Всеволод Овчинников принадлежит к поколению, вынесшему на своих плечах войну. По восточным меркам он давно уже аксакал. Но мысль об этом вряд ли кому-либо приходит в голову - так легко, стремительно и в то же время аристократично несет он по редакционному коридору свое тело.
А глаза! Ни намека на усталость от жизни. А острота ума! А ясность мысли! Я не стала спрашивать, что помогает мэтру российской журналистики так долго оставаться в форме.
Все, кто знаком с его публикациями и книгами, и так знают: конечно же, традиции Востока. Одиннадцать лет в Китае и семь лет в Японии не могут не изменить отношения человека к жизни и к самому себе - даже если человек этот формировался в стране воинствующего атеизма и, по сути, отрицания традиций. Я спросила немножко о другом:
- Что восточное преломилось в вас столь гармонично? Ведь Китай и Индия - Восток очень разный. Хотя бы потому, что конфуцианство, даосизм и буддизм - далеко не одно и то же.
- Конечно, почти двадцать лет жизни на Востоке не могли пройти бесследно. Главное, чему меня научил Восток: следовать природе вещей. Если вы знакомы с принципами даосизма, вы сразу вспомните: это один из них. Но как следовать этой природе? Вот примерно как следует ей сплавщик леса: он находит стремнину и всецело стремнине этой отдается. И основная его забота - не оказаться прибитым к берегу. Поэтому чуть что - он берет в руки багор, чтобы от берега приближающегося оттолкнуться и вновь оказаться во власти течения.
Во власти - но плывет-то при этом он в нужном ему направлении. Постижение природы вещей и согласованность с ней позволяют "мягкому побеждать твердое" и "слабому превозмогать сильного". А вот эта истина сегодня знакома многим: она в основе китайской системы психофизической тренировки, применяющейся, в частности, в так популярных нынче восточных единоборствах типа у-шу. Но она же - и в основе восточной медицины.
Врачующий здесь задачу свою видит не в том, чтобы устранить симптомы болезни. Главным для себя он считает понять, что нарушило баланс в организме заболевшего. Исцелить для него означает этот баланс восстановить. Потому как в даосской традиции здоровый человек - это тот, в чьем организме все процессы идут сбалансированно. Если баланс этот осознанно поддерживать, оставаться здоровым и молодым можно очень долго.
- Вы сказали "врачующий". Подозреваю, что для врачевания этого ему нет необходимости знать результаты рентгеновского обследования, анализа крови и огромного множества прочих "заглядываний" внутрь организма больного, что характерно для современной медицины. Он сам и есть и рентгеновский аппарат, и куча лабораторий, и томограф, и т. д., и т. п. Если так, то лекарь этот должен быть отменно здоров. Ведь человек нездоровый всегда видит мир сквозь призму своего недуга. И в таком случае адекватное лечение вряд ли возможно. Как там насчет "врачу, исцелися сам"? У нас с этим, согласитесь, неважно.
- Мне приходилось видеть лекарей-даосов - и китайцев, и японцев. Все они тогда были, пожалуй, старше, чем я сейчас. Но в какой форме! Ясный ум - и ни жиринки лишней. Я спросил одного из них: "Наверное, вы придерживаетесь какой-то особой диеты?" "А что вы понимаете под словом "диета"?" - услышал в ответ.
Оказывается, в понимании целителей такого плана диета - это здоровый образ жизни, а отнюдь не какие-либо самозапреты. К самозапретам же даосская медицина относится крайне отрицательно. Ведь силовое решение проблем, как вы теперь понимаете, даосизму чуждо. Силовое решение проблем - это скорее из области конфуцианства. Это конфуцианство проповедует самосовершенствование посредством "взятия себя в железные рукавицы". (В Китае символ подобного "взятия" - карп, плывущий против течения.)
Даосы же, как вы помните, за то, чтобы течению, наоборот, отдаваться. И организм человеческий, похоже, "голосует" за такой же подход. Во всяком случае, на любую жесткую диету он реагирует тоже жестко: нарушением саморегуляции, то есть того самого баланса. А в результате, потеряв, к примеру, за месяц 30 килограммов веса, человек потом набирает эти же килограммы чуть ли не за неделю. И упражняться в подобном "плавании против течения" можно до бесконечности - точнее, пока хватит здоровья. Но хватит его ненадолго.
- И что же делать?
- Даосы считают, что систему обмена веществ, как, впрочем, и прочие системы организма, в том числе и желудочно-кишечную, надо "мордовать" - то есть упражнять, чередуя в них напряжение и расслабление. Потому что такое чередование свойственно самой природе: сама жизнь - контрастное чередование напряжений и расслаблений. И пытаться решать проблемы, напряжение из жизни убирая, значит самой этой жизни и противоречить. Ведь возьмите, к примеру, сердце. Будете много ходить или бегать и тем самым его тренировать - будет оно здоровым. Заляжете на диване - начнутся проблемы. То же самое и с органами пищеварения.
- Как можно тренировать желудок? Чередовать вкусы? Голодать, а потом объедаться?
- Вы близки к истине. Только все надо делать грамотно. А грамотно схему подобной тренировки привязать к фазам активности Луны - точнее к новолунию и полнолунию. (Они чередуются, как вы знаете, с интервалом в 14 дней.) В это время вместо еды лучше пить травяной отвар или, к примеру, отвар кураги и ничего не есть: организму не до пищеварения - все свои ресурсы он бросает на то, чтобы выдержать сильно возросшие гравитационные нагрузки.
Но зато четыре раза в месяц нужно, наоборот, наедаться - и не просто до полного насыщения, а, что называется, до отвала. В прочие же дни, коль уж есть нужда расставаться с килограммами, можно попробовать количество съедаемой пищи сократить хотя бы на четверть.
В таком ритме и объеме необходимо питаться примерно полгода. И все это время к своему самочувствию быть очень внимательным. Если оно нормальное и работоспособность не падает, можно количество еды уменьшить на треть от "стартового". Большинству людей для решения проблемы лишнего веса этого бывает достаточно.
К тому же хорошо один раз в год устраивать себе какой-нибудь "сезонный пост". К примеру, арбузный. То есть в сезон арбузов в течение двух недель есть одни арбузы. Плюс можно в течение двух самых "дынных" месяцев каждый день съедать по килограмму дыни - в два приема: за два часа до обеда и через два часа после него.
Многие проблемы уйдут или даже и не появятся, если приучить себя обходиться без соли. Моя семья отказалась от нее уже лет тридцать назад.
- Наверняка потому только, что вы нашли ей альтернативу.
- Конечно. Это соевый соус. Если, к примеру, грудки куриные или свинину пропитать этим соусом часа за три до того, как вы начнете их готовить, в итоге получится блюдо не только приятное на вкус, но и нежное.
- Но сегодня ведь слово "соя" в сознании многих стоит рядом с не слишком-то приятным словосочетанием "генно-модифицированный продукт".
- Китайцы в последние годы, конечно, сильно продвинулись вперед во многих областях, но не в генной инженерии. Так что покупайте китайский соевый соус. Да, и еще не пренебрегайте специями. Считается, что богатая специями кухня весьма целебна. Хотя в остальном я бы соблюдал непреложный принцип даосов: есть преимущественно то, что растет и производится в местности, где вы родились или живете. А в сезон наедаться ими до отвала. К примеру, созрела вишня - едим много вишни, пошли огурцы - едим много огурцов.
Если же говорить о белковой пище, так предпочтение лучше отдавать белку растительному. Для нас его источником могут быть фасоль да горох. Хорош как источник белка соевый сыр "тофу". Маслу сливочному лучше предпочесть масло растительное нерафинированное и особенно льняное - в нем много полиненасыщенных жирных кислот, в частности, та самая Омега-3, что сегодня рекламируют как панацею от сердечно-сосудистых заболеваний. По многим причинам полезно есть рыбу.
Если вы знакомы с так называемой средиземноморской диетой, то обязательно заметите, что в рационе даосов много с ней общего. И все-таки считать, что достаточно изменить пищевые предпочтения в этом направлении - и сто лет здоровья и бодрости вам обеспечены, я бы все же не советовал. С питающимися подобным образом даосскими старцами я неоднократно беседовал и уяснил для себя одно: при прочих равных дольше живет тот, чьи предки жили долго. То есть гены, гены и еще раз гены. Хотя и наследственность, конечно, не решающий фактор.
Старцы привели мне хороший пример из нашей жизни. Если, говорят, вы будете очень хорошо ухаживать за вашей "копейкой", то она может оказаться долговечней иного "Мерседеса".
- А вы не спросили, в чем, по их мнению, заключается этот "хороший уход за "копейкой"?
- Спросил. Они назвали мне пять составляющих этого "хорошего ухода". О первой мы уже говорили - это правильное питание: овощи и фрукты с учетом сезонности; растительный белок вместо мяса и растительное масло вместо животных жиров. Но здесь важно еще добавить: непереработанное зерно вместо дрожжевого хлеба. А если уж без хлеба никак - то лучше есть хлеб бездрожжевой. Он у нас сейчас хоть и в небольшом количестве, но появился.
- А вторая составляющая?
- Это правильный режим сна. Спать необходимо примерно семь часов в сутки. При этом лучше недоспать, чем переспать. Летом надо спать на час меньше, а зимой можно спать на час больше, но никак не по 9 - 10 часов. Подобные "рекорды" практически гарантируют плохое самочувствие и даже депрессию.
- А о том, что движение - это жизнь, целители- долгожители ничего не говорили?
- Это как раз третья составляющая. Оказывается, продлению наших дней на земле очень способствуют домашние хлопоты. Особенно полезно нагибаться, потому как движение это укрепляет мышцы живота. А состояние брюшного пресса, считают даосы, тоже в немалой степени определяет продолжительность жизни: чем он слабее, тем ближе смерть.
- Получается, современные горожанки в более выигрышном положении, чем в большинстве своем прилипшие к диванам их половины? И чтобы положение это закрепить, им осталась самая малость - выкинуть из дома швабры?
- Получается, что так. Но еще больше они преуспеют в борьбе за долгий век, если будут знать некоторые нюансы другой очень значимой ступеньки на пути к долголетию: отношений мужчины и женщины. Я об этом уже сам писал, но думаю, повториться нелишне: секс наши дни продлевает. Но, как и питание, он должен быть грамотным. Правда, достаточно людей (и среди них, кстати, большинство как раз женщины), которые основу "грамотности" этой чувствуют прямо-таки биологически: я о тех, кому не доставляет радости и даже обременителен секс без любви. Причем без любви взаимной.
Даосы осмыслили это так: секс может быть благотворным только при взаимном влечении партнеров друг к другу. В этом случае он становится мощным средством пополнения жизненных сил обоих. Но если хотя бы один из партнеров страсть имитирует, жизненную силу невозвратно теряют оба. А с потерей жизненной силы и болезни приходят, и старость в дверь стучится раньше времени.
- Так что, перефразируя классика, ваш совет: без обожанья не целуй его?
- Конечно. И еще я бы добавил: не целуй его, если ты еще совсем девчонка. Хотя здесь, конечно, речь даже не о поцелуях и сексуальных отношениях, а о ранних родах. Ничто так не старит женщину, как ранние роды. Здесь лучше позже, чем раньше. Ранние роды влекут за собой быстрое увядание женщины. Для той же, что вынашивает и рожает ребенка после тридцати, процесс этот становится мощным средством омоложения. Причем эффект такого омоложения "долгоиграющий".
К примеру, замечено, что к поздно родившим женщинам старость не спешит и лик старости в них, даже уже проявившись, не так страшен: они просто надолго "зависают" в так называемом бальзаковском возрасте.
Ну а если женщина при этом еще и питалась всю жизнь правильно, много двигалась и была разборчива в связях, долгий век ей обеспечен.
- Кстати, я заметила, что после даже длительного общения с такими женщинами (да и мужчинами тоже) нет ощущения, будто из тебя все соки выпили. Хотя на многих даже разговор со старым больным человеком действует именно так. И при этом вряд ли люди эти жили строго по рецептам долголетия. Скорее всего, о существовании подобных рецептов они и не подозревали. Мне кажется, для них такое прохождение по жизни естественно. Ведь люди с талантом жить рождаются не только на Востоке?
- Безусловно. Просто на Востоке в силу традиции к этой проблеме более осознанно относятся. И, кстати, если вы повнимательней присмотритесь к этим талантливо живущим людям, вы наверняка заметите в них еще одну важную черту .
- Вы о жизненном оптимизме?
- Да. И это пятая ступенька на пути к долгой жизни. Долго живет тот, кто во всем, даже самом тяжелом, ухитряется видеть еще и хорошую сторону. Для такого человека всю жизнь бокал наполовину полон, а не наполовину пуст. Кстати, в Японии к этой ступеньке относятся очень внимательно. Ведь быть оптимистичным на излете жизни намного трудней, чем когда много сил.
Поэтому пожилые люди в Японии в своем этом стремлении поддерживать в себе оптимистичный взгляд на жизнь объединяются. Там, к примеру, один 92-летний врач создал Ассоциацию новых стариков. Этот врач считает, что в его возрасте человеку нужны три вещи: здоровье, экономическая независимость и любимое увлечение. А еще очень важно ощущать себя нужным людям. Если все это удается сохранить, тогда пожилой человек по жизни идет с оптимизмом.
- Но согласитесь, у нас все немного иначе. Начиная с экономических возможностей и заканчивая осознанным отношением к проблеме. Я давно уже утвердилась во мнении, да и от других слышала не раз: к старости человек или обретает мудрость, или деградирует так, что впадает в маразм. Третьего не дано.
- Вы правы в том, что у нас пожилым людям гораздо трудней. Можно сказать, каждый выживает в одиночку. Но Япония-то, помимо того, что страна богатая и в ней традиции чтут свято, еще и страна долгожителей. Сейчас там живет больше 20 тысяч человек, родившихся еще в позапрошлом веке. В среднем же мужчины здесь живут до 79 лет, а женщины - до 83. Здесь детей до 15 лет всего 15 процентов от общего числа граждан. А тех, кому за 60 - 20 процентов. И при этом доля их финансовых сбережений составляет 40 процентов от финансовых сбережений всей нации.
Так что старики сегодня в этой богатой стране - самые богатые люди. И бизнес, естественно, работает в первую очередь на них.
В последний раз я был в Японии в 2000 году. И в глаза бросилась вещь беспрецедентная: все универмаги стратегию свою перестроили на благо пожилых. На первых этажах здесь, к примеру, теперь торгуют исключительно дамскими сумочками из крокодиловой кожи и прочими вещами, которые подавляющему числу молодых не по карману. А в ресторанах посетителям старше семидесяти, а также всем их гостям делают 30-процентную скидку. Это называется: заходите чаще.
А знаете, что японцы считают самым эффективным средством от старческого маразма? Наш с вами великий и могучий! Они учат русский язык. Потому что русский здесь считается одним из самых трудных. А раз трудный - значит, хорошая гимнастика для мозгов. Они вообще очень любят чему-нибудь учиться. И делают это почти до самого конца.
- Теперь понятно, как вам удалось сохранить живость ума и ясность мысли. Для нас ведь японский не легче. Вы же владеете еще и китайским. Наверное, и Бога в душе за эти годы нашли?
- Если говорить о поиске Бога, так я верю во что-то единое высшее, что стоит над нами всеми. И еще в человеческую совесть. Если же вернуться к нашим японцам, так многие из них сегодня считают, что поиск этот вполне может выглядеть как... активная медитация. В Японии под активной медитацией разумеют совершенствование тела при помощи боевых искусств и совершенствование души при помощи... изящных досугов.
- Что они разумеют под изящными досугами?
- Это, к примеру, каллиграфия, стихосложение. Но не только. Здесь изящными досугами, а следовательно и активной медитацией, считается коллективное общение на природе: рыбалка, пение у костра, пение в строю. И если немного подумать, получается: считают так не зря. Ведь коллективный настрой на благую идею или мысль позволяет тем, кто слаб, получать жизненную энергию, привлеченную всем этим коллективом. Сами-то они этого сделать не в силах. А энергия - это продление жизни.
Ценно, конечно, еще и то, что объединение идет именно вокруг идеи благой. Ведь для такого единения и религии создавались. А я глубоко убежден: не будь их - мир давно потонул бы в хаосе.
- Что отчасти в нашей стране и произошло.
- Я в 90-м году был на Тибете. У нас в это время безбожие как раз стояло в апогее. Так на Тибете тогда мне сказали: "Над вашей страной сгущаются тучи черной энергии - вероятно, накопилось много зла. Так что ждите крупного землетрясения. Скорее всего, на Кавказе". И вы же помните: так потом и было. Трясло Ереван.
Я по поводу зла тогда понял буквально (а может, так и следовало?) и спросил: "У нас люди так много хамят друг другу. Что с этим делать?" И ответили мне буддисты эти прямо как настоящие христиане: "Очень важно человека, который вам сказал или сделал что-то плохое, от всей души пожалеть. Это самое лучшее, что в этой ситуации вы можете сделать и для себя, и для окружающих, и для того, кто с вами так обошелся".
- Были у вас еще случаи убедиться, что на Тибете впустую не говорят?
- Сделать это я успел еще задолго до того 90-го - в 1955 году. Именно тогда я ездил туда в первый раз. Правил Далай-Лама. И он дал мне аудиенцию. Было это 14 сентября - в разгар так называемой купальной недели. В эту неделю, единственную в году, все тибетцы моются. А потом до следующей купальной недели копят жир на коже - он предохраняет кожу от высыхания. И, похоже, высыхания этого они боятся не зря - климат там очень сухой.
Так Далай-Лама во время аудиенции мне сказал: "Купальная неделя - лучшее время для посещения Тибета. И в первый, и во второй раз. Но вы это потом поймете". Так вот когда я приехал на Тибет в 90-м году, то есть 35 лет спустя, я вдруг эти его слова вспомнил. И было это... 14 сентября. Только вот Далай-Ламы уже не было. Но с удивительными людьми я все-таки и в тот раз встретился - в школе астрологии и медицины.
У меня тогда жена в Москве на сносях осталась. Ждали двойню. И уже из школы этой уезжая, я как бы вскользь обронил: "У меня скоро должен родиться сын". Он уточнил дату рождения моей жены и сказал: "У вас родится не сын, а дочь. Через две недели". И еще он сказал: "Когда через два месяца вы приедете в Пекин, там вас будет ждать огорчительное известие. Но вы все-таки сразу не огорчайтесь - очень скоро поймете, что известие это было для вас благим.
Огорчаться же вам придется известию, которое вы получите через два года". И прав этот человек оказался во всем. Через две недели после того разговора у меня действительно родилась дочь. А ровно через два месяца после предсказания я получил информацию, из которой следовало, что у меня срывается поездка на одну международную конференцию. Лететь я должен был из Пекина. И билет уже с огромным трудом добыл. Так пришлось отдать его одному поляку.
А через несколько часов после того я понял, о чем меня предупреждал тибетский "астромедик": пришло известие, что самолет тот разбился и все, кто был на борту, погибли. А ровно через два года после того разговора мне принесли телеграмму, в которой отец сообщал, что умерла мама.
- Получается, все записано в книгу судеб. Но при этом каждому так хочется верить, что нити его судьбы в его руках.
- Верьте. Ведь по большому счету так оно и есть. Я к тому, что выбор-то у нас есть почти всегда. Можно, к примеру, на обед съесть гречку с овощами, а можно чизбургер. Другое дело, насколько вы в состоянии сделать осознанный выбор. Так над этим и надо работать. А вот беспечность может как раз стоить судьбы. Ведь за беспечность не только отдельные люди дорого платят - целые народы. Вы, к примеру, знаете, что сегодня население Окинавы стремительно теряет свой имидж острова долгожителей.
И виной тому... американский Макдоналдс. Дело в том, что на Окинаве находится 60 процентов всех дислоцирующихся в Японии американских войск. А прибыли эти войска на японскую землю, прихватив с собой и традицию быстрого питания. К традиции этой очень быстро стало приобщаться местное население. Сегодня в Макдоналдс ходят уже внуки тех японцев, что первыми отведали американских гамбургеров: на Окинаве уже 42 ресторана Макдоналдс. Но остров с первого места по продолжительности жизни переместился аж на шестнадцатое.
А еще в Японии становится "все как у людей": здесь стали появляться граждане с избыточным весом и всеми сопутствующими ему заболеваниями.
Все, кто знаком с его публикациями и книгами, и так знают: конечно же, традиции Востока. Одиннадцать лет в Китае и семь лет в Японии не могут не изменить отношения человека к жизни и к самому себе - даже если человек этот формировался в стране воинствующего атеизма и, по сути, отрицания традиций. Я спросила немножко о другом:
- Что восточное преломилось в вас столь гармонично? Ведь Китай и Индия - Восток очень разный. Хотя бы потому, что конфуцианство, даосизм и буддизм - далеко не одно и то же.
- Конечно, почти двадцать лет жизни на Востоке не могли пройти бесследно. Главное, чему меня научил Восток: следовать природе вещей. Если вы знакомы с принципами даосизма, вы сразу вспомните: это один из них. Но как следовать этой природе? Вот примерно как следует ей сплавщик леса: он находит стремнину и всецело стремнине этой отдается. И основная его забота - не оказаться прибитым к берегу. Поэтому чуть что - он берет в руки багор, чтобы от берега приближающегося оттолкнуться и вновь оказаться во власти течения.
Во власти - но плывет-то при этом он в нужном ему направлении. Постижение природы вещей и согласованность с ней позволяют "мягкому побеждать твердое" и "слабому превозмогать сильного". А вот эта истина сегодня знакома многим: она в основе китайской системы психофизической тренировки, применяющейся, в частности, в так популярных нынче восточных единоборствах типа у-шу. Но она же - и в основе восточной медицины.
Врачующий здесь задачу свою видит не в том, чтобы устранить симптомы болезни. Главным для себя он считает понять, что нарушило баланс в организме заболевшего. Исцелить для него означает этот баланс восстановить. Потому как в даосской традиции здоровый человек - это тот, в чьем организме все процессы идут сбалансированно. Если баланс этот осознанно поддерживать, оставаться здоровым и молодым можно очень долго.
- Вы сказали "врачующий". Подозреваю, что для врачевания этого ему нет необходимости знать результаты рентгеновского обследования, анализа крови и огромного множества прочих "заглядываний" внутрь организма больного, что характерно для современной медицины. Он сам и есть и рентгеновский аппарат, и куча лабораторий, и томограф, и т. д., и т. п. Если так, то лекарь этот должен быть отменно здоров. Ведь человек нездоровый всегда видит мир сквозь призму своего недуга. И в таком случае адекватное лечение вряд ли возможно. Как там насчет "врачу, исцелися сам"? У нас с этим, согласитесь, неважно.
- Мне приходилось видеть лекарей-даосов - и китайцев, и японцев. Все они тогда были, пожалуй, старше, чем я сейчас. Но в какой форме! Ясный ум - и ни жиринки лишней. Я спросил одного из них: "Наверное, вы придерживаетесь какой-то особой диеты?" "А что вы понимаете под словом "диета"?" - услышал в ответ.
Оказывается, в понимании целителей такого плана диета - это здоровый образ жизни, а отнюдь не какие-либо самозапреты. К самозапретам же даосская медицина относится крайне отрицательно. Ведь силовое решение проблем, как вы теперь понимаете, даосизму чуждо. Силовое решение проблем - это скорее из области конфуцианства. Это конфуцианство проповедует самосовершенствование посредством "взятия себя в железные рукавицы". (В Китае символ подобного "взятия" - карп, плывущий против течения.)
Даосы же, как вы помните, за то, чтобы течению, наоборот, отдаваться. И организм человеческий, похоже, "голосует" за такой же подход. Во всяком случае, на любую жесткую диету он реагирует тоже жестко: нарушением саморегуляции, то есть того самого баланса. А в результате, потеряв, к примеру, за месяц 30 килограммов веса, человек потом набирает эти же килограммы чуть ли не за неделю. И упражняться в подобном "плавании против течения" можно до бесконечности - точнее, пока хватит здоровья. Но хватит его ненадолго.
- И что же делать?
- Даосы считают, что систему обмена веществ, как, впрочем, и прочие системы организма, в том числе и желудочно-кишечную, надо "мордовать" - то есть упражнять, чередуя в них напряжение и расслабление. Потому что такое чередование свойственно самой природе: сама жизнь - контрастное чередование напряжений и расслаблений. И пытаться решать проблемы, напряжение из жизни убирая, значит самой этой жизни и противоречить. Ведь возьмите, к примеру, сердце. Будете много ходить или бегать и тем самым его тренировать - будет оно здоровым. Заляжете на диване - начнутся проблемы. То же самое и с органами пищеварения.
- Как можно тренировать желудок? Чередовать вкусы? Голодать, а потом объедаться?
- Вы близки к истине. Только все надо делать грамотно. А грамотно схему подобной тренировки привязать к фазам активности Луны - точнее к новолунию и полнолунию. (Они чередуются, как вы знаете, с интервалом в 14 дней.) В это время вместо еды лучше пить травяной отвар или, к примеру, отвар кураги и ничего не есть: организму не до пищеварения - все свои ресурсы он бросает на то, чтобы выдержать сильно возросшие гравитационные нагрузки.
Но зато четыре раза в месяц нужно, наоборот, наедаться - и не просто до полного насыщения, а, что называется, до отвала. В прочие же дни, коль уж есть нужда расставаться с килограммами, можно попробовать количество съедаемой пищи сократить хотя бы на четверть.
В таком ритме и объеме необходимо питаться примерно полгода. И все это время к своему самочувствию быть очень внимательным. Если оно нормальное и работоспособность не падает, можно количество еды уменьшить на треть от "стартового". Большинству людей для решения проблемы лишнего веса этого бывает достаточно.
К тому же хорошо один раз в год устраивать себе какой-нибудь "сезонный пост". К примеру, арбузный. То есть в сезон арбузов в течение двух недель есть одни арбузы. Плюс можно в течение двух самых "дынных" месяцев каждый день съедать по килограмму дыни - в два приема: за два часа до обеда и через два часа после него.
Многие проблемы уйдут или даже и не появятся, если приучить себя обходиться без соли. Моя семья отказалась от нее уже лет тридцать назад.
- Наверняка потому только, что вы нашли ей альтернативу.
- Конечно. Это соевый соус. Если, к примеру, грудки куриные или свинину пропитать этим соусом часа за три до того, как вы начнете их готовить, в итоге получится блюдо не только приятное на вкус, но и нежное.
- Но сегодня ведь слово "соя" в сознании многих стоит рядом с не слишком-то приятным словосочетанием "генно-модифицированный продукт".
- Китайцы в последние годы, конечно, сильно продвинулись вперед во многих областях, но не в генной инженерии. Так что покупайте китайский соевый соус. Да, и еще не пренебрегайте специями. Считается, что богатая специями кухня весьма целебна. Хотя в остальном я бы соблюдал непреложный принцип даосов: есть преимущественно то, что растет и производится в местности, где вы родились или живете. А в сезон наедаться ими до отвала. К примеру, созрела вишня - едим много вишни, пошли огурцы - едим много огурцов.
Если же говорить о белковой пище, так предпочтение лучше отдавать белку растительному. Для нас его источником могут быть фасоль да горох. Хорош как источник белка соевый сыр "тофу". Маслу сливочному лучше предпочесть масло растительное нерафинированное и особенно льняное - в нем много полиненасыщенных жирных кислот, в частности, та самая Омега-3, что сегодня рекламируют как панацею от сердечно-сосудистых заболеваний. По многим причинам полезно есть рыбу.
Если вы знакомы с так называемой средиземноморской диетой, то обязательно заметите, что в рационе даосов много с ней общего. И все-таки считать, что достаточно изменить пищевые предпочтения в этом направлении - и сто лет здоровья и бодрости вам обеспечены, я бы все же не советовал. С питающимися подобным образом даосскими старцами я неоднократно беседовал и уяснил для себя одно: при прочих равных дольше живет тот, чьи предки жили долго. То есть гены, гены и еще раз гены. Хотя и наследственность, конечно, не решающий фактор.
Старцы привели мне хороший пример из нашей жизни. Если, говорят, вы будете очень хорошо ухаживать за вашей "копейкой", то она может оказаться долговечней иного "Мерседеса".
- А вы не спросили, в чем, по их мнению, заключается этот "хороший уход за "копейкой"?
- Спросил. Они назвали мне пять составляющих этого "хорошего ухода". О первой мы уже говорили - это правильное питание: овощи и фрукты с учетом сезонности; растительный белок вместо мяса и растительное масло вместо животных жиров. Но здесь важно еще добавить: непереработанное зерно вместо дрожжевого хлеба. А если уж без хлеба никак - то лучше есть хлеб бездрожжевой. Он у нас сейчас хоть и в небольшом количестве, но появился.
- А вторая составляющая?
- Это правильный режим сна. Спать необходимо примерно семь часов в сутки. При этом лучше недоспать, чем переспать. Летом надо спать на час меньше, а зимой можно спать на час больше, но никак не по 9 - 10 часов. Подобные "рекорды" практически гарантируют плохое самочувствие и даже депрессию.
- А о том, что движение - это жизнь, целители- долгожители ничего не говорили?
- Это как раз третья составляющая. Оказывается, продлению наших дней на земле очень способствуют домашние хлопоты. Особенно полезно нагибаться, потому как движение это укрепляет мышцы живота. А состояние брюшного пресса, считают даосы, тоже в немалой степени определяет продолжительность жизни: чем он слабее, тем ближе смерть.
- Получается, современные горожанки в более выигрышном положении, чем в большинстве своем прилипшие к диванам их половины? И чтобы положение это закрепить, им осталась самая малость - выкинуть из дома швабры?
- Получается, что так. Но еще больше они преуспеют в борьбе за долгий век, если будут знать некоторые нюансы другой очень значимой ступеньки на пути к долголетию: отношений мужчины и женщины. Я об этом уже сам писал, но думаю, повториться нелишне: секс наши дни продлевает. Но, как и питание, он должен быть грамотным. Правда, достаточно людей (и среди них, кстати, большинство как раз женщины), которые основу "грамотности" этой чувствуют прямо-таки биологически: я о тех, кому не доставляет радости и даже обременителен секс без любви. Причем без любви взаимной.
Даосы осмыслили это так: секс может быть благотворным только при взаимном влечении партнеров друг к другу. В этом случае он становится мощным средством пополнения жизненных сил обоих. Но если хотя бы один из партнеров страсть имитирует, жизненную силу невозвратно теряют оба. А с потерей жизненной силы и болезни приходят, и старость в дверь стучится раньше времени.
- Так что, перефразируя классика, ваш совет: без обожанья не целуй его?
- Конечно. И еще я бы добавил: не целуй его, если ты еще совсем девчонка. Хотя здесь, конечно, речь даже не о поцелуях и сексуальных отношениях, а о ранних родах. Ничто так не старит женщину, как ранние роды. Здесь лучше позже, чем раньше. Ранние роды влекут за собой быстрое увядание женщины. Для той же, что вынашивает и рожает ребенка после тридцати, процесс этот становится мощным средством омоложения. Причем эффект такого омоложения "долгоиграющий".
К примеру, замечено, что к поздно родившим женщинам старость не спешит и лик старости в них, даже уже проявившись, не так страшен: они просто надолго "зависают" в так называемом бальзаковском возрасте.
Ну а если женщина при этом еще и питалась всю жизнь правильно, много двигалась и была разборчива в связях, долгий век ей обеспечен.
- Кстати, я заметила, что после даже длительного общения с такими женщинами (да и мужчинами тоже) нет ощущения, будто из тебя все соки выпили. Хотя на многих даже разговор со старым больным человеком действует именно так. И при этом вряд ли люди эти жили строго по рецептам долголетия. Скорее всего, о существовании подобных рецептов они и не подозревали. Мне кажется, для них такое прохождение по жизни естественно. Ведь люди с талантом жить рождаются не только на Востоке?
- Безусловно. Просто на Востоке в силу традиции к этой проблеме более осознанно относятся. И, кстати, если вы повнимательней присмотритесь к этим талантливо живущим людям, вы наверняка заметите в них еще одну важную черту .
- Вы о жизненном оптимизме?
- Да. И это пятая ступенька на пути к долгой жизни. Долго живет тот, кто во всем, даже самом тяжелом, ухитряется видеть еще и хорошую сторону. Для такого человека всю жизнь бокал наполовину полон, а не наполовину пуст. Кстати, в Японии к этой ступеньке относятся очень внимательно. Ведь быть оптимистичным на излете жизни намного трудней, чем когда много сил.
Поэтому пожилые люди в Японии в своем этом стремлении поддерживать в себе оптимистичный взгляд на жизнь объединяются. Там, к примеру, один 92-летний врач создал Ассоциацию новых стариков. Этот врач считает, что в его возрасте человеку нужны три вещи: здоровье, экономическая независимость и любимое увлечение. А еще очень важно ощущать себя нужным людям. Если все это удается сохранить, тогда пожилой человек по жизни идет с оптимизмом.
- Но согласитесь, у нас все немного иначе. Начиная с экономических возможностей и заканчивая осознанным отношением к проблеме. Я давно уже утвердилась во мнении, да и от других слышала не раз: к старости человек или обретает мудрость, или деградирует так, что впадает в маразм. Третьего не дано.
- Вы правы в том, что у нас пожилым людям гораздо трудней. Можно сказать, каждый выживает в одиночку. Но Япония-то, помимо того, что страна богатая и в ней традиции чтут свято, еще и страна долгожителей. Сейчас там живет больше 20 тысяч человек, родившихся еще в позапрошлом веке. В среднем же мужчины здесь живут до 79 лет, а женщины - до 83. Здесь детей до 15 лет всего 15 процентов от общего числа граждан. А тех, кому за 60 - 20 процентов. И при этом доля их финансовых сбережений составляет 40 процентов от финансовых сбережений всей нации.
Так что старики сегодня в этой богатой стране - самые богатые люди. И бизнес, естественно, работает в первую очередь на них.
В последний раз я был в Японии в 2000 году. И в глаза бросилась вещь беспрецедентная: все универмаги стратегию свою перестроили на благо пожилых. На первых этажах здесь, к примеру, теперь торгуют исключительно дамскими сумочками из крокодиловой кожи и прочими вещами, которые подавляющему числу молодых не по карману. А в ресторанах посетителям старше семидесяти, а также всем их гостям делают 30-процентную скидку. Это называется: заходите чаще.
А знаете, что японцы считают самым эффективным средством от старческого маразма? Наш с вами великий и могучий! Они учат русский язык. Потому что русский здесь считается одним из самых трудных. А раз трудный - значит, хорошая гимнастика для мозгов. Они вообще очень любят чему-нибудь учиться. И делают это почти до самого конца.
- Теперь понятно, как вам удалось сохранить живость ума и ясность мысли. Для нас ведь японский не легче. Вы же владеете еще и китайским. Наверное, и Бога в душе за эти годы нашли?
- Если говорить о поиске Бога, так я верю во что-то единое высшее, что стоит над нами всеми. И еще в человеческую совесть. Если же вернуться к нашим японцам, так многие из них сегодня считают, что поиск этот вполне может выглядеть как... активная медитация. В Японии под активной медитацией разумеют совершенствование тела при помощи боевых искусств и совершенствование души при помощи... изящных досугов.
- Что они разумеют под изящными досугами?
- Это, к примеру, каллиграфия, стихосложение. Но не только. Здесь изящными досугами, а следовательно и активной медитацией, считается коллективное общение на природе: рыбалка, пение у костра, пение в строю. И если немного подумать, получается: считают так не зря. Ведь коллективный настрой на благую идею или мысль позволяет тем, кто слаб, получать жизненную энергию, привлеченную всем этим коллективом. Сами-то они этого сделать не в силах. А энергия - это продление жизни.
Ценно, конечно, еще и то, что объединение идет именно вокруг идеи благой. Ведь для такого единения и религии создавались. А я глубоко убежден: не будь их - мир давно потонул бы в хаосе.
- Что отчасти в нашей стране и произошло.
- Я в 90-м году был на Тибете. У нас в это время безбожие как раз стояло в апогее. Так на Тибете тогда мне сказали: "Над вашей страной сгущаются тучи черной энергии - вероятно, накопилось много зла. Так что ждите крупного землетрясения. Скорее всего, на Кавказе". И вы же помните: так потом и было. Трясло Ереван.
Я по поводу зла тогда понял буквально (а может, так и следовало?) и спросил: "У нас люди так много хамят друг другу. Что с этим делать?" И ответили мне буддисты эти прямо как настоящие христиане: "Очень важно человека, который вам сказал или сделал что-то плохое, от всей души пожалеть. Это самое лучшее, что в этой ситуации вы можете сделать и для себя, и для окружающих, и для того, кто с вами так обошелся".
- Были у вас еще случаи убедиться, что на Тибете впустую не говорят?
- Сделать это я успел еще задолго до того 90-го - в 1955 году. Именно тогда я ездил туда в первый раз. Правил Далай-Лама. И он дал мне аудиенцию. Было это 14 сентября - в разгар так называемой купальной недели. В эту неделю, единственную в году, все тибетцы моются. А потом до следующей купальной недели копят жир на коже - он предохраняет кожу от высыхания. И, похоже, высыхания этого они боятся не зря - климат там очень сухой.
Так Далай-Лама во время аудиенции мне сказал: "Купальная неделя - лучшее время для посещения Тибета. И в первый, и во второй раз. Но вы это потом поймете". Так вот когда я приехал на Тибет в 90-м году, то есть 35 лет спустя, я вдруг эти его слова вспомнил. И было это... 14 сентября. Только вот Далай-Ламы уже не было. Но с удивительными людьми я все-таки и в тот раз встретился - в школе астрологии и медицины.
У меня тогда жена в Москве на сносях осталась. Ждали двойню. И уже из школы этой уезжая, я как бы вскользь обронил: "У меня скоро должен родиться сын". Он уточнил дату рождения моей жены и сказал: "У вас родится не сын, а дочь. Через две недели". И еще он сказал: "Когда через два месяца вы приедете в Пекин, там вас будет ждать огорчительное известие. Но вы все-таки сразу не огорчайтесь - очень скоро поймете, что известие это было для вас благим.
Огорчаться же вам придется известию, которое вы получите через два года". И прав этот человек оказался во всем. Через две недели после того разговора у меня действительно родилась дочь. А ровно через два месяца после предсказания я получил информацию, из которой следовало, что у меня срывается поездка на одну международную конференцию. Лететь я должен был из Пекина. И билет уже с огромным трудом добыл. Так пришлось отдать его одному поляку.
А через несколько часов после того я понял, о чем меня предупреждал тибетский "астромедик": пришло известие, что самолет тот разбился и все, кто был на борту, погибли. А ровно через два года после того разговора мне принесли телеграмму, в которой отец сообщал, что умерла мама.
- Получается, все записано в книгу судеб. Но при этом каждому так хочется верить, что нити его судьбы в его руках.
- Верьте. Ведь по большому счету так оно и есть. Я к тому, что выбор-то у нас есть почти всегда. Можно, к примеру, на обед съесть гречку с овощами, а можно чизбургер. Другое дело, насколько вы в состоянии сделать осознанный выбор. Так над этим и надо работать. А вот беспечность может как раз стоить судьбы. Ведь за беспечность не только отдельные люди дорого платят - целые народы. Вы, к примеру, знаете, что сегодня население Окинавы стремительно теряет свой имидж острова долгожителей.
И виной тому... американский Макдоналдс. Дело в том, что на Окинаве находится 60 процентов всех дислоцирующихся в Японии американских войск. А прибыли эти войска на японскую землю, прихватив с собой и традицию быстрого питания. К традиции этой очень быстро стало приобщаться местное население. Сегодня в Макдоналдс ходят уже внуки тех японцев, что первыми отведали американских гамбургеров: на Окинаве уже 42 ресторана Макдоналдс. Но остров с первого места по продолжительности жизни переместился аж на шестнадцатое.
А еще в Японии становится "все как у людей": здесь стали появляться граждане с избыточным весом и всеми сопутствующими ему заболеваниями.
Обсуждения Секреты долгожителей