Английский

Красивые стихи про Английский на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

А мы рассказ продолжим
на двести лет вперед,
как лезли мы из кожи,
как гробили народ,

как белыми костями
мостили мы поля,
как темными путями
носила Мать-земля,

как пили злое зелье,
чтоб голову вскружить,
но живы мы доселе,
и будем дальше жить.
АЛЕКСАНДР I (1801-1825)

Лександр Благословенный
почил, или ушел?
тогда по всей вселенной
нелепый слух прошел:

на всех нагнавши страху
французов Божий бич
бродячим стал монахом,
стал Феодор Кузмич,

он о России пекся,
не метя...

(романтическая комедия в стихах, все герои вымышлены)

(I)

Поезд из Женевы отправлялся
Утром в девять с лишним. Был вагон
Пуст почти. Храпели два китайца,
Был красавец наш Кальян Делон.

Выйти он хотел на полустанке,
Толстую сигару закурить,
Там уже стоят две куртизанки,
И Делон им мило говорит:

-Девочки, вам деятельность эту
Нужно по возможности свернуть,
Песня холостяцкая отпета
И газеты желтые все врут,

Что Кальян мол бабник и повеса,
С этим уж завязано давно,
Ждет...

Ушел ты по-английски - не прощаясь,
Улучив желаемый момент.
Родные в слезных воплях содрогались,
Не понимая, что тебя здесь больше нет.

Не верил до последнего ты в гибель,
Не думал, что бог душу приберет...
Как испускал последний вздох - никто не видел,
Глаза закрыл, смыкая в нитку рот.

Не произнес напутствий своим детям -
Ты просто очень жить хотел!
Но жизнь оборвалась... подул промозглый ветер,
Борьба закончилась, и вскрикнуть не успел.

...Сползла по стенке я от горя и...

Михаил Александрович писатель донской…
Хоть не родился он в станице, но был родной!
Прожил он в станице до старости своих лет…
Партийным работникам, был он… авторитет!

При жизни Шолохова, район тогда процветал!
Кое-что для района он старался, выбивал,
А самое главное построили через Дон мост!
С паромной переправой, исчез на всегда вопрос.

В 60-х годах Шолохов жил при коммунизме
И как говорится; - служил во благо отчизне!
Любые двери перед ним, везде открывались…
В любых партийных...

Она сказала - "Ты урод!"
Он плавал,бегал и метал...
И стал ну прямо Аполлон
А ей все мало , не достал...

Она сказала ,что сосед
Умен и мужественен он...
Он на войну пошёл и след
Его теряеться потом.

Вернулся он с войны живой
В наградах, шрамах, орденах...
С больной израненной душой,
Она сказала - глуповат...

Шесть лет он грыз гранит наук.
И вот он Доктор,а она сказала -" Вот,
Что у подруги брильянтов больше,
И жена того-то ездит на феррари...."

Он бросил всё...

Как интересна и прекрасна Жизнь. Желанье
Сужденье верное иметь о ней
Приводит постоянно всё ясней,
К понятию, сколь велико моё незнанье.

Чудесный кладезь знаний мне открылся,
Казалось бы, черпай его и более не надо,
К познанью нет теперь преграды,
Но вот за ним уж новый проявился.

Мне говорят: «Твоё в чём назначенье,
Когда в исканьях вечных пребываешь?
И мудрости, конечно, достигаешь,
Но отдохни и приостанови движенье».


Усталость от познанья невозможна,
Когда стремленье есть...

Желтый…
шафранный…
и красный
Всюду по сопкам румяные вехи
Много я знал художников разных
Рядышком с осенью все неумехи

Вечером ясным выйду к заливу
В глади стеклянной луны серебренье
Лето уйдет дитем несчастливым
Мачеха-осень вздохнет с одобреньем

Утром под небом серым и скучным
С хилых березок мокрых и склизких
Жалко ершатся голые сучья …

Осень уходит
от нас
по-английски

Родина!
Тихий сад, где у тына алеет смородина,
Родина!
Островок за излучиной быстрой реки,
Родина!
Возле дедовской кузни сухая колодина,
Родина,
По апрелю лазоревые ручейки.

Родина!
Дар судьбы, что дороже и злата и ордена,
Родина!
Две души, две надежды, сращенные встык,
Родина!
Пусть тебя не коснется любая невзгодина.
Родина!
Пусть звучит горделиво священный язвк.

Родина!
Ты опорой судьбы и души на добро дана.
Родина!
Кто остался без Родины – жалок, убог...
Родина!
Я в...

Я стираю соль со своих ресниц,
убиваю боль видимых границ...
И я знаю, что мне не победить,
понимаю что лучше мне забыть...
Отпустить, уйти - все послать к чертям!
Что там впереди Лишь густой туман...
Нужно все забыть, нужно все раздать,
а наступит ночь взять и убежать...
По английски прочь в пустоту и ночь.
В свете фонарей и зеленых фар
убегать туда где любви пожар.

Тверской созрел фонарным соком
Сквозь ветви
блеклая луна
черствеет в отраженьях окон
больна
Созвездья
грустным многоточьем
ночную притчу обновляют
что была прервана с утра
мой «плейер» тихо напевает
английское «Вчера»
и вторя "Вечному квартету"
идет вечерняя «вендетта»
добра
и зла...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Английский вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты