Само слово «феня» происходит от еврейского אופן – способ (видимо, выражения) Блатной – Die Blatte (нем. идиш) – лист, бумажка, записочка.Тот кто устраивался по блату, имел «бумажку» от нужного человека.
Фраер – идиш, нем. Frej – свобода. Фраер – свободный, вольный – тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих – блатных, воров, и фраеров – цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать. В этом значении слово фраер – простак, тот, кого можно обмануть.
Ксива – документ . Ивр. כתיבה – кт(с)ива – документ, нечто написанное.
Хевра - воровская компания. Иврит חברה – хевра – компания, фирма. Хевре, хеврая – ребята, братцы, хлопцы, пацаны, свои люди.
Малина – место сбора воров. מלון малон – гостиница, приют, место ночлега. Корень לון (лун)ночевать.
Хана – конец. חנה – ивр. хана – делать остановку в пути, привал.Отсюда же Таганка(тахана – станция) – место привала.
Шмон – обыск, шмонать – обыскивать. В царской тюрьме камеры обыскивали в 8 вечера, во время ужина заключенных (от Шмоне – 8 на иврите).
Хипеш – обыск. Хипесница – воровка. Ивр. חיפוש – хипус – поиск, обыск.
Параша(от ивр. параш – всадник) – в тюрьме ведро для справления естественной нужды. Видимо, сидящий на таком ведре напоминал блатным всадника и они переделали слово в ласковое женское имя.
Халява - бесплатно. Ивр. חלב халав – молоко. «Неимущим евреям раздают х а л я в – кринки с молоком и халы, чтоб было чем встретить субботу.» (Акунин)
Мусор – милиционер. Мосер- ивр. מוסר – - предатель, доносчик.
Шалава – девка, проститутка. שילב – шилев – сочетать, (женщина, сочетающая одновременно неск. мужчин, когда они не знают о существовании соперников).
Стырить – украсть ( סתר – (ситер)сделать в тайне).
Башли, башлять. Ивр בישל (бишель)варить. Башли – букв. – навар.
Урка – заключённый(ивр. урка – букв. отсиживающий срок).
Атас – внимание, приготовится! От ивритского עתוד /атуд(на идише атус) – подготовка, предназначение.
Бугор – бригадир, авторитет в преступной среде. От (богер) – взрослый, совершеннолетний.
Кабала – крупная сумма долга. От (кабала) – квитанция, расписка, принятие, получение.
Кагал – компания. От (каhал) – толпа, люди, публика, «кеhила» – община, собрание.
Каленый – имеющий судимость. От (кэле) – тюрьма.
Кантоваться – быть вместе. От כנס /кенес – «сбор, слёт, съезд»//кинес – «собирал вместе, созывал». В арамейском и в идише звук «с» меняется на «т» («th»).
Кодла (котло, кодляк) – сборище воров, босяков, оборванцев, голи перекатной – от כדלה /коДла – «Как оборванцы, босяки».
Коцаные стиры – меченые карты. От (ликцот) – срезать.отрубать, отрезать; (стира) – пощечина.
Кошарь – передача. От (кешер) – узел, связь.
Курва – от ивр. קרבה /карва, курва – «близость, родство». В древности, чтобы сплотиться, у дружинников должно быть всё общее: пили «братнину» – чашу с общей кровью, а потом с вином. У блатных такой своеобразной «братниной», видимо, была курва. После процедуры коллективного коитуса с курвой все дружинники становились родственниками, на иврите » קרובים «кровим» – «родственники».
Лох – объект для одурачивания, для обмана. להוט /лахут – «жадный (до чего-либо)».
Лягаш – сыщик, доносчик, шпион, провокатор. От לחש /лахаш – «шептун».
Малява – письмо. מילה בא /мила ва – «слово пошло».
Ништяк – от ивр. נשתק / наштик – «мы успокоимся, будем в покое».
Чуве – ответ; раскаяние. От ивр.чува, тшува – ответ, возвращение, покаяние. Отсюда Чувиха – раскаявшаяся, возвратившаяся в мир курва или проститутка Чувак – «завязавший» и вновь ставший «фрайером».
Шухер – стоять на шухере – караулить, не идёт ли опасность для воров при делах. От שחרר /шухрер – «был освобождён от забот, тягот».
Ксива – документ . Ивр. כתיבה – кт(с)ива – документ, нечто написанное.
Хевра - воровская компания. Иврит חברה – хевра – компания, фирма. Хевре, хеврая – ребята, братцы, хлопцы, пацаны, свои люди.
Малина – место сбора воров. מלון малон – гостиница, приют, место ночлега. Корень לון (лун)ночевать.
Хана – конец. חנה – ивр. хана – делать остановку в пути, привал.Отсюда же Таганка(тахана – станция) – место привала.
Шмон – обыск, шмонать – обыскивать. В царской тюрьме камеры обыскивали в 8 вечера, во время ужина заключенных (от Шмоне – 8 на иврите).
Хипеш – обыск. Хипесница – воровка. Ивр. חיפוש – хипус – поиск, обыск.
Параша(от ивр. параш – всадник) – в тюрьме ведро для справления естественной нужды. Видимо, сидящий на таком ведре напоминал блатным всадника и они переделали слово в ласковое женское имя.
Халява - бесплатно. Ивр. חלב халав – молоко. «Неимущим евреям раздают х а л я в – кринки с молоком и халы, чтоб было чем встретить субботу.» (Акунин)
Мусор – милиционер. Мосер- ивр. מוסר – - предатель, доносчик.
Шалава – девка, проститутка. שילב – шилев – сочетать, (женщина, сочетающая одновременно неск. мужчин, когда они не знают о существовании соперников).
Стырить – украсть ( סתר – (ситер)сделать в тайне).
Башли, башлять. Ивр בישל (бишель)варить. Башли – букв. – навар.
Урка – заключённый(ивр. урка – букв. отсиживающий срок).
Атас – внимание, приготовится! От ивритского עתוד /атуд(на идише атус) – подготовка, предназначение.
Бугор – бригадир, авторитет в преступной среде. От (богер) – взрослый, совершеннолетний.
Кабала – крупная сумма долга. От (кабала) – квитанция, расписка, принятие, получение.
Кагал – компания. От (каhал) – толпа, люди, публика, «кеhила» – община, собрание.
Каленый – имеющий судимость. От (кэле) – тюрьма.
Кантоваться – быть вместе. От כנס /кенес – «сбор, слёт, съезд»//кинес – «собирал вместе, созывал». В арамейском и в идише звук «с» меняется на «т» («th»).
Кодла (котло, кодляк) – сборище воров, босяков, оборванцев, голи перекатной – от כדלה /коДла – «Как оборванцы, босяки».
Коцаные стиры – меченые карты. От (ликцот) – срезать.отрубать, отрезать; (стира) – пощечина.
Кошарь – передача. От (кешер) – узел, связь.
Курва – от ивр. קרבה /карва, курва – «близость, родство». В древности, чтобы сплотиться, у дружинников должно быть всё общее: пили «братнину» – чашу с общей кровью, а потом с вином. У блатных такой своеобразной «братниной», видимо, была курва. После процедуры коллективного коитуса с курвой все дружинники становились родственниками, на иврите » קרובים «кровим» – «родственники».
Лох – объект для одурачивания, для обмана. להוט /лахут – «жадный (до чего-либо)».
Лягаш – сыщик, доносчик, шпион, провокатор. От לחש /лахаш – «шептун».
Малява – письмо. מילה בא /мила ва – «слово пошло».
Ништяк – от ивр. נשתק / наштик – «мы успокоимся, будем в покое».
Чуве – ответ; раскаяние. От ивр.чува, тшува – ответ, возвращение, покаяние. Отсюда Чувиха – раскаявшаяся, возвратившаяся в мир курва или проститутка Чувак – «завязавший» и вновь ставший «фрайером».
Шухер – стоять на шухере – караулить, не идёт ли опасность для воров при делах. От שחרר /шухрер – «был освобождён от забот, тягот».
Обсуждения Ботать на фене
Посмотрю Вашу статью. Там и поговорим.
А про культуру поговорить я завсегда с удовольствием! Помните нашу первую дискуссию на эту тему? Кой-какие выводы после неё я собрала в статью про "Спасение мира красотой". Может быть, оттолкнёмся от предложенного в ней анализа культовых пространств?
Догадываюсь, я чужой в этом празднике жизни. Не обижусь за Ваше молчание. Но знаю, Вы умнейший человек, обязательно найденыш. Рад буду получить ответ.
Ваш, Исаков Г.В.
Да это всё фигня, давайте с Вами поговорим вообще о культуре, что это такое вообще, Полный бардак в этом деле. Вы знаете фанатов музыки? А Шегала? Кто может о ценить всю ахинею скоморохов? Да любое произведение не больше того, что оно есть.
Понравилось! Спасибо!
С теплом и улыбкой,
Например
Хана - на санскрите "Уничтожение" (по версии Вячеслава Рузова).
Что до прилипчивости идиша в местной криминальной среде, то я ещё думаю вот что: любой "жаргон" лучше "прилипает", когда говорящий на нём проявляет искреннюю заботу к слушателю, заботится о его выживании, образовании, моральной защите. Это одинаково в отношении хоть самого "высокого слога", хоть любого наречия. А у евреев всегда была и есть способность организовывать народ. Организация же - это способ лучшего выживания. Поэтому криминальные элементы страны до сих пор не только (благодарно!):)) говорят на ломаном идише, но часто ещё хорошо (традиционно) организованы.
Меня эта история интересует не больше, чем Ваши мысли о ней.
Ваш Г.В. Исаков
Открываю, и вправду есть! • Галия Байканова: Свой бестелесный маршрут, как Маршрут, я поняла в процессе чтения астрологии.
?????
Каким-то образом, название интервью для Дома Солнца "Свой духовный путь, как Путь, я осознала в процессе изучения астрологии" трансформировалось в эту совершенно уморительную и умопомрачительную фразу! Хотя, надо признать, что духовный путь - он, в общем-то, и вправду "бестелесный маршрут".. :)))
Предлагаю Вашему вниманию также названия некоторых других интервью участников Sunhome, как они представлены на том сайте.
Больше всех, считаю, повезло нашей Стелане. Её фраза даже выиграла от подобного переводческого приёма, заострив свой смысл. Если в оригинале было расхожее "Случайностей не бывает", то стало "Случайностей не случается". По-моему, очень оригинально!
А также фраза от Юрия Рыжова "Считаю себя красивым и люблю красивую жизнь" приобрела более насыщенный оттенок: "Считаю себя великолепным и обожаю великолепную жизнь", не правда ли?
Остальные же, надеюсь, авторы сами с удовольствием прокомментируют.
(оригинал) • Сергей Авдеев: Не пиши про то, чего не знаешь
("перевод") • Сергей Авдеев: Не строчи про то, чего не предполагаешь
• Александр Гимпель: Плохих качеств не существует
• Александр Гимпель: Дурных качеств не живет
• Виталий Глубина: Учитесь видеть то, что не видят другие
• Виталий Глубина: Обучаетесь смотреть то, что не смотрят иные
• Геннадий Исаков: Человек не должен стремиться к счастью
• Геннадий Исаков: Гражданин не должен устремляться к блаженству
• Ольга Марченко: Если я что-то не творю - значит, я болею
• Ольга Марченко: Если я что-то не творю - значит, я хвораю
• Анна Новожилова: Не читайте модных авторов
• Анна Новожилова: Не изучайте современных творцов
• Екатерина Пучкова: Мне приятно помогать людям
• Екатерина Пучкова: Мне приятно поддерживать гражданам
• Геннадий Ростовский: Многие цели, которые когда-то ставил перед собой, достигнуты
• Геннадий Ростовский: Многие меть, которые когда-то ставил перед собой, достигнуты
Вот такая феня в сети, уважаемые участники ДС!