Я не настолько испытываю зависимость от общества, что колыбельную дочери обязана петь по-украински. Собственно, как и по-болгарски, по-немецки и по-гречески. Я хочу с дочерью разговаривать по-русски. На языке, которым мои деды и прадеды объяснялись своим женам в любви.
На этом языке мои бабушки рассказывали сказки. На этом языке я вижу сны.
Зависимость от общества не должна быть гнетом общества.
Для меня, как и для большинства проживающих на юге, юго-востоке Украины, русский язык родной. С русским языком я себя уверенно чувствую, рыбой в воде. Я могу выразить словами свои мысли, чувства, я могу шутить, возмущаться, радоваться, кричать от счастья и ужаса, объяснять свои проблемы. Я могу найти себя.
И дело не в красоте русского языка. Есть языки красивее и ярче. Если у Вас получится услышать разговор по-украински, Вы поразитесь красоте этого языка. Но это не тот отрывистый язык, на котором разговаривают наши правители. Именно разговаривают – не общаются.
Настоящий украинский язык очень красивый, певучий. Слова не каркаются, а поются. Когда-то, в детстве я услышала по-украински название русского,тогда транслируемого, сериала. В русском варианте это звучит: “”Тени исчезают в полдень”. Украинский вариант меня просто ошеломил “Тіні зникають опівдні” (тини зныкають опивдни). Я до сих пор считаю эту фразу самой красивой, из мной слышанных.
Почему на территории Украины возникла проблема украинского языка? Потому, что определенная часть населения вдруг через язык решила отстаивать свои амбиции. Название Украина, теперь уже как страны, произошло от географического обозначения местности – окраины. А вот кто проживал на этой территории было не важно.
И почему вдруг практически русскоязычные области Украины стали в выборе языка общения испытывать зависимость от общества? А может это и не мнение общества? А просто желание одних ограничить свободу других. А человек с ограниченной свободой становится ущербным, им легче помыкать?
Зависимость от общества или власть общества?!
Я против политических игр. И не хочу комментировать эти события. Но в данном случае политика пришла в мою жизнь. И ребенок, с детства говорящий по-русски, поставлен в учебных заведениях не в равные с остальными детьми условия. Для одних государственный язык родной, для других – нет. А знать должны одинаково.
Вы можете аргументировать, что прекрасное знание украинского языка никому не помешает. С этим я согласна. Только вот кто может объяснить, почему наши дети русскую литературу изучают как иностранную? Как может повысится уровень знаний учащихся от таких ограничений?
Или более доскональное знание русского языка кому -то не выгодно? А нет ли в этом попытки заставить меня забыть своих предков? Вот так зависимость от общества становится ограничением моего права быть русской, т. е. оставаться самой собой.
Зависимость от общества не должна быть гнетом общества.
Для меня, как и для большинства проживающих на юге, юго-востоке Украины, русский язык родной. С русским языком я себя уверенно чувствую, рыбой в воде. Я могу выразить словами свои мысли, чувства, я могу шутить, возмущаться, радоваться, кричать от счастья и ужаса, объяснять свои проблемы. Я могу найти себя.
И дело не в красоте русского языка. Есть языки красивее и ярче. Если у Вас получится услышать разговор по-украински, Вы поразитесь красоте этого языка. Но это не тот отрывистый язык, на котором разговаривают наши правители. Именно разговаривают – не общаются.
Настоящий украинский язык очень красивый, певучий. Слова не каркаются, а поются. Когда-то, в детстве я услышала по-украински название русского,тогда транслируемого, сериала. В русском варианте это звучит: “”Тени исчезают в полдень”. Украинский вариант меня просто ошеломил “Тіні зникають опівдні” (тини зныкають опивдни). Я до сих пор считаю эту фразу самой красивой, из мной слышанных.
Почему на территории Украины возникла проблема украинского языка? Потому, что определенная часть населения вдруг через язык решила отстаивать свои амбиции. Название Украина, теперь уже как страны, произошло от географического обозначения местности – окраины. А вот кто проживал на этой территории было не важно.
И почему вдруг практически русскоязычные области Украины стали в выборе языка общения испытывать зависимость от общества? А может это и не мнение общества? А просто желание одних ограничить свободу других. А человек с ограниченной свободой становится ущербным, им легче помыкать?
Зависимость от общества или власть общества?!
Я против политических игр. И не хочу комментировать эти события. Но в данном случае политика пришла в мою жизнь. И ребенок, с детства говорящий по-русски, поставлен в учебных заведениях не в равные с остальными детьми условия. Для одних государственный язык родной, для других – нет. А знать должны одинаково.
Вы можете аргументировать, что прекрасное знание украинского языка никому не помешает. С этим я согласна. Только вот кто может объяснить, почему наши дети русскую литературу изучают как иностранную? Как может повысится уровень знаний учащихся от таких ограничений?
Или более доскональное знание русского языка кому -то не выгодно? А нет ли в этом попытки заставить меня забыть своих предков? Вот так зависимость от общества становится ограничением моего права быть русской, т. е. оставаться самой собой.
Обсуждения Я не хочу колыбельную петь по-украински