Терпи, крепись,
Храни надежду!
Твой тихий сон я сохраню.
Мне мило сладкое дыханье,
Восторг очей и радость уст.
Несу я свет своим созданьям;
У колыбели я часами
Не устаю сидеть безмолвно
И слушать лёгкое дыханье
Младенцев. Запах молока
Вдыхаю нежно полной грудью,
И слёзы счастья, наслажденья
Роняю тихо в тишине;
Таков мой труд — сердцам биенье
Я благородное дарю.
Крепись, малыш! Я сохраню
Твой сладкий сон в тиши печальной.
(Входит Смерть)
С м е р т ь
Посторонись!
Не для тебя
Родился слабенький ребёнок;
Пускай послужит моему
Он ремеслу в вечерний час.
Ж и з н ь
Потише, ты его разбудишь!
Уйди! Не видишь, ты ошиблась!
Новорождённый так силён;
Уйди, не-то тебя увидит!
С м е р т ь
Отдай его мне!
Мне он нужен!
Взамен тебе даю я
Триста килограммов плоти,
Возьми её, а это чадо
Оставь со мной наедине.
Ж и з н ь
С ума сошла?
Ты поменять
Решила трупы на младенца?
Нет-нет! Уйди, прошу!
Своё коварство в подземельях
Лучше расточай!
С м е р т ь
Слепая Жизнь!
Ребёнок этот
Не для святых идей рождён!
Не станет никогда героем
Пустой, тщедушный человечек!
Что толку, если будет жить он?
Злодейству душу посвятит,
Безжалостным убийцей станет!
Что толку, если наплодит
Таких же? Свет в тебе померк!
Всё реже удаются люди,
Нет благородства, нет любви.
А вдруг, как Гитлер он погубит
Мильон детей...
Что скажешь ты?
Ж и з н ь
Он свят, он мирно в колыбели
Хранит зарок любви святой...
Ему прекраснейшее детство
Я неизменно подарю!
С м е р т ь
А дальше? Станет он грубее,
Ну женится лет в двадцать пять
И станет пить и бить жену.
Своим детишкам не подарит
Твоей любви смешной зарок;
Зловонным трупом в этом мире
Он неизменно проживёт...
Ты, Жизнь, устала...
Далека ты
От истины Земли проклятой.
Так отдохни же!
Иль спустись
На злую почву и изведай
Своих таинственных людей,
А после возвращайся снова.
Через неделю жду тебя
У колыбели этой. Помни
Мои слова! Узнай людей!
Ж и з н ь
Меня, случайно, не обманешь?
С м е р т ь
Даю тебе своё я слово!
Когда вернёшься, то сама
Вручишь мне этого младенца!
Ступай же!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
(Жизнь, прикинувшись нищенкой, ходит по Земле)
Ж и з н ь
Вот кто-то бросил мне пятак,
Вот кто-то плюнул на меня...
Но кто же спросит: «Ты откуда?
Не хочешь ли немного хлеба?
Прими мой ласковый ночлег!»
Никто!
Никто не обращает
Вниманья, взора на меня,
Как будто человек заблудший
Хожу среди осин в лесу;
Как будто путник одинокий
В пустыне жаркой, ничего
Кроме песка и солнца. Будто
На мне проказа иль чума...
Т о р г о в к а
Эй, нищенка! Уйди отсюда!
Ты спугнёшь моих клиентов!
Уйди, не-то поколочу!
Ж и з н ь
Вы мне?..
(отходит)
Недавно точно так же
Я Смерть гнала. Но вот другие,
Такие ж нищие, как я.
(подходит к нищим)
Позвольте с вами разделить
Моё угрюмое страданье...
1-й н и щ и й
Садись. На, пей!
(Протягивает бутыль. Жизнь пьёт.)
Слепая жизнь!
Я был когда-то бизнесменом,
Меня любили, уважали,
Но жизнь коварна!.. Так однажды
Мне случай подвернулся верный
И я вложил все сбереженья,
Но потерял. Ушла с детьми жена,
Мои друзья все отвернулись разом.
Уже таким, каким я был когда-то
Мне не бывать... Вот помогает мне
Забыть тревоги, муки сожалений
Флакончик «Трои»... Выпивай, не бойся!
(Жизнь пьёт.)
2-й н и щ и й
(кашляя)
Как ненавижу эту жизнь-паскуду...
Я тоже жил неплохо, даже в море
Ходил и деньги сыпались, как рыба,
Попавшая в расставленные сети.
Но видишь ли, проклятое здоровье!
И заболел я бронхиальной астмой;
Хотел лечиться, протекало время,
А денег нет. Я запил и теперь
Сижу вот с вами, как и вы со мною;
Мы делим скорбь стаканами с сивухой,
А ты откуда?
Ж и з н ь
Я спустилась с неба,
Я та, кого вы здесь черните жутко!
Я — ваша Жизнь!
1-й н и щ и й
Ну-у, напилась! Иди-ка
Просохни; коль была б ты жизнью,
Я б удушил тебя...
Ступай проспись!
Ж и з н ь
(уходит)
Нет, что-то здесь не так!
Оборочусь-ка лучше я богачкой
И будет виден мне
Сей мир как на ладони!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
(Жизнь превратилась в главу крупной компании. Сидит в шикарно обставленном офисе в одном из нью-йоркских небоскрёбов-близнецов Всемирного Торгового Центра)
Ж и з н ь
Теперь подобна я царице
И люди все ко мне текут —
Кто с просьбой, кто за помощью!
Иные просят дать кредит,
Пожалуйста! Мне ничего не жалко!
Но как хотелось бы мне мысли
Людей всех этих почитать!
Д е л е ц
Прошу, мне ведь немного
Деньжонок нужно, чтоб открыть
Свой ресторан. Я вам сполна
Всё через годик возвращу.
(мысленно)
Проклятье! Унижаюсь перед ней,
Пред этой богатейшей сукой!
Но, может быть, поможет и тогда
Я точно так разбогатею
И ко мне вот так же будут
Приходить! Но денег, денег!
(Жизнь ошарашенно смотрит на дельца. Входит девушка-секретарь и подаёт деловые бумаги.)
С е к р е т а р ь
Я извиняюсь! Подпишите
Вот эти договоры срочно!
О, как вы хороши сегодня,
Румянец свежий!
(мысленно)
Жалкая стервоза!
Да за такие деньги я сама
Смогла бы выглядеть иначе!
(Жизнь встаёт и подходит к окну)
Ж и з н ь
Что происходит с этими людьми?
Неужто все эти бумажки
Вскружить так лихо могут их
Когда-то свежие и нежные умы?
Ужасно! Но куда же
Восторженность их детская ушла?
(Жизнь видит летящий на небоскрёб боинг, оборачивается музой и улетает к одному поэту.)
Ж и з н ь
Отвергнутый он, но свободный!
Его душе неведом страх!
Сейчас наполню сердце я его
Водою творческого мига!
Он сотворит бессмертное искусство,
Которое облагородит остальных,
Но что он пишет?
П о э т
Эта жизнь,
Наверное, слепа иль близорука...
Ей всё прекрасно, мило...
Однако, на Земле тревожно
И душу выжигает мне страданье!
Нелепое, жестокое страдание...
Кто выдумал меня и почему
Сносить я должен тягостные муки
Лишения? Кидать бульварщине
Дешёвые поэмки-побрякушки,
Которые ведь даже не читают!
Пойду-ка лучше в грузчики;
На жалкий кусок хлеба заработаю
И мал-помалу доживу свой век,
И позабуду притяженье слов!
Прощайте, все мои творенья,
Прощай, мой рукописный труд!
(Бросает в огонь свои тетради)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
(Жизнь вернулась к колыбели младенца)
С м е р т ь
Так скоро? Я тебя ждала
Через неделю, но тебе
Неужто и хватило дня?
Ж и з н ь
Мне кажется, что я ошибку
Невольную в твореньях совершаю!
Мне кажется, что вечный праздник
Оставил Землю навсегда...
С м е р т ь
Ага! Ты убедилась лично
В правдивости всех слов моих!
Ж и з н ь
Но чадо!.. Подруга Смерть,
Мне кажется, нам нужно пощадить!
С м е р т ь
Всё кажется тебе! Ведь ты сама
Увидела всю скуку бытия!
Тупые, жалкие людишки!
Тебя все прокляли, меня ж
Зовут, а я вожусь с тобою!
Кто возместит мне неустойку?
Всего лишь день,
А сколько б я смогла!..
Я б целый урожай презренной плоти
Собрала! Иные ждут меня, а ты...
Давай посторонись и не мешай!
Иди ко мне, мой милый!..
(Младенец плачет, а после замолкает. Смерть исчезает. Жизнь остаётся наедине с колыбелькой.)
Ж и з н ь
Спи, малютка. Пусть твой сон
Будет сладким и прекрасным.
Никогда ты не узнаешь
О страданьях и печалях,
О тревогах; и жестокость
Никогда не прикоснётся
К твоей ласковой душе.
Спи спокойно!..
(Из тени выходит Архангел Гавриил)
А р х а н г е л
Заветного страданья избежав,
Душа не сможет золотом сверкать,
В Любовь она уже не возвратится!
Звёздный свет не будет лить
В потерянные судьбы! Жизнь,
Ты не смогла предугадать
В младенце этом Дух Святой!
И не свершился будущий Мессия!
Храни надежду!
Твой тихий сон я сохраню.
Мне мило сладкое дыханье,
Восторг очей и радость уст.
Несу я свет своим созданьям;
У колыбели я часами
Не устаю сидеть безмолвно
И слушать лёгкое дыханье
Младенцев. Запах молока
Вдыхаю нежно полной грудью,
И слёзы счастья, наслажденья
Роняю тихо в тишине;
Таков мой труд — сердцам биенье
Я благородное дарю.
Крепись, малыш! Я сохраню
Твой сладкий сон в тиши печальной.
(Входит Смерть)
С м е р т ь
Посторонись!
Не для тебя
Родился слабенький ребёнок;
Пускай послужит моему
Он ремеслу в вечерний час.
Ж и з н ь
Потише, ты его разбудишь!
Уйди! Не видишь, ты ошиблась!
Новорождённый так силён;
Уйди, не-то тебя увидит!
С м е р т ь
Отдай его мне!
Мне он нужен!
Взамен тебе даю я
Триста килограммов плоти,
Возьми её, а это чадо
Оставь со мной наедине.
Ж и з н ь
С ума сошла?
Ты поменять
Решила трупы на младенца?
Нет-нет! Уйди, прошу!
Своё коварство в подземельях
Лучше расточай!
С м е р т ь
Слепая Жизнь!
Ребёнок этот
Не для святых идей рождён!
Не станет никогда героем
Пустой, тщедушный человечек!
Что толку, если будет жить он?
Злодейству душу посвятит,
Безжалостным убийцей станет!
Что толку, если наплодит
Таких же? Свет в тебе померк!
Всё реже удаются люди,
Нет благородства, нет любви.
А вдруг, как Гитлер он погубит
Мильон детей...
Что скажешь ты?
Ж и з н ь
Он свят, он мирно в колыбели
Хранит зарок любви святой...
Ему прекраснейшее детство
Я неизменно подарю!
С м е р т ь
А дальше? Станет он грубее,
Ну женится лет в двадцать пять
И станет пить и бить жену.
Своим детишкам не подарит
Твоей любви смешной зарок;
Зловонным трупом в этом мире
Он неизменно проживёт...
Ты, Жизнь, устала...
Далека ты
От истины Земли проклятой.
Так отдохни же!
Иль спустись
На злую почву и изведай
Своих таинственных людей,
А после возвращайся снова.
Через неделю жду тебя
У колыбели этой. Помни
Мои слова! Узнай людей!
Ж и з н ь
Меня, случайно, не обманешь?
С м е р т ь
Даю тебе своё я слово!
Когда вернёшься, то сама
Вручишь мне этого младенца!
Ступай же!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
(Жизнь, прикинувшись нищенкой, ходит по Земле)
Ж и з н ь
Вот кто-то бросил мне пятак,
Вот кто-то плюнул на меня...
Но кто же спросит: «Ты откуда?
Не хочешь ли немного хлеба?
Прими мой ласковый ночлег!»
Никто!
Никто не обращает
Вниманья, взора на меня,
Как будто человек заблудший
Хожу среди осин в лесу;
Как будто путник одинокий
В пустыне жаркой, ничего
Кроме песка и солнца. Будто
На мне проказа иль чума...
Т о р г о в к а
Эй, нищенка! Уйди отсюда!
Ты спугнёшь моих клиентов!
Уйди, не-то поколочу!
Ж и з н ь
Вы мне?..
(отходит)
Недавно точно так же
Я Смерть гнала. Но вот другие,
Такие ж нищие, как я.
(подходит к нищим)
Позвольте с вами разделить
Моё угрюмое страданье...
1-й н и щ и й
Садись. На, пей!
(Протягивает бутыль. Жизнь пьёт.)
Слепая жизнь!
Я был когда-то бизнесменом,
Меня любили, уважали,
Но жизнь коварна!.. Так однажды
Мне случай подвернулся верный
И я вложил все сбереженья,
Но потерял. Ушла с детьми жена,
Мои друзья все отвернулись разом.
Уже таким, каким я был когда-то
Мне не бывать... Вот помогает мне
Забыть тревоги, муки сожалений
Флакончик «Трои»... Выпивай, не бойся!
(Жизнь пьёт.)
2-й н и щ и й
(кашляя)
Как ненавижу эту жизнь-паскуду...
Я тоже жил неплохо, даже в море
Ходил и деньги сыпались, как рыба,
Попавшая в расставленные сети.
Но видишь ли, проклятое здоровье!
И заболел я бронхиальной астмой;
Хотел лечиться, протекало время,
А денег нет. Я запил и теперь
Сижу вот с вами, как и вы со мною;
Мы делим скорбь стаканами с сивухой,
А ты откуда?
Ж и з н ь
Я спустилась с неба,
Я та, кого вы здесь черните жутко!
Я — ваша Жизнь!
1-й н и щ и й
Ну-у, напилась! Иди-ка
Просохни; коль была б ты жизнью,
Я б удушил тебя...
Ступай проспись!
Ж и з н ь
(уходит)
Нет, что-то здесь не так!
Оборочусь-ка лучше я богачкой
И будет виден мне
Сей мир как на ладони!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
(Жизнь превратилась в главу крупной компании. Сидит в шикарно обставленном офисе в одном из нью-йоркских небоскрёбов-близнецов Всемирного Торгового Центра)
Ж и з н ь
Теперь подобна я царице
И люди все ко мне текут —
Кто с просьбой, кто за помощью!
Иные просят дать кредит,
Пожалуйста! Мне ничего не жалко!
Но как хотелось бы мне мысли
Людей всех этих почитать!
Д е л е ц
Прошу, мне ведь немного
Деньжонок нужно, чтоб открыть
Свой ресторан. Я вам сполна
Всё через годик возвращу.
(мысленно)
Проклятье! Унижаюсь перед ней,
Пред этой богатейшей сукой!
Но, может быть, поможет и тогда
Я точно так разбогатею
И ко мне вот так же будут
Приходить! Но денег, денег!
(Жизнь ошарашенно смотрит на дельца. Входит девушка-секретарь и подаёт деловые бумаги.)
С е к р е т а р ь
Я извиняюсь! Подпишите
Вот эти договоры срочно!
О, как вы хороши сегодня,
Румянец свежий!
(мысленно)
Жалкая стервоза!
Да за такие деньги я сама
Смогла бы выглядеть иначе!
(Жизнь встаёт и подходит к окну)
Ж и з н ь
Что происходит с этими людьми?
Неужто все эти бумажки
Вскружить так лихо могут их
Когда-то свежие и нежные умы?
Ужасно! Но куда же
Восторженность их детская ушла?
(Жизнь видит летящий на небоскрёб боинг, оборачивается музой и улетает к одному поэту.)
Ж и з н ь
Отвергнутый он, но свободный!
Его душе неведом страх!
Сейчас наполню сердце я его
Водою творческого мига!
Он сотворит бессмертное искусство,
Которое облагородит остальных,
Но что он пишет?
П о э т
Эта жизнь,
Наверное, слепа иль близорука...
Ей всё прекрасно, мило...
Однако, на Земле тревожно
И душу выжигает мне страданье!
Нелепое, жестокое страдание...
Кто выдумал меня и почему
Сносить я должен тягостные муки
Лишения? Кидать бульварщине
Дешёвые поэмки-побрякушки,
Которые ведь даже не читают!
Пойду-ка лучше в грузчики;
На жалкий кусок хлеба заработаю
И мал-помалу доживу свой век,
И позабуду притяженье слов!
Прощайте, все мои творенья,
Прощай, мой рукописный труд!
(Бросает в огонь свои тетради)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
(Жизнь вернулась к колыбели младенца)
С м е р т ь
Так скоро? Я тебя ждала
Через неделю, но тебе
Неужто и хватило дня?
Ж и з н ь
Мне кажется, что я ошибку
Невольную в твореньях совершаю!
Мне кажется, что вечный праздник
Оставил Землю навсегда...
С м е р т ь
Ага! Ты убедилась лично
В правдивости всех слов моих!
Ж и з н ь
Но чадо!.. Подруга Смерть,
Мне кажется, нам нужно пощадить!
С м е р т ь
Всё кажется тебе! Ведь ты сама
Увидела всю скуку бытия!
Тупые, жалкие людишки!
Тебя все прокляли, меня ж
Зовут, а я вожусь с тобою!
Кто возместит мне неустойку?
Всего лишь день,
А сколько б я смогла!..
Я б целый урожай презренной плоти
Собрала! Иные ждут меня, а ты...
Давай посторонись и не мешай!
Иди ко мне, мой милый!..
(Младенец плачет, а после замолкает. Смерть исчезает. Жизнь остаётся наедине с колыбелькой.)
Ж и з н ь
Спи, малютка. Пусть твой сон
Будет сладким и прекрасным.
Никогда ты не узнаешь
О страданьях и печалях,
О тревогах; и жестокость
Никогда не прикоснётся
К твоей ласковой душе.
Спи спокойно!..
(Из тени выходит Архангел Гавриил)
А р х а н г е л
Заветного страданья избежав,
Душа не сможет золотом сверкать,
В Любовь она уже не возвратится!
Звёздный свет не будет лить
В потерянные судьбы! Жизнь,
Ты не смогла предугадать
В младенце этом Дух Святой!
И не свершился будущий Мессия!
Обсуждения Роковая ошибка
Спасибо, Андрей!
Наталья