Бугаку — наиболее ранний и самый экзотичный из всех жанров театрального искусства Японии. Созданные в VII— VIII веках как искусство аристократии, придворные и храмовые представления бугаку включают музыкально-танцевальные формы японского происхождения и разнообразные заимствования.
В этом жанре сохранены не только наиболее ранние японские музыкальные и танцевальные традиции, в нем содержатся элементы соответствующих традиций, заимствованные в Индии, Юго-Восточной Азии, Китае, Маньчжурии, Корее и давно утраченные в странах их происхождения. Это бесценное культурное наследие и в то же время уникальное искусство.
Бугаку — двуединая форма музыкально-хореографического представления. Музыка, его сопровождающая, носит название гагаку. Она очень богата, сложна и необыкновенно своеобразна и поэтому служит объектом пристального внимания исследователей музыкальных структур как в Японии, так и за ее пределами. Она оказала решающее влияние на формирование японской ладовой системы и легла в основу японской традиционной музыки.
Музыка и танец существовали в Японии с древнейших времен. Упоминания о них встречаются в многочисленных мифах и легендах. Самым знаменитым в этом плане является миф о разгневанной богине солнца Аматерасу, которая удалилась в небесный грот, а потом снова явила миру свой светлый лик, привлеченная музыкой и танцами, исполненными для нее богами. Это и считается началом традиции церемониальных представлений, которые устраиваются в Японии во время храмовых праздников, по случаю важных событий в жизни императорского двора, в честь высоких гостей, во время всевозможных торжеств и фестивалей.
Музыка и танец были непременными атрибутами обрядовых действ и ритуалов, распространенных во всей Японии с древнейших времен. Музыка и танцы различных районов Японии вошли в бугаку одним из составных элементов, так же как и музыкальные инструменты японского происхождения в оркестр гагаку.
Широкий поток заимствований в сфере культуры начался в Японии в конце VI — начале VII века вместе с проникновением буддизма. В этом потоке заметное место занимали музыка и танцы из Китая, Кореи, Индии, Вьетнама, с Явы и из других стран Азии. Новое искусство встретило горячую поддержку придворной аристократии и буддийского духовенства, господствующих классов того времени.
Все новые и новые танцы и мелодии ввозились в Японию, ввозились и книги по теории гагаку и бугаку. Популярность этого искусства привела к появлению многочисленных аналогичных произведений японских авторов. Были созданы специальные школы для обучения этому искусству. Представления бугаку получили распространение как составная часть придворных церемоний, храмовых праздников и богослужений.
Расцвет искусства бугаку приходится на конец VIII — начало IX века. Он связан с деятельностью талантливых японских музыкантов Ото-но Киёгами (?—839) и Овари-но Хамануси (733—844). Они привели в порядок, осмыслили и обработали пестрое множество мелодий, создав искусство бугаку в том виде, в котором оно дошло до наших дней. Число профессиональных музыкантов и танцоров непрерывно возрастало. Было официально введено наследование крупных артистических имен, ставшее традиционным для всех жанров театральной классики Японии.
К началу XII века искусство бугаку стало отходить на второй план. Его вытесняли новые виды музыкальных представлений дэнгаку и саругаку, непосредственные предшественники театра ноо, более удовлетворявшие вкусам и запросам воинского сословия, захватывавшего власть и влияние в стране. Однако искусство бугаку продолжало пользоваться покровительством императорского двора, сохранилось при дворе и в отдельных буддийских и синтоистских храмах.
Новый расцвет пережило искусство бугаку в конце прошлого века, после незавершенной буржуазной революции Мэй-дзи (1868). Революция проходила под знаменем реставрации императорской власти, и потому искусство бугаку, как все, что было по традиции связано с именем императора, приобрело особое значение. Сыграла свою роль и некоторая демократизация жанра. Если прежде изучение этого искусства было привилегией аристократии и придворных музыкантов, то в 1873 году было издано специальное разрешение заниматься этим искусством всем желающим, и круг исполнителей его расширился.
Искусство бугаку оказало огромное влияние на формирование всего театрального искусства Японии. Отдельные его элементы легли в основу японской национальной музыки и хореографии, явились источником традиций классического японского театра.
Чаще всего танцы бугаку исполняются под открытым небом на специально сооружаемых перед храмами или на дворцовых территориях прямоугольных деревянных помостах высотой 91 см и площадью 52,8 кв. м. Центральная часть помоста, составляющая примерно половину его площади, несколько приподнята, и именно на ней исполняются основные танцы. Помост окружен невысоким деревянным барьером, покрытым ярко-красным лаком и украшенным позолотой. Нижняя его часть затянута голубой тканью. G задней стороны к помосту пристраивается широкая лестница с ярко-красными, как и барьер, перилами, по которой исполнители поднимаются на сцену и уходят с нее. С двух сторон около помоста ставятся большие барабаны (дадайко) высотой более 3 м, украшенные специфическим вензелем в форме запятых и изображениями дракона и феникса. Специальных мест для зрителей в этих случаях не устраивают, все присутствующие свободно располагаются вокруг сцены.
Перед помостом, лицом к нему, прямо на земле располагаются музыканты, одетые как синтоистские священники. Оркестр состоит из разнообразных духовых и струнных музыкальных инструментов, барабанов и гонгов. Преобладают инструменты неяпонского происхождения, но включаются и японские. Иногда помост устраивают на пруду или вовсе не устраивают. Тогда танцы исполняются прямо на земле.
Во время некоторых храмовых праздников танцы бугаку происходят при свете костров. Освещаемые живым пламенем, фантастические маски и костюмы танцоров производят незабываемое впечатление, танцы кажутся особенно торжественными и таинственными.
Когда представление устраивается в императорском дворце, для гостей ставят стулья, а члены императорской фамилии располагаются на оеобо почетных местах, изолированных от публики. Когда танцы бугаку показывают в государственном театре («Кокурицу гэкидзё»), площадку для танцев огораживают на сцене.
В танцах бугаку используются яркие красочные костюмы и маски, грубо вырезанные из дерева или нарисованные на бумаге, с утрированным гротескным выражением, и часто окрашенные в яркие цвета.
Как уже говорилось, музыка, сопровождающая танцы бугаку, включает мелодии японского и иностранного происхождения. Вопрос о неяпонских источниках гагаку и бугаку очень сложен и вызывает много споров среди театроведов. Текст к музыке гагаку отсутствует. Некоторые исследователи считают, что музыка японского происхождения была снабжена японским текстом, который пелся под аккомпанемент японских музыкальных инструментов (бива, кото). Однако этот текст утрачен и пока не поддается восстановлению.
В некоторых пьесах бугаку иностранного происхождения танцоры иногда произносят короткие возгласы, которые не имеют смыслового содержания и называются саэдзури (чириканье).
Программа представления бугаку весьма разнообразна. Она состоит из динамичных и спокойных танцев, исполняемых одним или несколькими танцорами в масках или без них. Большую роль в танцах играют элементы пантомимы. Маски, используемые в танцах бугаку, представляют собой либо человеческие лица неяпонского типа, либо лики фантастических существ и морды животных. Неяпонскими являются также костюмы и обувь исполнителей. Они напоминают древние одеяния народов различных стран Азии.
Танцы бугаку различаются по происхождению и по характеру. По происхождению они делятся на сахо-ио май (танцы левой стороны), куда входят танцы китайского, индийского и индокитайского происхождения, и ухо-но май (танцы правой стороны), куда входят танцы корейского и маньчжурского происхождения. По характеру танцы делятся на несколько типов: бун-но май, или хирами (мирный танец),— спокойный грациозный танец; бу-но май (танец воинов) — военный танец с саблями, алебардами или копьями; хасиримаи (танец бегущих) — быстрый танец с оружием, барабанными палочками или другими предметами; добу (детский танец) и т. д.
Представление бугаку организуется по строго определенной форме. Танцы исполняются парами (цугуи-но май). В пару обычно входит один танец из группы сахо-но май и один из группы ухо-но май. Первую часть называют омогаку (благородная музыка), вторую — тобу (ответный танец). Весь этот комплекс обрамлен вступительной и заключительной музыкальными частями, под которые не танцуют. Такая структура обязательна для всех типов танца.
В качестве примера можно привести комплекс, состоящий из двух наиболее популярных танцев бугаку — танцев «Ама» и «Ни-но май». Первый танец обычно исполняется двумя танцорами в прямоугольных картонных масках с нарисованными черной краской глазами, носом и ртом. Актеры изображают мужчину и женщину, облеченных властью, в коронах и с жезлами. Во время танца этих персонажей на помосте появляются исполнители второго танца в масках старика и старухи. У старика смеющаяся маска (вараимэн), его шляпа украшена листьями бамбука. У старухи безобразное толстое лицо, распухшая маска (харэмэн); бамбуковые листья украшают ее пояс. Старик и старуха наблюдают за танцующими, а когда танец кончается, обращаются к ним с просьбой дать им символы власти. Получив отказ, старик и старуха исполняют комическую пляску, пародирующую танцующих персонажей.
Этот прием комического подражания только что исполненному танцу распространен в японской хореографии.
Еще одна очень красочная пара танцев «Ранрё» (сахо-но май) и «Насори» (ухо-но май). Первый танец исполняется одним танцором в пышных красных одеждах. Он изображает китайского императора, командующего своей армией, со страшной маской на лице, надетой из опасения, что юное привлекательное лицо может повредить его репутации мужественного полководца. Второй танец исполняется двумя танцорами в ярких желтых костюмах. Они изображают пару резвящихся драконов.
В послевоенной Японии искусство бугаку пользуется довольно широкой популярностью. Новый интерес к нему стал проявляться с середины 50-х годов в связи с повышенным вниманием ко всему традиционно японскому в литературе и искусстве. В 1955 году в специальном решении, принятом правительством, придворная труппа бугаку была объявлена «важной национальной культурной ценностью», или, как в Японии обычно говорят, «живым национальным сокровицем» (нингэн кокухо). Этот титул японское правительство присваивает в качестве поощрения и поддержки наиболее выдающимся деятелям и коллективам традиционного искусства.
В 1959 году труппа бугаку впервые в истории выезжала на гастроли за пределы Японии. Она совершила шестинедельный тур по Соединенным Штатам Америки. Выпущены пластинки с записью музыки гагаку, появилось много публикаций о бугаку и в Японии и других странах. Несколько трупп функционируют в Токио и Киото — Осака. Собственные труппы существуют в каждом крупном храме. Созданы новые ансамбли, в том числе в Токийском университете искусств и в США.
Преподавание музыки гагаку введено в Токийском университете искусств и в Государственной консерватории.
Широк интерес к гагаку и бугаку современных молодых японских композиторов, хореографов и танцоров. Многие из них используют технику и темы этого жанра в своих композициях. Это искусство привлекает большое внимание также зарубежных музыкантов и хореографов.
Древние маски и костюмы бугаку хранятся в музеях Японии как националгные сокровища.
Бугаку — двуединая форма музыкально-хореографического представления. Музыка, его сопровождающая, носит название гагаку. Она очень богата, сложна и необыкновенно своеобразна и поэтому служит объектом пристального внимания исследователей музыкальных структур как в Японии, так и за ее пределами. Она оказала решающее влияние на формирование японской ладовой системы и легла в основу японской традиционной музыки.
Музыка и танец существовали в Японии с древнейших времен. Упоминания о них встречаются в многочисленных мифах и легендах. Самым знаменитым в этом плане является миф о разгневанной богине солнца Аматерасу, которая удалилась в небесный грот, а потом снова явила миру свой светлый лик, привлеченная музыкой и танцами, исполненными для нее богами. Это и считается началом традиции церемониальных представлений, которые устраиваются в Японии во время храмовых праздников, по случаю важных событий в жизни императорского двора, в честь высоких гостей, во время всевозможных торжеств и фестивалей.
Музыка и танец были непременными атрибутами обрядовых действ и ритуалов, распространенных во всей Японии с древнейших времен. Музыка и танцы различных районов Японии вошли в бугаку одним из составных элементов, так же как и музыкальные инструменты японского происхождения в оркестр гагаку.
Широкий поток заимствований в сфере культуры начался в Японии в конце VI — начале VII века вместе с проникновением буддизма. В этом потоке заметное место занимали музыка и танцы из Китая, Кореи, Индии, Вьетнама, с Явы и из других стран Азии. Новое искусство встретило горячую поддержку придворной аристократии и буддийского духовенства, господствующих классов того времени.
Все новые и новые танцы и мелодии ввозились в Японию, ввозились и книги по теории гагаку и бугаку. Популярность этого искусства привела к появлению многочисленных аналогичных произведений японских авторов. Были созданы специальные школы для обучения этому искусству. Представления бугаку получили распространение как составная часть придворных церемоний, храмовых праздников и богослужений.
Расцвет искусства бугаку приходится на конец VIII — начало IX века. Он связан с деятельностью талантливых японских музыкантов Ото-но Киёгами (?—839) и Овари-но Хамануси (733—844). Они привели в порядок, осмыслили и обработали пестрое множество мелодий, создав искусство бугаку в том виде, в котором оно дошло до наших дней. Число профессиональных музыкантов и танцоров непрерывно возрастало. Было официально введено наследование крупных артистических имен, ставшее традиционным для всех жанров театральной классики Японии.
К началу XII века искусство бугаку стало отходить на второй план. Его вытесняли новые виды музыкальных представлений дэнгаку и саругаку, непосредственные предшественники театра ноо, более удовлетворявшие вкусам и запросам воинского сословия, захватывавшего власть и влияние в стране. Однако искусство бугаку продолжало пользоваться покровительством императорского двора, сохранилось при дворе и в отдельных буддийских и синтоистских храмах.
Новый расцвет пережило искусство бугаку в конце прошлого века, после незавершенной буржуазной революции Мэй-дзи (1868). Революция проходила под знаменем реставрации императорской власти, и потому искусство бугаку, как все, что было по традиции связано с именем императора, приобрело особое значение. Сыграла свою роль и некоторая демократизация жанра. Если прежде изучение этого искусства было привилегией аристократии и придворных музыкантов, то в 1873 году было издано специальное разрешение заниматься этим искусством всем желающим, и круг исполнителей его расширился.
Искусство бугаку оказало огромное влияние на формирование всего театрального искусства Японии. Отдельные его элементы легли в основу японской национальной музыки и хореографии, явились источником традиций классического японского театра.
Чаще всего танцы бугаку исполняются под открытым небом на специально сооружаемых перед храмами или на дворцовых территориях прямоугольных деревянных помостах высотой 91 см и площадью 52,8 кв. м. Центральная часть помоста, составляющая примерно половину его площади, несколько приподнята, и именно на ней исполняются основные танцы. Помост окружен невысоким деревянным барьером, покрытым ярко-красным лаком и украшенным позолотой. Нижняя его часть затянута голубой тканью. G задней стороны к помосту пристраивается широкая лестница с ярко-красными, как и барьер, перилами, по которой исполнители поднимаются на сцену и уходят с нее. С двух сторон около помоста ставятся большие барабаны (дадайко) высотой более 3 м, украшенные специфическим вензелем в форме запятых и изображениями дракона и феникса. Специальных мест для зрителей в этих случаях не устраивают, все присутствующие свободно располагаются вокруг сцены.
Перед помостом, лицом к нему, прямо на земле располагаются музыканты, одетые как синтоистские священники. Оркестр состоит из разнообразных духовых и струнных музыкальных инструментов, барабанов и гонгов. Преобладают инструменты неяпонского происхождения, но включаются и японские. Иногда помост устраивают на пруду или вовсе не устраивают. Тогда танцы исполняются прямо на земле.
Во время некоторых храмовых праздников танцы бугаку происходят при свете костров. Освещаемые живым пламенем, фантастические маски и костюмы танцоров производят незабываемое впечатление, танцы кажутся особенно торжественными и таинственными.
Когда представление устраивается в императорском дворце, для гостей ставят стулья, а члены императорской фамилии располагаются на оеобо почетных местах, изолированных от публики. Когда танцы бугаку показывают в государственном театре («Кокурицу гэкидзё»), площадку для танцев огораживают на сцене.
В танцах бугаку используются яркие красочные костюмы и маски, грубо вырезанные из дерева или нарисованные на бумаге, с утрированным гротескным выражением, и часто окрашенные в яркие цвета.
Как уже говорилось, музыка, сопровождающая танцы бугаку, включает мелодии японского и иностранного происхождения. Вопрос о неяпонских источниках гагаку и бугаку очень сложен и вызывает много споров среди театроведов. Текст к музыке гагаку отсутствует. Некоторые исследователи считают, что музыка японского происхождения была снабжена японским текстом, который пелся под аккомпанемент японских музыкальных инструментов (бива, кото). Однако этот текст утрачен и пока не поддается восстановлению.
В некоторых пьесах бугаку иностранного происхождения танцоры иногда произносят короткие возгласы, которые не имеют смыслового содержания и называются саэдзури (чириканье).
Программа представления бугаку весьма разнообразна. Она состоит из динамичных и спокойных танцев, исполняемых одним или несколькими танцорами в масках или без них. Большую роль в танцах играют элементы пантомимы. Маски, используемые в танцах бугаку, представляют собой либо человеческие лица неяпонского типа, либо лики фантастических существ и морды животных. Неяпонскими являются также костюмы и обувь исполнителей. Они напоминают древние одеяния народов различных стран Азии.
Танцы бугаку различаются по происхождению и по характеру. По происхождению они делятся на сахо-ио май (танцы левой стороны), куда входят танцы китайского, индийского и индокитайского происхождения, и ухо-но май (танцы правой стороны), куда входят танцы корейского и маньчжурского происхождения. По характеру танцы делятся на несколько типов: бун-но май, или хирами (мирный танец),— спокойный грациозный танец; бу-но май (танец воинов) — военный танец с саблями, алебардами или копьями; хасиримаи (танец бегущих) — быстрый танец с оружием, барабанными палочками или другими предметами; добу (детский танец) и т. д.
Представление бугаку организуется по строго определенной форме. Танцы исполняются парами (цугуи-но май). В пару обычно входит один танец из группы сахо-но май и один из группы ухо-но май. Первую часть называют омогаку (благородная музыка), вторую — тобу (ответный танец). Весь этот комплекс обрамлен вступительной и заключительной музыкальными частями, под которые не танцуют. Такая структура обязательна для всех типов танца.
В качестве примера можно привести комплекс, состоящий из двух наиболее популярных танцев бугаку — танцев «Ама» и «Ни-но май». Первый танец обычно исполняется двумя танцорами в прямоугольных картонных масках с нарисованными черной краской глазами, носом и ртом. Актеры изображают мужчину и женщину, облеченных властью, в коронах и с жезлами. Во время танца этих персонажей на помосте появляются исполнители второго танца в масках старика и старухи. У старика смеющаяся маска (вараимэн), его шляпа украшена листьями бамбука. У старухи безобразное толстое лицо, распухшая маска (харэмэн); бамбуковые листья украшают ее пояс. Старик и старуха наблюдают за танцующими, а когда танец кончается, обращаются к ним с просьбой дать им символы власти. Получив отказ, старик и старуха исполняют комическую пляску, пародирующую танцующих персонажей.
Этот прием комического подражания только что исполненному танцу распространен в японской хореографии.
Еще одна очень красочная пара танцев «Ранрё» (сахо-но май) и «Насори» (ухо-но май). Первый танец исполняется одним танцором в пышных красных одеждах. Он изображает китайского императора, командующего своей армией, со страшной маской на лице, надетой из опасения, что юное привлекательное лицо может повредить его репутации мужественного полководца. Второй танец исполняется двумя танцорами в ярких желтых костюмах. Они изображают пару резвящихся драконов.
В послевоенной Японии искусство бугаку пользуется довольно широкой популярностью. Новый интерес к нему стал проявляться с середины 50-х годов в связи с повышенным вниманием ко всему традиционно японскому в литературе и искусстве. В 1955 году в специальном решении, принятом правительством, придворная труппа бугаку была объявлена «важной национальной культурной ценностью», или, как в Японии обычно говорят, «живым национальным сокровицем» (нингэн кокухо). Этот титул японское правительство присваивает в качестве поощрения и поддержки наиболее выдающимся деятелям и коллективам традиционного искусства.
В 1959 году труппа бугаку впервые в истории выезжала на гастроли за пределы Японии. Она совершила шестинедельный тур по Соединенным Штатам Америки. Выпущены пластинки с записью музыки гагаку, появилось много публикаций о бугаку и в Японии и других странах. Несколько трупп функционируют в Токио и Киото — Осака. Собственные труппы существуют в каждом крупном храме. Созданы новые ансамбли, в том числе в Токийском университете искусств и в США.
Преподавание музыки гагаку введено в Токийском университете искусств и в Государственной консерватории.
Широк интерес к гагаку и бугаку современных молодых японских композиторов, хореографов и танцоров. Многие из них используют технику и темы этого жанра в своих композициях. Это искусство привлекает большое внимание также зарубежных музыкантов и хореографов.
Древние маски и костюмы бугаку хранятся в музеях Японии как националгные сокровища.
Обсуждения Бугаку