Красиво идет однако
Красивые стихи про Красиво идет однако на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.
Какие стихи вы предпочитаете?
Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
После этого появится результат.
Стихи - Блузки
Вы говорите только по французки
О жаль! Не понимаю что-то вас,
Однако же сегодня на работу
Одела мини-юбку я – атас !
Сижу теперь я словно на рентгене ,
Хотя на службу вроде-бы пришла
Лучи скользят по линии бедра
Просвистывают шальные пули
Стрельба идет со всех сторон
Я думаю... Я мыслю...
Я серьезна... Я в броне...
Спокойствие!... Оно во мне.
Ну ладно, мы посмотрим, кто-кого...
Тем временем я пальчиком
По клавишам стучу слегка
Сквозь синий монитор под небеса лечу...
О жаль! Не понимаю что-то вас,
Однако же сегодня на работу
Одела мини-юбку я – атас !
Сижу теперь я словно на рентгене ,
Хотя на службу вроде-бы пришла
Лучи скользят по линии бедра
Просвистывают шальные пули
Стрельба идет со всех сторон
Я думаю... Я мыслю...
Я серьезна... Я в броне...
Спокойствие!... Оно во мне.
Ну ладно, мы посмотрим, кто-кого...
Тем временем я пальчиком
По клавишам стучу слегка
Сквозь синий монитор под небеса лечу...
Автор: t-rezvova
Стихи - Журфак-4-8
Es sheint mir, dass gefallene Soldaten,
Die man sehr lange noch erwarten wird,
Grabstaette nicht im Feld gefunden hatten –
Sie ziehen, als die Kraniche im Wind.
Bis heute noch seit den blutroten tagen
Hoert man von oben irhen shrillun Ruf…
Vielliecht darum kann niemand etwas sagen
Als dieser Zug sich oben langsam ruert…
Ich sah sie abends oft forueberziehen,
Sie schnuerten meine Seele schmerzenvoll…
Dort unter ihnen ist ein Platz geblieben,
Ein kleiner Platz, den ich einnnehmen soll...
Die man sehr lange noch erwarten wird,
Grabstaette nicht im Feld gefunden hatten –
Sie ziehen, als die Kraniche im Wind.
Bis heute noch seit den blutroten tagen
Hoert man von oben irhen shrillun Ruf…
Vielliecht darum kann niemand etwas sagen
Als dieser Zug sich oben langsam ruert…
Ich sah sie abends oft forueberziehen,
Sie schnuerten meine Seele schmerzenvoll…
Dort unter ihnen ist ein Platz geblieben,
Ein kleiner Platz, den ich einnnehmen soll...
Автор: Семен_Венцимеров
Стихи - Архив Арт-турнира. Герой Lat
Приветствую тебя славный рыцарь!
Крепки ли доспехи покрывающие твое имя?
2004-01-05 23:54:27
Lat:
Здорово.
Привлекательная у тебя поза.
2004-01-06 18:29:42
Lat:
Вызов
Неожиданный выпад - вызов,
Призыет отдать лести визу.
Врач ведёт себя, как провизор,
Глядя тупо в пустой телевизор.
На экране гневливые панки,
Разжигают игры перебранки,
И бросают сидящим, как дети
Шутки ради, вызовы эти.
2004-01-06 23:18:57
RJ-X:
Ветерок. Но слышан ли шелест?
2004-01-07 00:16...
Крепки ли доспехи покрывающие твое имя?
2004-01-05 23:54:27
Lat:
Здорово.
Привлекательная у тебя поза.
2004-01-06 18:29:42
Lat:
Вызов
Неожиданный выпад - вызов,
Призыет отдать лести визу.
Врач ведёт себя, как провизор,
Глядя тупо в пустой телевизор.
На экране гневливые панки,
Разжигают игры перебранки,
И бросают сидящим, как дети
Шутки ради, вызовы эти.
2004-01-06 23:18:57
RJ-X:
Ветерок. Но слышан ли шелест?
2004-01-07 00:16...
Автор: Арт-турнир
Стихи - На Бруклинском пароме. Из Уолта Уитмена
Flood-tide below me! I see you face to face!
Clouds of the west – sun there half of hour high –
I see you also face to face.
Crowds of men and women attired in the usual costumes, how curious you are to me!
On the ferry-boats the hundreds and hundreds that cross , returning home,, are more curious to me than you suppose,
And you that shell cross from shore to shore years hence are more to me, and more in my meditations, that you might suppose.
2
The impalpable sustenance of me from...
Clouds of the west – sun there half of hour high –
I see you also face to face.
Crowds of men and women attired in the usual costumes, how curious you are to me!
On the ferry-boats the hundreds and hundreds that cross , returning home,, are more curious to me than you suppose,
And you that shell cross from shore to shore years hence are more to me, and more in my meditations, that you might suppose.
2
The impalpable sustenance of me from...
Автор: -Семен-Венцимеров
Стихи - Нью-Йорк. Из Марианны Мур
Жестокий мой романс на ярмарке мехов...
На месте где идет оптовая торговля...
Коммерция, увы, вне песен и стихов,
Одна лишь бырыша тупая ловля...
Индейские шатры из горностайих шкур,
Для оживленья действа -- рыженькие лиски...
Им лучше б из леска охотиться на кур,
Коммерческие страсти им не близки...
Оленьи шкуры просто брошены на снег,
Пятнистые покровы -- белые на белом...
В пучках – орлиный пух – и удивляет всех:
В пучки спрессован ветром между делом...
Бобровые меха – в...
На месте где идет оптовая торговля...
Коммерция, увы, вне песен и стихов,
Одна лишь бырыша тупая ловля...
Индейские шатры из горностайих шкур,
Для оживленья действа -- рыженькие лиски...
Им лучше б из леска охотиться на кур,
Коммерческие страсти им не близки...
Оленьи шкуры просто брошены на снег,
Пятнистые покровы -- белые на белом...
В пучках – орлиный пух – и удивляет всех:
В пучки спрессован ветром между делом...
Бобровые меха – в...
Автор: -Семен-Венцимеров
Стихи - Проснись!
Понедельник_ рождение… «Здравствуй –НЕБО!»
Первой водой омовение… Как Крещение…
Утро!
Свежее , чистое, новое… Спросони, разлепляя глаза
Возвращается зрение… Зеркало удивленное, взглянет:
«ты?»
Ладони прохлады полные, смывают себя старого
чтобы нарисовать заново… Славного…
Взамен помятой рожи)))
Толку –нет! Всё тот-же…
Вместе с водой утекают по трубам водопроводным…
Замкнутым в обьятия пластмассовой темноты
Сны…
Сны…
Сны…
Однако же, не проснулся… в новый сон и в новый...
Первой водой омовение… Как Крещение…
Утро!
Свежее , чистое, новое… Спросони, разлепляя глаза
Возвращается зрение… Зеркало удивленное, взглянет:
«ты?»
Ладони прохлады полные, смывают себя старого
чтобы нарисовать заново… Славного…
Взамен помятой рожи)))
Толку –нет! Всё тот-же…
Вместе с водой утекают по трубам водопроводным…
Замкнутым в обьятия пластмассовой темноты
Сны…
Сны…
Сны…
Однако же, не проснулся… в новый сон и в новый...
Автор: Воскресение
Стихи - Дорожная баллада
Под стук колес, под скрежет мыслей
Я мчусь годам наперекор
О, вы, гонимые надеждой
Года мои – судьбы укор
Уже и пройдено не мало
Однако все как-то не так
Глумились люди, мне попало
Устроить этот кавардак
И жизнь сложилась как-то криво
Не правильно и невпопад
Быть может я в том виновата,
Что не идет судьба на лад
А может нет моей вины в том
Что холодно и зябко мне
И не согреть, разбито сердце…
И это больно мне вдвойне
Я мчусь годам наперекор
О, вы, гонимые надеждой
Года мои – судьбы укор
Уже и пройдено не мало
Однако все как-то не так
Глумились люди, мне попало
Устроить этот кавардак
И жизнь сложилась как-то криво
Не правильно и невпопад
Быть может я в том виновата,
Что не идет судьба на лад
А может нет моей вины в том
Что холодно и зябко мне
И не согреть, разбито сердце…
И это больно мне вдвойне
Автор: АлисаАйзерман
Стихи - Дубровский - 2. Повесть в стихах. Мой вариант 1
1
Сия история случилась
лет несколько... тому назад...,
в провинции, что проявилась,
чрез нравы местные - не в лад ( ! ),
где, средь бесчисленных предместий,
в одном из собственных поместий
( Отстроенных с размахом сил! ),
старинный русский барин жил,
кой Троекуров, от рождения,
в Петра, отца..., Кирила сын,
а то, по крови, Господин,
минуя прочих самомнения,
из тех, кто в завистях свербя,
плели любезности..., скорбя!
2
Его обширное богатство,
а также: связи..., знатный род...
Сия история случилась
лет несколько... тому назад...,
в провинции, что проявилась,
чрез нравы местные - не в лад ( ! ),
где, средь бесчисленных предместий,
в одном из собственных поместий
( Отстроенных с размахом сил! ),
старинный русский барин жил,
кой Троекуров, от рождения,
в Петра, отца..., Кирила сын,
а то, по крови, Господин,
минуя прочих самомнения,
из тех, кто в завистях свербя,
плели любезности..., скорбя!
2
Его обширное богатство,
а также: связи..., знатный род...
Автор: yaminskij
Стихи - Евгений Онегин - 2. Опыт поэтической парафразы 7
1
Меж тем, пусть робкими шагами,
неспешной поступью поры,
снега, встречая нас цветами,
нисходят во лугов ковры -
ручьями, шумно что стекают,
а воробьёв — скворцы гоняют,
ведя бои — на разогрев,
и небо — синевой прозрев,
тепло приносит, постепенно,
чрез солнечных лучей просвет,
а к ним — в окне — рассады цвет -
к земле стремится, неизменно,
собою — жизнь заворожить,
и тем — природу оживить...
2
Весна — в иное настроение -
собой влечёт — от зимних снов
и души манит в чувств...
Меж тем, пусть робкими шагами,
неспешной поступью поры,
снега, встречая нас цветами,
нисходят во лугов ковры -
ручьями, шумно что стекают,
а воробьёв — скворцы гоняют,
ведя бои — на разогрев,
и небо — синевой прозрев,
тепло приносит, постепенно,
чрез солнечных лучей просвет,
а к ним — в окне — рассады цвет -
к земле стремится, неизменно,
собою — жизнь заворожить,
и тем — природу оживить...
2
Весна — в иное настроение -
собой влечёт — от зимних снов
и души манит в чувств...
Автор: yaminskij
Стихи - Зюйд-Вест...
Ну, здравствуй… милая девица…
Мы пару секунд здесь одни…
Но что-то меж нами уже лиходеется:
раз сердце надрывно фонит!
И что-то не то… с навигацией…
И явно не то - с головой…
И будущее в паруса надвигается…
И - сразу бурлит за кормой!…
Я дико злюсь –
на астролябию…
На компас ворчу…
Но тебя:
ни взглядом, ни мыслью – не лапаю.
Однако ж… как нервы дымят…
Я - кормчий… у Стеньки Разина…
Я просто оторва:
в грозе и в грязи!
Ну, как же тебя угораздило...
Мы пару секунд здесь одни…
Но что-то меж нами уже лиходеется:
раз сердце надрывно фонит!
И что-то не то… с навигацией…
И явно не то - с головой…
И будущее в паруса надвигается…
И - сразу бурлит за кормой!…
Я дико злюсь –
на астролябию…
На компас ворчу…
Но тебя:
ни взглядом, ни мыслью – не лапаю.
Однако ж… как нервы дымят…
Я - кормчий… у Стеньки Разина…
Я просто оторва:
в грозе и в грязи!
Ну, как же тебя угораздило...
Автор: oknovmir
Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Красиво идет однако вам оказалось не достаточно.
[ На главную | В раздел Стихи ]