Ты здесь, вечно юная сила – античное божество?
Ты здесь, воплощение грации и красоты плотской формы –
богиня древней Эллады?
Грубость и невоздержанность, полнокровие и темперамент
фламандской кисти, стихийность и мастерство,
внутренняя динамика каждой линии,
нарастающий ритм, напряжение –
вихрь, вырвавшийся извне,
в единый поток свернувший курсив движений –
ты здесь, ты дышишь, ты ждешь восхищённых глаз;
в гармонии красок, в мощи рисунка,
в чувственной радости, в наслаждении,
в растущей луне обнажённого тела,
в цветущем дурмане густой палитры,
в прозрачности света и в лёгкости
утративших чёткость фигур,
от жидкой краски по теплому светлому грунту.
Ты здесь, у скалы, где хлещет кровь и вода из пасти ехидны,
где грузная Андромеда, вспорхнув созвездием молодости,
разбросала тысячи брызг притяжения,
и темный панцирь сына Данаи,
оттеняет сладко-снежное тело,
словно живое движение тона;
где гордый Пегас, выгнув аркой прекрасную шею,
вдохновенно раскинул крылья; где фривольный
малыш амур еле смиряет богиню Викторию,
в убранствах, вьющихся облаком,
с пальмовой ветвью, с лавровым венком,
венчающую апофеоз триумфа Персея
до полноты ликующей жизни…
Воплощение чувственных линий,
насыщенных слепками мифов, химер –
античный кумир, богиня классической Греции –
ты ведь незримо и здесь, в кристальных молекулах воздуха, в бронзе зрачков
застывшего живописца в просторной блузе,
с палитрой у ног, в шароварах и сапогах,
встречающего приветственно всякий попутный жест
Антверпена.
Ты здесь, воплощение грации и красоты плотской формы –
богиня древней Эллады?
Грубость и невоздержанность, полнокровие и темперамент
фламандской кисти, стихийность и мастерство,
внутренняя динамика каждой линии,
нарастающий ритм, напряжение –
вихрь, вырвавшийся извне,
в единый поток свернувший курсив движений –
ты здесь, ты дышишь, ты ждешь восхищённых глаз;
в гармонии красок, в мощи рисунка,
в чувственной радости, в наслаждении,
в растущей луне обнажённого тела,
в цветущем дурмане густой палитры,
в прозрачности света и в лёгкости
утративших чёткость фигур,
от жидкой краски по теплому светлому грунту.
Ты здесь, у скалы, где хлещет кровь и вода из пасти ехидны,
где грузная Андромеда, вспорхнув созвездием молодости,
разбросала тысячи брызг притяжения,
и темный панцирь сына Данаи,
оттеняет сладко-снежное тело,
словно живое движение тона;
где гордый Пегас, выгнув аркой прекрасную шею,
вдохновенно раскинул крылья; где фривольный
малыш амур еле смиряет богиню Викторию,
в убранствах, вьющихся облаком,
с пальмовой ветвью, с лавровым венком,
венчающую апофеоз триумфа Персея
до полноты ликующей жизни…
Воплощение чувственных линий,
насыщенных слепками мифов, химер –
античный кумир, богиня классической Греции –
ты ведь незримо и здесь, в кристальных молекулах воздуха, в бронзе зрачков
застывшего живописца в просторной блузе,
с палитрой у ног, в шароварах и сапогах,
встречающего приветственно всякий попутный жест
Антверпена.
Обсуждения Персей и Андромеда Рубенса