When I breathe,
This sound in my chest
Lonelier than the winter wind
Дышу
Этот звук в груди
Более одинок чем зимний ветер
5
My child not yet returned from playing somewhere
I take out the toy train
And run it myself
Ожидая ребенка, заигравшегося где-то,
Я достал игрушечный поезд
И покатил
8
For five blocks after I left home,
I walked like man
With something to do, someplace to go -
Пять кварталов от дома прочь
Шел я как человек
Имеющий дела, идущий по делам
9
Hand pressed against my painful tooth,
I noticed the sun rising
Blood-red in winter fog...
Больной зуб зажимая ладонью
Заметил я солнце встает
Кроваво-красное в зимнем тумане
11
How precious the winter morning!
Soft against my face,
Steam from the hot water in this bowl...
Как зимнее утро прекрасно!
Мягкий в лицо
Пар из миски с горячей водой
12
Somehow, this morning,
Things don't seem so bad -
I trim my nails.
Почему-то этим вот утром
Не так уж все плохо, как казалось -
Я подстригаю ногти
17
Sake again today!
How well I know this nausea
From booze!
Снова сегодня сакэ!
Как хорошо знакома мне эта тошнота
Опьянения!
This sound in my chest
Lonelier than the winter wind
Дышу
Этот звук в груди
Более одинок чем зимний ветер
5
My child not yet returned from playing somewhere
I take out the toy train
And run it myself
Ожидая ребенка, заигравшегося где-то,
Я достал игрушечный поезд
И покатил
8
For five blocks after I left home,
I walked like man
With something to do, someplace to go -
Пять кварталов от дома прочь
Шел я как человек
Имеющий дела, идущий по делам
9
Hand pressed against my painful tooth,
I noticed the sun rising
Blood-red in winter fog...
Больной зуб зажимая ладонью
Заметил я солнце встает
Кроваво-красное в зимнем тумане
11
How precious the winter morning!
Soft against my face,
Steam from the hot water in this bowl...
Как зимнее утро прекрасно!
Мягкий в лицо
Пар из миски с горячей водой
12
Somehow, this morning,
Things don't seem so bad -
I trim my nails.
Почему-то этим вот утром
Не так уж все плохо, как казалось -
Я подстригаю ногти
17
Sake again today!
How well I know this nausea
From booze!
Снова сегодня сакэ!
Как хорошо знакома мне эта тошнота
Опьянения!
Обсуждения Такубоку Ишикава
надеюсь, что она в добром здравии... или... помочь чем-то могу?
эта... мне уже начинать предъявлять претензии по поводу некачественного перевода с японского на английский переводчикам
Sanford Goldstein and Seishi Shinoda?
или спустить все на тормозах? потому что мне лично нравится
"с горячей водой" не меньше чем с "горячим рисом" :)
Как зимнее утро прекрасно!
Мягкий в лицо
Пар из миски с ГОРЯЧИМ РИСОМ.
Это на слух))):