В магазинах Уфы в продаже появилась колбаса, название которой с башкирского переводится как "Вареные дети". На упаковке колбасы изображен ребенок в подгузниках, поедающий сосиску. По словам продавцов, колбаса поступила в магазины совсем недавно.
По версии портала, на самом деле мясокомбинат, выпускающий колбасу "Вареные дети", хотел сообщить потребителям, что продукт предназначен для малышей, однако допустил ошибку в написании его названия.
"Знающий башкирский язык такой досадной ошибки допустить не мог. Поэтому, скорее всего, фразу дословно перевели со словарем с русского языка", - пояснил в беседе с Life News доктор филологических наук Тимергали Кильмухаметов.
В отделе маркетинга комбината, производящего колбасу, портал заверили, что в настоящее время предприятие решает вопрос с упаковкой "Вареных детей". Как скоро ошибка в написании названия будет устранена, на производстве не уточнили. Пока же колбасу "Вареные дети" можно приобрести во многих магазинах Уфы по цене около 230 рублей за один килограмм.
"Знающий башкирский язык такой досадной ошибки допустить не мог. Поэтому, скорее всего, фразу дословно перевели со словарем с русского языка", - пояснил в беседе с Life News доктор филологических наук Тимергали Кильмухаметов.
В отделе маркетинга комбината, производящего колбасу, портал заверили, что в настоящее время предприятие решает вопрос с упаковкой "Вареных детей". Как скоро ошибка в написании названия будет устранена, на производстве не уточнили. Пока же колбасу "Вареные дети" можно приобрести во многих магазинах Уфы по цене около 230 рублей за один килограмм.
Обсуждения Колбаса Вареные дети