвоздя.
Им наплевать на эту метель
Они идут по улице и пинают дверь
Им неважно что ты идешь мимо
Они считают что ты скотина
И лучше им не попадаться на пути
Они убьют, ты пощады не проси
Просто посиди ты дома в этот день
Пусть...
Автор: VRAPAR
Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме На улице английская погода вам оказалось не достаточно.
[ На главную | В раздел Стихи ]