Когда слегка тускнеет пламя диска
И вечер быстро входит в старый парк
Я открываю золотистый виски
С названием красивым – «Катти Сарк».
Несётся Нэн Короткая рубашка,
И на бушприт взобрался Тэм-прохвост,
Кобыле Мег нести владельца тяжко,
Чертям достался лошадиный хвост.
Но судно не качает. Сухо в доке.
Сквозь херес рвётся в ноздри курага,
Под лавочкою ведьмы и морлоки:
Уэллс и Бернс, мутанты и рога.
Глоток, ещё глоток, и якорь поднят.
Сдаётся нулевой меридиан.
В Китай! А может в Индию сегодня?..
И, да поможет Бог и капитан!
По Гринвичу куранты проверяю,
Я в одиночку так давно не пил…
И как мне жаль, что мало в трюмах чая,
И не догнать ушедших «Фермопил».
«Катти Сарк»- самый известный и один из самых быстрых чайных клиперов.
Наибольшую известность ему принесло состязание на скорость с клипером «Фермопилы» в 1872 году.
В данный момент клипер находится в сухом доке в Гринвиче.
Большое значение в его сохранение сыграла повесть И.А.Ефремова «Катти Сарк» переведённая в своё время на английский.
В переводе с шотландского «Cutty Sark» — «Короткая рубашка». Название позаимствовано из Роберта Бернса "Тэм О' Шентер".
Нэн Короткая рубашка – молодая ведьма от которой главный герой удирал так, что потерял хвост лошади.
Этот момент поэмы нашел отображение в деревянной женской фигуре на носу клипера. Ведьма с вытянутой рукой в стремительном порыве преследует удирающего Тэма О'Шентера, который верхом на своей серой кобыле Мег был изображен на резном завитке, украшающем бушприт.
Виски Катти Сарк (выдержанное 12-18 лет) – очень даже…
И вечер быстро входит в старый парк
Я открываю золотистый виски
С названием красивым – «Катти Сарк».
Несётся Нэн Короткая рубашка,
И на бушприт взобрался Тэм-прохвост,
Кобыле Мег нести владельца тяжко,
Чертям достался лошадиный хвост.
Но судно не качает. Сухо в доке.
Сквозь херес рвётся в ноздри курага,
Под лавочкою ведьмы и морлоки:
Уэллс и Бернс, мутанты и рога.
Глоток, ещё глоток, и якорь поднят.
Сдаётся нулевой меридиан.
В Китай! А может в Индию сегодня?..
И, да поможет Бог и капитан!
По Гринвичу куранты проверяю,
Я в одиночку так давно не пил…
И как мне жаль, что мало в трюмах чая,
И не догнать ушедших «Фермопил».
«Катти Сарк»- самый известный и один из самых быстрых чайных клиперов.
Наибольшую известность ему принесло состязание на скорость с клипером «Фермопилы» в 1872 году.
В данный момент клипер находится в сухом доке в Гринвиче.
Большое значение в его сохранение сыграла повесть И.А.Ефремова «Катти Сарк» переведённая в своё время на английский.
В переводе с шотландского «Cutty Sark» — «Короткая рубашка». Название позаимствовано из Роберта Бернса "Тэм О' Шентер".
Нэн Короткая рубашка – молодая ведьма от которой главный герой удирал так, что потерял хвост лошади.
Этот момент поэмы нашел отображение в деревянной женской фигуре на носу клипера. Ведьма с вытянутой рукой в стремительном порыве преследует удирающего Тэма О'Шентера, который верхом на своей серой кобыле Мег был изображен на резном завитке, украшающем бушприт.
Виски Катти Сарк (выдержанное 12-18 лет) – очень даже…
Обсуждения Катти Сарк